. "ye\u015Fil mayo, gen\u00E7 bisiklet\u00E7i klasman\u0131"@tr . "\u0642\u0645\u064A\u0635 \u0623\u062E\u0636\u0631\u060C \u0623\u0641\u0636\u0644 \u0634\u0627\u0628"@ar . "den gr\u00F8nne ungdomstr\u00F8je"@da . . "maillot vert de leader du classement du meilleur jeune"@fr . . "maillot vert jeune"@fr . "maillot distinctif port\u00E9 par un coureur cycliste qui est leader du classement du meilleur jeune \u00E0 l'issue d'une \u00E9tape"@fr . "den gr\u00F8nne ungdomstr\u00F8je"@da . "mallot verd de l\u00EDder de la classificaci\u00F3 del millor jove"@ca . . "zielona koszulka (klasyfikacja m\u0142odzie\u017Cowa)"@pl . "maillot vert de leader du classement du meilleur jeune"@fr . "gr\u00F8na ungd\u00F3mstroyggjan"@fo . "\u043C\u0430\u0438\u0447\u043A\u0430 \u043D\u0430 \u0422\u0443\u0440 \u0434\u0435 \u0421\u0432\u0438\u0441"@mk . "green jersey, young rider classification"@en . "gr\u00F8nn tr\u00F8ye, ungdomskonkurransen"@nb . "\u0437\u0435\u043B\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0430\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u043B\u0430\u0441\u043C\u0430\u043D\u043E\u0442 \u0437\u0430 \u043C\u043B\u0430\u0434 \u0432\u043E\u0437\u0430\u0447"@mk . "Maillot verde de l\u00EDder de la clasificaci\u00F3n de mejor joven"@es . "zielona koszulka (klasyfikacja m\u0142odzie\u017Cowa)"@pl . "Maillot verde de l\u00EDder de la clasificaci\u00F3n de mejor joven"@es . "gr\u00F8nn tr\u00F8ye, ungdomskonkurransen"@nb . "\u0432\u0435\u043B\u043E\u0441\u043F\u043E\u0440\u0442"@ru . "jauno brauc\u0113ju klasifik\u0101cijas l\u012Bdera za\u013Cais krekli\u0146\u0161"@lv . "\u0437\u0435\u043B\u0451\u043D\u0430\u044F \u043C\u0430\u0439\u043A\u0430 (\u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0451\u0436\u043D\u0430\u044F \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F)"@ru . "\u0437\u0435\u043B\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0430\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u043B\u0430\u0441\u043C\u0430\u043D\u043E\u0442 \u0437\u0430 \u043C\u043B\u0430\u0434 \u0432\u043E\u0437\u0430\u0447"@mk . "\u0437\u0435\u043B\u0435\u043D\u0430 \u043C\u0430\u0438\u0447\u043A\u0430 \u0437\u0430 \u043F\u0440\u0435\u0434\u0432\u043E\u0434\u043D\u0438\u043A\u043E\u0442 \u043D\u0430 \u043F\u043B\u0430\u0441\u043C\u0430\u043D\u043E\u0442 \u0437\u0430 \u043C\u043B\u0430\u0434 \u0432\u043E\u0437\u0430\u0447"@mk . "jauno brauc\u0113ju klasifik\u0101cijas l\u012Bdera za\u013Cais krekli\u0146\u0161"@lv . "\u0437\u0435\u043B\u0451\u043D\u0430\u044F \u043C\u0430\u0439\u043A\u0430 (\u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0451\u0436\u043D\u0430\u044F \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F)"@ru . "ye\u015Fil mayo, gen\u00E7 bisiklet\u00E7i klasman\u0131"@tr . . . "den gr\u00F8nne ungdomstr\u00F8je"@da . "ye\u015Fil mayo, gen\u00E7 bisiklet\u00E7i klasman\u0131"@tr . "zielona koszulka (klasyfikacja m\u0142odzie\u017Cowa)"@pl . "\u0642\u0645\u064A\u0635 \u0623\u062E\u0636\u0631\u060C \u0623\u0641\u0636\u0644 \u0634\u0627\u0628"@ar . "mallot verd de l\u00EDder de la classificaci\u00F3 del millor jove"@ca . "\u0642\u0645\u064A\u0635 \u0623\u062E\u0636\u0631\u060C \u0623\u0641\u0636\u0644 \u0634\u0627\u0628"@ar . "jauno brauc\u0113ju klasifik\u0101cijas l\u012Bdera za\u013Cais krekli\u0146\u0161"@lv . "gr\u00F8nn tr\u00F8ye, ungdomskonkurransen"@nb . "gr\u00F8na ungd\u00F3mstroyggjan"@fo . "gr\u00F8na ungd\u00F3mstroyggjan"@fo . "maillot vert de leader du classement du meilleur jeune"@fr . "green jersey, young rider classification"@en . "mallot verd de l\u00EDder de la classificaci\u00F3 del millor jove"@ca . "\u0437\u0435\u043B\u0451\u043D\u0430\u044F \u043C\u0430\u0439\u043A\u0430 (\u043C\u043E\u043B\u043E\u0434\u0451\u0436\u043D\u0430\u044F \u043A\u043B\u0430\u0441\u0441\u0438\u0444\u0438\u043A\u0430\u0446\u0438\u044F)"@ru . "green jersey, young rider classification"@en . . "Maillot verde de l\u00EDder de la clasificaci\u00F3n de mejor joven"@es .