"\u041F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044F \u0412\u0441\u0435\u0441\u0432\u0456\u0442\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0456\u044F \u043D\u0430\u0443\u043A \u0437 \u0445\u0456\u043C\u0456\u0457"@uk . "prix TWAS de chimie"@fr . "onderscheiding"@nl . . . "TWAS Prize for Chemistry"@en . . "\u041F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044F \u0412\u0441\u0435\u0441\u0432\u0456\u0442\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0456\u044F \u043D\u0430\u0443\u043A \u0437 \u0445\u0456\u043C\u0456\u0457"@uk . . . "TWAS Prize for Chemistry"@en . "prix TWAS de chimie"@fr . "\u041F\u0440\u0435\u043C\u0456\u044F \u0412\u0441\u0435\u0441\u0432\u0456\u0442\u043D\u044C\u043E\u0457 \u0430\u043A\u0430\u0434\u0435\u043C\u0456\u044F \u043D\u0430\u0443\u043A \u0437 \u0445\u0456\u043C\u0456\u0457"@uk . "TWAS Prize for Chemistry"@en . "prix TWAS de chimie"@fr .