. "hermitage"@en . "kluus"@nds-nl . "eremita\u017Ea"@sl . "gorski samostan"@sl . "Eremitorij"@sh . "eremitoriu"@pam . "Eremitage"@da . "monast\u0113rium mont\u0101num"@la . "talunanon nga monasteryo"@hil . "\u30CF\u30FC\u30DF\u30C6\u30FC\u30B8"@ja . "erakkomaja"@fi . "d\u00EDthreabh"@ga . "kluizenarij"@nl . "poustevna"@cs . "Romitori"@it . "Pustinja"@hr . . "erakkomaja"@fi . "eremitorio"@es . "ermitejo"@eo . . "T037787" . . "ermita"@war . "eremitoryo"@hil . "ermita"@krj . "Q396038" . "arbarmona\u0125ejo"@eo . "monasteriung p\u00FAlu"@pam . "\u043F\u0443\u0441\u0442\u0438\u043D\u044C"@uk . "\u0436\u0438\u0442\u043B\u043E \u0432\u0456\u0434\u043B\u044E\u0434\u043D\u0438\u043A\u0430"@uk . "\u5F7C\u3089\u304C\u4E16\u754C\u304B\u3089\u9694\u96E2\u3055\u308C\u3066\u4F4F\u3093\u3067\u3044\u308B\u5EB5\u306E\u96A0\u308C\u5BB6"@ja . . "eremitage"@nb . "eremit\u00E9rio"@pt . "Klaus"@lb . . "kluizenarij"@nl . "eremitorio"@es . "\u00E1it a gc\u00F3na\u00EDonn d\u00EDthreabhach n\u00F3 d\u00EDthreabhach scoite amach \u00F3n domhan"@ga . "eremita bat edo batzuk, mundutik isolatuta bizi diren lekua"@eu . "Pustinja"@hr . "eremitage"@nb . "ermitorio"@es . "d\u00EDthreabh"@ga . "remetelak"@hu . "peniti"@br . "Tag:monastery:type=hermitage" . "tawyakyaung"@en . "\u0441\u0430\u043C\u043E\u0442\u043D\u0454 \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435, \u0432 \u044F\u043A\u043E\u043C\u0443 \u043C\u0435\u0448\u043A\u0430\u0454 \u0432\u0456\u0434\u043B\u044E\u0434\u043D\u0438\u043A \u0430\u0431\u043E \u043A\u0456\u043B\u044C\u043A\u0430 \u043B\u044E\u0434\u0435\u0439, \u044F\u043A\u0456 \u0436\u0438\u0432\u0443\u0442\u044C \u043E\u043A\u0440\u0435\u043C\u043E \u043F\u043E\u0434\u0430\u043B\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0441\u0432\u0456\u0442\u0443; \u0456\u043D\u043E\u0434\u0456 \u0454 \u0441\u043A\u0438\u0442 \u0430\u0431\u043E \u043A\u0430\u043F\u043B\u0438\u0446\u044F, \u044F\u043A\u0456 \u043C\u043E\u0436\u0443\u0442\u044C \u0431\u0443\u0442\u0438 \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435\u043C \u043F\u0430\u043B\u043E\u043C\u043D\u0438\u0446\u0442\u0432\u0430"@uk . "forest monastery"@en . "eremitori"@ca . "\u0938\u0902\u0938\u093E\u0930\u092C\u093E\u091F \u0905\u0932\u0917 \u092C\u0938\u094D\u0928\u0915\u094B \u0932\u093E\u0917\u093F \u0906\u0927\u094D\u092F\u093E\u0924\u094D\u092E\u093F\u0915 \u0935\u093E\u092A\u0938\u0940\u0915\u094B \u0920\u093E\u0909\u0901"@ne . "luogo solitario abitato da un eremita o da diversi che vivono separati dal mondo"@it . "Armita"@an . "ermita"@war . "\u0436\u0438\u0442\u043B\u043E \u0432\u0456\u0434\u043B\u044E\u0434\u043D\u0438\u043A\u0430"@uk . "Eremitorij"@sh . "eremitorio"@gl . . "ermita"@ilo . "41A623" . "\u0906\u0936\u094D\u0930\u092E \u0935\u094D\u092F\u0935\u0938\u094D\u0925\u093E"@ne . "Ermitage"@de . . "ermitejo"@eo . "m\u00EDsto, kde \u017Eije poustevn\u00EDk nebo poustevn\u00EDk izolovan\u00FD od sv\u011Bta"@cs . . "\u30CF\u30FC\u30DF\u30C6\u30FC\u30B8"@ja . . "hermitage"@nl . "kluis"@nl . "45707" . "wihara hutan"@id . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@sr . "pcrtV1K7mcVV1o" . "ermita"@tl . "eremita\u017Ea"@sl . . "300000640" . "monasterio montano"@es . "eremitorio"@gl . "\u30CF\u30FC\u30DF\u30C6\u30FC\u30B8"@ja . "monast\u00E8re forestier"@fr . "Eremitage"@da . "d\u00EDseart"@ga . "monasteryong bundok"@tl . "eremit\u00E9rio"@pt . "eremita\u017Ea"@sl . "erem"@pl . "biara hutan"@ms . "\u10D4\u10E0\u10DB\u10D8\u10E2\u10D0\u10DF\u10D8"@ka . "11978046j" . "Ermita"@ast . . "ermita"@es . "peniti"@br . "ermita"@hil . "hermitagium"@la . "hermitagium"@la . "ermita"@ilo . . "ph124437" . "skogskloster"@nb . "eremitorio"@eu . "Kluse"@nds . "eremit\u00E9rio"@pt . . "monasterio montano"@cbk-zam . "ermita"@war . "Ermitori"@ca . "hely, ahol egy remete vagy remete \u00E9l a vil\u00E1gt\u00F3l elz\u00E1rva"@hu . "Ermita"@ast . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@sr . "eremitoryo"@ceb . . "eremitage"@sv . "\u0436\u0438\u0442\u043B\u043E \u0432\u0456\u0434\u043B\u044E\u0434\u043D\u0438\u043A\u0430"@uk . "ermitage"@fr . "eremitoryo"@tl . "ermita"@cbk-zam . "monast\u0113rium silv\u0101ticum"@la . . "talunan\u00EBn nga monasteryo"@krj . "lloc de retir dels eremites, on viuen a\u00EFllats de l'm\u00F3n"@ca . . "eremitori"@ca . "\u044D\u0440\u043C\u0438\u0442\u0430\u0436"@ru . "ermita"@ceb . . "Romitorio"@it . . . "ermita"@hil . "ermita"@tl . . "eremitorio"@cbk-zam . . . "Kloes"@li . "remetelak"@hu . "\u10D4\u10E0\u10DB\u10D8\u10E2\u10D0\u10DF\u10D8"@ka . "eremitori"@ca . "Eremitage"@da . "Recluus"@nl . "skovskloster"@da . . "\u96B1\u5C45\u8655"@zh . "\u03B5\u03C1\u03B7\u03BC\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B9\u03BF"@el . "ermita"@ca . . . "eremitoryo"@pag . "\u03B5\u03C1\u03B7\u03BC\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B9\u03BF"@el . . "d\u00EDthreabh"@ga . "Kluus"@nds . "ermita"@tl . "\u0443\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0435 \u043C\u0435\u0441\u0442\u043E"@ru . "\u0E27\u0E31\u0E14\u0E1B\u0E48\u0E32"@th . "hermitagium"@la . "4140453-1" . . "lasangnong monasteryo"@ceb . "ermita"@ilo . . . "\u03B5\u03C1\u03B7\u03BC\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B9\u03BF"@el . "eremo"@it . "Plaz, wou en Eremit oder Eremit wunnt, isol\u00E9iert vun der Welt"@lb . "monasterio selv\u00E1tico"@cbk-zam . "\u0906\u0936\u094D\u0930\u092E \u0935\u094D\u092F\u0935\u0938\u094D\u0925\u093E"@ne . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@sr . "S.HERM" . "monastero forestale"@it . "ermitage"@fr . "erem"@pl . "lugar solitario habitado por un eremita o por varios que viven separadamente apartados del mundo; a veces hay una ermita o capilla que puede ser lugar de peregrinaci\u00F3n"@es . "987007557902705171" . . . "Klaus"@lb . "erem"@pl . "eremitorio"@eu . "peniti"@br . "03521097-n" . "Waldkloster"@de . . "mosteiro florestal"@pt . "\u0436\u0438\u043B\u0438\u0449\u0435 \u043E\u0442\u0448\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u0430"@ru . "Einsiedelei"@de . "ermita"@pag . "\u10DB\u10DD\u10E6\u10D5\u10D0\u10EC\u10D4\u10D7\u10D0 \u10E3\u10D9\u10D0\u10DC \u10D3\u10D0\u10EE\u10D4\u10D5\u10D0, \u10E1\u10D0\u10D3\u10D0\u10EA \u10D8\u10E1\u10D8\u10DC\u10D8 \u10E1\u10D0\u10DB\u10E7\u10D0\u10E0\u10DD\u10E1\u10D2\u10D0\u10DC \u10D8\u10D6\u10DD\u10DA\u10D8\u10E0\u10D4\u10D1\u10E3\u10DA\u10D0\u10D3 \u10EA\u10EE\u10DD\u10D5\u10E0\u10DD\u10D1\u10D4\u10DC"@ka . "ermita"@ceb . "\u96B1\u5C45\u8655"@zh . "\u8207\u4E16\u754C\u9694\u7D55\u7684\u7CBE\u795E\u751F\u6D3B\u4E4B\u5730"@zh . . "Ermita"@ast . "ermita"@hil . . . "Klaus"@lb . "samoten kraj, kjer \u017Eivi pu\u0161\u010Davnik ali ve\u010D ljudi lo\u010Deno od preostale dru\u017Ebe; v\u010Dasih je tam kapela, ki je lahko romarski kraj"@sl . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "Kloes"@li . "poustevna"@cs . "tilbagetog sted for eremitter, hvor de bor isoleret fra verden"@da . "eremitage" . "piilopirtti"@fi . "eremitage"@sv . "43552" . "ermita"@an . "Einsiedelei"@de . "Pustinja"@hr . "eremitorio"@eu . "erm\u00EDta"@pam . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0447\u043A\u0430 \u045B\u0435\u043B\u0438\u0458\u0430"@sr . "Eremitorij"@sh . . "Ermitage"@lb . "ermita"@ceb . "eremitorio"@cbk-zam . . "eremitage"@sv . "gozdni samostan"@sl . "monasteryong gubat"@tl . "kluus"@nds-nl . "samotne miejsce zamieszkane przez pustelnika lub kilka os\u00F3b mieszkaj\u0105cych oddzielnie od \u015Bwiata; czasami jest pustelnia lub kaplica, kt\u00F3ra mo\u017Ce by\u0107 miejscem pielgrzymek"@pl . "\u03BC\u03BF\u03BD\u03B1\u03C7\u03B9\u03BA\u03CC\u03C2 \u03C4\u03CC\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03BF\u03B9\u03BA\u03B5\u03AF\u03C4\u03B1\u03B9 \u03B1\u03C0\u03CC \u03AD\u03BD\u03B1\u03BD \u03B5\u03C1\u03B7\u03BC\u03AF\u03C4\u03B7 \u03AE \u03B1\u03C0\u03CC \u03C0\u03BF\u03BB\u03BB\u03BF\u03CD\u03C2 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B6\u03BF\u03C5\u03BD \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03C3\u03C4\u03AC \u03BC\u03B1\u03BA\u03C1\u03B9\u03AC \u03B1\u03C0\u03CC \u03C4\u03BF\u03BD \u03BA\u03CC\u03C3\u03BC\u03BF \u00B7 \u03BC\u03B5\u03C1\u03B9\u03BA\u03AD\u03C2 \u03C6\u03BF\u03C1\u03AD\u03C2 \u03C5\u03C0\u03AC\u03C1\u03C7\u03B5\u03B9 \u03AD\u03BD\u03B1 \u03B5\u03C1\u03B7\u03BC\u03B7\u03C4\u03AE\u03C1\u03B9\u03BF \u03AE \u03C0\u03B1\u03C1\u03B5\u03BA\u03BA\u03BB\u03AE\u03C3\u03B9 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BC\u03C0\u03BF\u03C1\u03B5\u03AF \u03BD\u03B1 \u03B5\u03AF\u03BD\u03B1\u03B9 \u03C4\u03CC\u03C0\u03BF\u03C2 \u03C0\u03C1\u03BF\u03C3\u03BA\u03C5\u03BD\u03AE\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2"@el . "\u0436\u0438\u043B\u0438\u0449\u0435 \u043E\u0442\u0448\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u0430"@ru . "kluus"@nds-nl . "ermitage"@fr . . "erakkomaja"@fi . "retiri\u011Dloko de ermitoj, kie ili lo\u011Das izolitaj de la mondo"@eo . "\u1010\u1031\u102C\u101B\u1000\u103B\u1031\u102C\u1004\u103A\u1038"@my . "kluizenarij"@nl . "16325" . "ermita"@krj . "lugar ou casa onde vive um eremita. lugar de retiro de eremitas, onde vivem isolados do mundo"@pt . "Eremi"@it . "\u96B1\u5C45\u8655"@zh . . "\u0435\u0440\u043C\u0438\u0442\u0430\u0436"@sr . . "T96-103" . "eremo"@it . "\u0906\u0936\u094D\u0930\u092E \u0935\u094D\u092F\u0935\u0938\u094D\u0925\u093E"@ne . "erm\u00EDta"@pam . "ermita"@pag . "eremitoryo"@war . "remetelak"@hu . . "eremitorio"@es . "mountain monastery"@en . "eremitorio"@cbk-zam . "bukidnong monasteryo"@ceb . "einsamer Ort, der von einem Einsiedler oder von mehreren bewohnt wird, die getrennt von der Welt leben"@de . "monasterio selv\u00E1tico"@es . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "ensam plats bebodd av en eremit eller av flera som bor separat fr\u00E5n v\u00E4rlden; ibland finns det en hermitage eller ett kapell som kan vara en pilgrimsf\u00E4rd"@sv . "Kluse"@nds . . "eremitage"@nb . "eremitorio"@ilo . "hermitage"@en . "monasti\u00E8r forestale"@vec . . "hermitage"@en . "poustevna"@cs . "solitary place inhabited by a hermit or by several who live separately away from the world; sometimes there is a hermitage or chapel that can be a place of pilgrimage"@en . "sh85060413" . "ermita"@an . . "ermita"@krj . "eremo"@it . "biara hutan"@id . . "ermitejo"@eo . . "Hermitages (religious retreats)" . "Kloes"@li . "Eremitage"@de . . . "\u10D4\u10E0\u10DB\u10D8\u10E2\u10D0\u10DF\u10D8"@ka . "Einsiedelei"@de . "eremitorio"@gl . "Kluse"@nds . "eremitoryo"@krj . . "lieu solitaire habit\u00E9 par un ermite ou par plusieurs qui vivent s\u00E9par\u00E9ment du monde; parfois il y a un ermitage ou une chapelle qui peut \u00EAtre un lieu de p\u00E8lerinage"@fr . "\u0436\u0438\u043B\u0438\u0449\u0435 \u043E\u0442\u0448\u0435\u043B\u044C\u043D\u0438\u043A\u0430"@ru . . "ermita"@an . "/m/02vpqxz" . "Ermites"@ca . "eenzame plaats bewoond door een kluizenaar."@nl . "\u0438\u0441\u043F\u043E\u0441\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "ermita"@pag . "monasteriung bunduk"@pam . "erm\u00EDta"@pam . . "mjesto gdje pustinjak ili pustinjak \u017Eivi izoliran od svijeta"@hr .