"allows the passage of"@en-ca . "nosi"@sl . "\u043D\u0435\u0441\u0451\u0442 \u043D\u0430 \u0441\u0435\u0431\u0435"@ru . "vede tudy"@cs . "\u00F6berf\u00FCert"@gsw . "permet de faire passer"@fr . "nosi"@sh . "\u043C\u043E\u043D\u044B\u04A3 \u0430\u0440\u043A\u044B\u043B\u044B \u04AF\u0442\u043A\u04D9\u043D\u0435"@tt . "\u00FCberf\u00FChrt"@de . "\u05DE\u05D0\u05E4\u05E9\u05E8 \u05DE\u05E2\u05D1\u05E8 \u05E9\u05DC"@he . "carries"@en-gb . "\u043F\u043E\u0432\u0435\u0437\u0443\u0458\u0435"@sr . "\u064A\u062D\u0645\u0644"@ar . "kannattelee"@fi . "\u627F\u8F7D"@zh-hans . "permite traversarea pentru"@ro . "\u0292ili"@dag . "\u043D\u044F\u0441\u0435 \u043D\u0430 \u0441\u0430\u0431\u0435"@be-tarask . "katab"@et . "\u627F\u8F09"@yue . "\u0E43\u0E19\u0E40\u0E2A\u0E49\u0E19\u0E17\u0E32\u0E07"@th . "wjed\u017Ae pr\u011Bki"@hsb . "parmete de far pasar"@vec . "dr\u00E9it / g\u00EBtt benotzt"@lb . "tenas"@eo . "hi passa"@ca . "\u627F\u8F7D"@zh . "\u627F\u8F09"@zh-tw . "permite el paso de"@es . "\u043D\u043E\u0441\u0438"@mk . "b\u00E6rer"@nb . "draagt"@nl . "iompra\u00EDonn s\u00E9"@ga . "ber"@nn . "honen igarobide"@eu . "iet ce\u013C\u0161, dzelzce\u013C\u0161, kan\u0101ls u.c."@lv . "permite o paso de"@gl . "menghubungkan"@id . "\u00E1thalad rajta"@hu . "carries"@en . "\u043D\u044F\u0441\u0435 \u043D\u0430 \u0441\u0430\u0431\u0435"@be . "\u901A\u308B\u3082\u306E"@ja . "\u627F\u8F09"@zh-hant . "permette il passaggio di"@it . "\u091A\u094D\u092F\u093E \u0935\u0930 \u0915\u093E\u092F \u0906\u0939\u0947"@mr . "\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03AF\u03B6\u03B5\u03B9"@el . "\u043D\u0435\u0441\u0435 \u043D\u0430 \u0441\u043E\u0431\u0456"@uk . "dra"@af . "b\u00E6rer"@da . "b\u00E4r"@sv . "\u00FCzerinde ta\u015F\u0131d\u0131\u011F\u0131"@tr . . "yn cario"@cy . "\u627F\u8F09"@zh-hk . "niesie"@pl . "permite a passagem de"@pt . "\u627F\u8F7D"@zh-cn .