"valgdistrikt til underhuset i Storbritannia"@nb . "Westminster constituency"@en . "circumscripci\u00F3 del Parlament del Regne Unit"@ca . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-cn . "\u0438\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u043F\u043E \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u0430\u043C \u0432 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043E\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@ru . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-cn . "valgdistrikt til underhuset i Storbritannia"@nb . . "circunscripci\u00F3n del Parlamento del Reino Unido"@es . "pastell vro a'n Chi an Gemmynyon"@kw . "pastell vro Senedhek a'n Ruwvaneth Unys"@kw . "Walkrees am Vereenegte Kinnekr\u00E4ich"@lb . "Walkrees am Vereenegte Kinnekr\u00E4ich"@lb . . "constituency in the United Kingdom"@en . "volilna enota Poslanske zbornice"@sl . "volilna enota Poslanske zbornice"@sl . "constituency of the Parliament of the United Kingdom"@en-gb . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-sg . "constituency for the British House of Commons (post-1801)"@en . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-tw . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-hans . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh . . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-my . "distrito electoral de la C\u00E1mara de los Comunes"@es . . "valgdistrikt til underhuset i Storbritannia"@nb . "distrito electoral del Parlamento del Reino Unido"@es . "ardal mae Aelod Seneddol yn ei gynrychioli yn Nh\u0177'r Cyffredin"@cy . "Etholaeth Senedd y Deyrnas Unedig"@cy . "\u062F\u0627\u0626\u0631\u0629 \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u064A\u0629 \u0645\u0645\u062B\u0644\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A"@ar . . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hk . "Etholaeth Senedd y Deyrnas Unedig"@cy . "volilna enota Poslanske zbornice"@sl . . . "\u03B5\u03BA\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0392\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD"@el . "circumscripci\u00F3 del Parlament del Regne Unit"@ca . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-mo . "okr\u0119g wyborczy do brytyjskiej Izby Gmin"@pl . "\u062F\u0627\u0626\u0631\u0629 \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u064A\u0629 \u0645\u0645\u062B\u0644\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A"@ar . "constituency of the House of Commons"@en . "pastell vro a'n Chi an Gemmynyon a Vreten (war-lergh 1801)"@kw . "\u0432\u044B\u0431\u0430\u0440\u0447\u0430\u044F \u0430\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u045E \u0431\u0440\u044B\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u041F\u0430\u043B\u0430\u0442\u0443 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0434\u0430\u045E"@be-tarask . "pastell vro RU"@kw . . "\u0438\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u043F\u043E \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u0430\u043C \u0432 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043E\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@ru . "constituency of the Parliament of the United Kingdom"@en-gb . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh . "\u0432\u044B\u0431\u0430\u0440\u0447\u0430\u044F \u0430\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u045E \u0431\u0440\u044B\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u041F\u0430\u043B\u0430\u0442\u0443 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0434\u0430\u045E"@be-tarask . "UK constituency"@en . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-tw . "circunscripci\u00F3n de la C\u00E1mara de los Comunes"@es . "okr\u0119g wyborczy do brytyjskiej Izby Gmin"@pl . "circonscription du Parlement du Royaume-Uni"@fr . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-my . . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hk . "United Kingdom constituencies"@en . "\u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0447\u0438\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u0437 \u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0456\u0432 \u0443 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@uk . "constituency of the UK parliament"@en . "1801-01-01T00:00:00Z"^^ . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-cn . "HouseOfCommonsConstituency" . . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@yue . "\u03B5\u03BA\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0392\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD"@el . . "type de circonscription"@fr . "Constituencies of the Parliament of the United Kingdom" . "Wahlkreis im Vereinigten K\u00F6nigreich (nach 1801)"@de . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-tw . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hk . "UK constituency"@de . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hant . . "circumscripci\u00F3 del Parlament del Regne Unit"@ca . "\u03B5\u03BA\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03B3\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7 \u0392\u03C1\u03B5\u03C4\u03B1\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u0392\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE \u03C4\u03C9\u03BD \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD \u03BC\u03B5\u03C4\u03AC \u03C4\u03BF 1801"@el . "constituency of the Parliament of the United Kingdom"@en-gb . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-mo . "constituency of the United Kingdom"@en . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-sg . . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-sg . "Westminster constituency"@en-gb . "Wahlkreis im Vereinigten K\u00F6nigreich"@de . "\u0438\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u044B\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u043F\u043E \u0432\u044B\u0431\u043E\u0440\u0430\u043C \u0432 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043E\u0435\u0434\u0438\u043D\u0451\u043D\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0435\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@ru . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-my . "Walkrees am Vereenegte Kinnekr\u00E4ich"@lb . . "toghcheantar Theach na dTeachta\u00ED"@ga . "pastell vro Westminster"@kw . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-mo . "etholaeth San Stephan"@cy . "\u03B5\u03BA\u03BB\u03BF\u03B3\u03B9\u03BA\u03AE \u03C0\u03B5\u03C1\u03B9\u03C6\u03AD\u03C1\u03B5\u03B9\u03B1 \u03C4\u03B7\u03C2 \u0392\u03BF\u03C5\u03BB\u03AE\u03C2 \u03C4\u03C9\u03BD \u039A\u03BF\u03B9\u03BD\u03BF\u03C4\u03AE\u03C4\u03C9\u03BD"@el . "valkrets till Brittiska underhuset"@sv . "toghcheantar Theach na dTeachta\u00ED"@ga . "circunscripci\u00F3n para la C\u00E1mara de los Comunes brit\u00E1nica (posterior a 1801)"@es . "constituency for the British House of Commons (post-1801)"@en-gb . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@yue . . "constituency of the House of Commons"@en . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-hans . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hant . "okr\u0119g wyborczy do brytyjskiej Izby Gmin"@pl . "Commons constituency"@en . "toghcheantar Theach na dTeachta\u00ED"@ga . "\u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0447\u0438\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u0437 \u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0456\u0432 \u0443 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@uk . "\u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0447\u0438\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u0430\u043D\u0433\u043B\u0456\u0439\u0441\u044C\u043A\u043E\u0457 \u043F\u0430\u043B\u0430\u0442\u0438 \u0433\u0440\u043E\u043C\u0430\u0434 (\u043F\u0456\u0441\u043B\u044F 1801 \u0440.)"@uk . "Wahlkreis im Vereinigten K\u00F6nigreich"@de . "Wahlkreis im Vereinigten K\u00F6nigreich"@de . "valkrets till Brittiska underhuset"@sv . "pastell vro a'n Chi an Gemmynyon"@kw . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh . "distrito electoral del Parlamento del Reino Unido"@es . . "\u062F\u0627\u0626\u0631\u0629 \u0627\u0646\u062A\u062E\u0627\u0628\u064A\u0629 \u0645\u0645\u062B\u0644\u0629 \u0641\u064A \u0645\u062C\u0644\u0633 \u0627\u0644\u0639\u0645\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0628\u0631\u064A\u0637\u0627\u0646\u064A"@ar . "circonscription du Parlement du Royaume-Uni"@fr . "\u0432\u044B\u0431\u0430\u0440\u0447\u0430\u044F \u0430\u043A\u0440\u0443\u0433\u0430 \u045E \u0431\u0440\u044B\u0442\u0430\u043D\u0441\u043A\u0443\u044E \u041F\u0430\u043B\u0430\u0442\u0443 \u0433\u0440\u0430\u043C\u0430\u0434\u0430\u045E"@be-tarask . "valkrets till Brittiska underhuset"@sv . "\u82F1\u56FD\u56FD\u4F1A\u9009\u533A"@zh-hans . "pastell vro a'n Chi an Gemmynyon"@kw . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@zh-hant . "\u82F1\u570B\u570B\u6703\u9078\u5340"@yue . . "electoral area of the UK"@en . "UK parliamentary constituency"@en . "distrito electoral del Parlamento del Reino Unido"@es . "circonscription du Parlement du Royaume-Uni"@fr . "\u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0447\u0438\u0439 \u043E\u043A\u0440\u0443\u0433 \u0437 \u0432\u0438\u0431\u043E\u0440\u0456\u0432 \u0443 \u041F\u0430\u0440\u043B\u0430\u043C\u0435\u043D\u0442 \u0421\u043F\u043E\u043B\u0443\u0447\u0435\u043D\u043E\u0433\u043E \u041A\u043E\u0440\u043E\u043B\u0456\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430"@uk . . "House of Commons constituency"@en . . "circunscripci\u00F3n electoral del Parlamento del Reino Unido"@es . "constituency of the House of Commons"@en . "UK Parliament constituency"@en . "Etholaeth Senedd y Deyrnas Unedig"@cy .