"\u0B87\u0BA8\u0BCD\u0BA4 \u0B9A\u0BCA\u0BB2\u0BCD\u0BB2\u0BBF\u0BA9\u0BCD \u0BAA\u0BCA\u0BB0\u0BC1\u0BB3\u0BC1\u0B95\u0BCD\u0B95\u0BBE\u0BA9 \u0B89\u0BB0\u0BC1\u0BAA\u0BCD\u0BAA\u0B9F\u0BBF"@ta . "item pentru acest sens"@ro . "jelent\u00E9shez kapcsol\u00F3d\u00F3 elem"@hu . "element per aqueste sens"@oc . "element dla tego znaczenia"@pl . "\u0441\u0442\u0430\u0432\u043A\u0435 \u0437\u0430 \u043E\u0432\u043E \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u045A\u0435"@sr . "tilsvarer element"@nb . "\u8BE5\u4E49\u9879\u7684\u9879\u76EE"@zh . "\u05E4\u05E8\u05D9\u05D8 \u05E9\u05DE\u05EA\u05D0\u05D9\u05DD \u05DC\u05DE\u05E9\u05DE\u05E2\u05D5\u05EA \u05D4\u05D6\u05D0\u05EA"@he . "vienums \u0161ai noz\u012Bmei"@lv . "\u0645\u0639\u0646\u06D2 \u062F\u0627 \u062C\u0648\u0691"@pnb . "v\u00FDznamu odpov\u00EDd\u00E1"@cs . "elementu pa esti sent\u00EDu"@ast . "objekt f\u00F6r denna betydelse"@sv . "item para este sentido"@pt . "predmet za ta pomen"@sl . "ero pri la senco"@eo . "\u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442 \u0437\u0430 \u043E\u0432\u0430 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u045A\u0435"@mk . "element za ovo zna\u010Denje"@hr . "item para este sentido"@pt-br . "bu anlam\u0131n Vikiveri \u00F6gesi"@tr . "\u0628\u0648\u062A\u064A\u0631 \u0627\u0648\u0646\u062A\u0648\u0642 \u0645\u0642\u0635\u0648\u062F \u0627\u064A\u0646"@ms-arab . "artikulli p\u00EBr k\u00EBt\u00EB kuptim"@sq . "\u0435\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0446\u044C\u043E\u0433\u043E \u0441\u043C\u0438\u0441\u043B\u0443"@uk . "elemento para esta acepci\u00F3n"@es . "\u0622\u06CC\u062A\u0645 \u0628\u0631\u0627\u06CC \u0627\u06CC\u0646 \u0645\u0641\u0647\u0648\u0645"@fa . "element per a aquest sentit"@ca . "t\u00F9i-\u00E8ng chit \u00EA \u00EC-s\u00F9 \u00EA h\u0101ng-bo\u030Dk"@nan . "butia untuak mukasuik iko"@min . . "\u0A05\u0A30\u0A25 \u0A26\u0A3E \u0A1C\u0A4B\u0A5C"@pa . "\u044D\u043B\u0435\u043C\u044D\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0433\u044D\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0441\u044D\u043D\u0441\u0443"@be-tarask . "\uC774 \uC758\uBBF8\uC5D0 \uAD00\uD55C \uD56D\uBAA9"@ko . "butir untuk maksud ini"@ms . "ya\u0263ili \u014B\u0254 gbunni balibu"@dag . "\u098F\u0987 \u0985\u09B0\u09CD\u09A5\u09C7\u09B0 \u099C\u09A8\u09CD\u09AF \u0986\u0987\u099F\u09C7\u09AE"@bn . "\u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0441\u044D\u043D\u0441\u0443"@be . "h\u00EAmana ji bo v\u00EA watey\u00EA"@ku-latn . "item for this sense"@en-gb . "elemento per questo senso"@it . "betyder"@da . "\u7528\u4E8E\u6B64\u610F\u4E49\u7684\u9879"@zh-hans . "item voor deze betekenis"@nl . "\u0639\u0646\u0635\u0631 \u0644\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0646\u0649"@ar . "\u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0431\u0430\u0440\u043E\u0438 \u043C\u0430\u0444\u04B3\u0443\u043C"@tg-cyrl . "h\u00EAmana ji bo v\u00EA watey\u00EA"@ku . "e\u0142emento in sto sentir"@vec . "ihe maka echiche a"@ig . "\u7528\u65BC\u6B64\u610F\u7FA9\u7684\u9805\u76EE"@zh-hant . "elfenn evit ar ster-ma\u00F1"@br . "\u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0441\u043C\u044B\u0441\u043B\u0430"@ru . "item for this sense"@en-ca . "elemento para este sentido"@gl . "\u0D08 \u0D05\u0D7C\u0D24\u0D4D\u0D25\u0D24\u0D4D\u0D24\u0D3F\u0D28\u0D41\u0D33\u0D4D\u0D33 \u0D07\u0D28\u0D02"@ml . "\u00E9l\u00E9ment pour ce sens"@fr . "merkitsee"@fi . "kho\u1EA3n m\u1EE5c v\u1EC1 ng\u1EEF ngh\u0129a n\u00E0y"@vi . "Objekt f\u00FCr diesen Sinn"@de . "bu m\u0259nada element"@az . "adiera honi dagokion itema"@eu . "\u044D\u043B\u0435\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0431\u0430\u0440\u043E\u0438 \u0438\u043D \u043C\u0430\u0444\u04B3\u0443\u043C"@tg . "\u03B1\u03BD\u03C4\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03BC\u03B5\u03BD\u03BF \u03B3\u03B9\u03B1 \u03B1\u03C5\u03C4\u03AE \u03C4\u03B7\u03BD \u03AD\u03BD\u03BD\u03BF\u03B9\u03B1"@el . "element for tyding"@nn . "item for this sense"@en . "\u3053\u306E\u8A9E\u7FA9\u306B\u5BFE\u5FDC\u3059\u308B\u9805\u76EE"@ja . "\u7528\u65BC\u6B64\u610F\u7FA9\u7684\u9805\u76EE"@zh-tw . "butir untuk makna ini"@id . "element za ovo \u010Dulo"@bs .