"The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@nl . . "art\u00EDculu cient\u00EDficu espubliz\u00E1u n'ochobre de 1996"@ast . . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@nl . . . . . . . "8873650" . "im Oktober 1996 ver\u00F6ffentlichter wissenschaftlicher Artikel"@de . "scientific article published on 01 October 1996"@en . "article scientifique publi\u00E9 en 1996"@fr . . . . "\u043D\u0430\u0443\u043A\u043E\u0432\u0430 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0442\u044F, \u043E\u043F\u0443\u0431\u043B\u0456\u043A\u043E\u0432\u0430\u043D\u0430 \u0432 \u0436\u043E\u0432\u0442\u043D\u0456 1996"@uk . "M P Savage" . "10.1161/01.CIR.94.8.1804" . . "8" . . . . "94" . . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@en . "wetenschappelijk artikel"@nl . "S Goldberg" . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@nl . . "D L Fischman" . . "1804-1806" . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@en . . . . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@en . "The interventional cardiologist and the diabetic patient. Have we pushed the envelope too far or not far enough?"@en . "1996-10-01T00:00:00Z"^^ .