"Eastchester-Dyre Avenue"@it . "Eastchester \u2013 Dyre Avenue (IRT Dyre Avenue Line)" . "\u30A4\u30FC\u30B9\u30C8\u30C1\u30A7\u30B9\u30BF\u30FC-\u30C0\u30A4\u30A2\u30FC\u30FB\u30A2\u30D9\u30CB\u30E5\u30FC\u99C5"@ja . . "\u30A4\u30FC\u30B9\u30C8\u30C1\u30A7\u30B9\u30BF\u30FC-\u30C0\u30A4\u30A2\u30FC\u30FB\u30A2\u30D9\u30CB\u30E5\u30FC\u99C5"@ja . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@en . "\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u062A\u0631\u0648 \u0641\u064A \u0630\u0627 \u0628\u0631\u0648\u0646\u0643\u0633\u060C \u0627\u0644\u0648\u0644\u0627\u064A\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u062A\u062D\u062F\u0629"@ar . . "7450676595" . "\u4F0A\u65AF\u5FB9\u65AF\u7279-\u4EE3\u91CC\u5927\u9053\u8ECA\u7AD9"@zh . "\u0418\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440 \u2013 \u0414\u0430\u0439\u0440-\u0430\u0432\u0435\u043D\u044E"@ru . . "s-dr72xgqp8g-eastchester~dyreav" . "Eastchester\u2013Avenida Dyre"@es . "\u0418\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440 \u2013 \u0414\u0430\u0439\u0440-\u0430\u0432\u0435\u043D\u044E"@ru . . . "Eastchester \u2013 Dyre Avenue"@pl . . . "\u0406\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440\u2013\u0414\u0430\u0439\u0440-\u0410\u0432\u0435\u043D\u044E"@uk . "2"^^ . . "Eastchester-Dyre Avenue"@nl . . "metrostation in de Verenigde Staten"@nl . "station du m\u00E9tro de New York"@fr . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@fr . . . "1941-05-15T00:00:00Z"^^ . . "\u0406\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440\u2013\u0414\u0430\u0439\u0440-\u0410\u0432\u0435\u043D\u044E"@uk . "20055974" . "\u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F \u041D\u044C\u044E-\u0419\u043E\u0440\u043A\u0441\u044C\u043A\u043E\u0433\u043E \u043C\u0435\u0442\u0440\u043E\u043F\u043E\u043B\u0456\u0442\u0435\u043D\u0443 \u0432 \u0411\u0440\u043E\u043D\u043A\u0441\u0456"@uk . . . . . . . . "Station der New York City Subway"@de . "Eastchester-Dyre Avenue"@it . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@fr . "stasiun kereta api metro di Amerika Serikat"@id . . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@en . . . "terminal station of the IRT Dyre Avenue Line"@en . . "Eastchester \u2013 Dyre Avenue"@pl . "\u0418\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440 \u2013 \u0414\u0430\u0439\u0440-\u0430\u0432\u0435\u043D\u044E"@ru . . "Eastchester-Dyre Avenue"@nl . "Eastchester\u2013Avenida Dyre"@es . . "POINT(-73.8306 40.8891)"^^ . . . . "a New York-i metr\u00F3 \u00E1llom\u00E1sa"@hu . "Eastchester \u2013 Dyre Avenue"@pl . . "03102591n" . . "Eastchester-Dyre Avenue"@nl . "\u4F0A\u65AF\u5FB9\u65AF\u7279-\u4EE3\u91CC\u5927\u9053\u8ECA\u7AD9"@zh . . . "Eastchester-Dyre Avenue"@it . "\u30A4\u30FC\u30B9\u30C8\u30C1\u30A7\u30B9\u30BF\u30FC-\u30C0\u30A4\u30A2\u30FC\u30FB\u30A2\u30D9\u30CB\u30E5\u30FC\u99C5"@ja . . . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@fr . "\u0406\u0441\u0442\u0447\u0435\u0441\u0442\u0435\u0440\u2013\u0414\u0430\u0439\u0440-\u0410\u0432\u0435\u043D\u044E"@uk . . "442" . "Eastchester\u2013Dyre Avenue"@en . "\u4F0A\u65AF\u5FB9\u65AF\u7279-\u4EE3\u91CC\u5927\u9053\u8ECA\u7AD9"@zh . "\u30D6\u30ED\u30F3\u30AF\u30B9\u306E\u5730\u4E0B\u9244\u7D42\u7AEF\u99C5"@ja . "/m/0b2zbj" . "Eastchester\u2013Avenida Dyre"@es .