"\u0938\u0924\u0939 \u092A\u0930 \u0938\u094D\u0925\u093F\u0924 \u0938\u094D\u091F\u0947\u0936\u0928"@hi . "\uC9C0\uC0C1\uC5ED"@ko . "stasjon p\u00E5 bakkeniv\u00E5"@nb . "tipus d'estaci\u00F3"@ca . "bovengronds station"@nl . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh . "\u5730\u9762\u8F66\u7AD9"@zh-hans . "\u043D\u0430\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "\u5730\u4E0A\u7AD9"@zh-hans . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F"@uk . "station i markplan"@sv . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05E2\u05DC-\u05E7\u05E8\u05E7\u05E2\u05D9\u05EA"@he . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05E2\u05D9\u05DC\u05D9\u05EA"@he . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F"@ru . "esta\u00E7\u00E3o de superf\u00EDcie"@pt . "station located on surface"@en . "tipo de esta\u00E7\u00E3o localizada acima da superf\u00EDcie"@pt . . "\u09AD\u09C2\u09AE\u09BF\u09A4\u09C7 \u0985\u09AC\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4 \u09B8\u09CD\u099F\u09C7\u09B6\u09A8"@bn . . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hant . "station i markplan"@sv . "hemzemin istasyon"@tr . "nadzemna postaja"@sl . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05D1\u05DE\u05E4\u05DC\u05E1 \u05D4\u05E8\u05D7\u05D5\u05D1"@he . "\u5730\u4E0A\u7AD9"@zh . "\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0645\u062D\u0637\u0627\u062A"@ar . "\u8ECA\u7AD9\u7A2E\u985E"@zh . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-tw . "povrchov\u00E1 stanice"@cs . "\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0637\u062D"@ar . "oberirdische Haltestelle"@de . . "\u05D0\u05D5\u05D9\u05D1\u05E2\u05E8\u05D3\u05D9\u05D2\u05E2 \u05E1\u05D8\u05D0\u05E0\u05E6\u05D9\u05E2"@yi . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hk . "stazione di superficie"@it . "gare ou arr\u00EAt de transport en commun en surface"@fr . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hk . "nadzemna postaja"@sl . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u044B\u044F"@be-tarask . "\u5730\u4E0A\u8ECA\u7AD9"@zh-tw . "esta\u00E7\u00E3o de superf\u00EDcie"@pt . . "\u5730\u4E0A\u99C5"@ja . "pinnapealne peatus"@et . "\u5730\u4E0A\u8ECA\u7AD9"@zh-hk . "f\u00F6ldfelsz\u00EDni \u00E1llom\u00E1s"@hu . "\u03C5\u03C0\u03AD\u03C1\u03B3\u03B5\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2"@el . "maapealne peatus"@et . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@yue . "station p\u00E5 overfladen"@da . "stazione di superficie"@it . "\u5730\u4E0A\u99C5"@ja . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F"@ru . "nadzemna stanica"@sh . "\u5730\u4E0A\u7AD9"@zh-tw . "Art von Station"@de . "\uC9C0\uC0C1\uC5D0 \uC704\uCE58\uD55C \uC5ED"@ko . "oberirdischer Bahnhof"@de . "\u5730\u9762\u8F66\u7AD9"@zh-hans . "estaci\u00F3 en superf\u00EDcie"@ca . "maanp\u00E4\u00E4llinen asema"@fi . "nadzemna stanica"@sh . "\u8ECA\u7AD9\u7A2E\u985E"@zh-hant . "gainazaleko geltokia"@eu . "\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0637\u062D"@ar . "stacio sur tera surfaco"@eo . "\u0938\u0924\u0939 \u092A\u0930 \u0938\u094D\u0925\u093F\u0924 \u0938\u094D\u091F\u0947\u0936\u0928"@hi . "\u0938\u0924\u0939 \u092A\u0930 \u0938\u094D\u0925\u093F\u0924 \u0938\u094D\u091F\u0947\u0936\u0928"@hi . . "\u5730\u4E0A\u8ECA\u7AD9"@zh-hans . "\u05D0\u05D5\u05D9\u05D1\u05E2\u05E8\u05D3\u05D9\u05D2\u05E2 \u05E1\u05D8\u05D0\u05E0\u05E6\u05D9\u05E2"@yi . "stazion de superfiss"@lmo . "station p\u00E5 markytan"@sv . . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u044B\u044F"@be-tarask . "gorsaf ar lefel y ddaear"@cy . "\u05D0\u05D5\u05D9\u05D1\u05E2\u05E8\u05D3\u05D9\u05D2\u05E2 \u05E1\u05D8\u05D0\u05E0\u05E6\u05D9\u05E2"@yi . "ebenerdige Haltestelle"@de . "\u03C5\u03C0\u03AD\u03C1\u03B3\u03B5\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2"@el . "stacio sur tera surfaco"@eo . "\u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B5\u03C0\u03AF\u03C0\u03B5\u03B4\u03BF \u03C4\u03BF\u03C5 \u03B5\u03B4\u03AC\u03C6\u03BF\u03C5\u03C2"@el . "povrchov\u00E1 stanice"@cs . . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hk . "estaci\u00F3n en superficie"@es . "bovengronds station"@nl . "maapealne jaam"@et . "yer \u00FCst\u00FC istasyonu"@tr . "hemzemin istasyon"@tr . "\u5730\u4E0A\u7AD9"@zh-hant . "oberirdische Haltestelle"@de . "stacio sur tera surfaco"@eo . "\u0645\u062D\u0637\u0629 \u0645\u0628\u0646\u064A\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0633\u0637\u062D"@ar . "station located on surface"@en . "maapealne peatus"@et . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hant . "\u5730\u4E0A\u99C5"@ja . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F"@ru . "f\u00F6ldfelsz\u00EDni \u00E1llom\u00E1s"@hu . "st\u00E1isi\u00FAn os cionn tal\u00FAn"@ga . "tipo de estaci\u00F3n"@es . "type de gare"@fr . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05DE\u05E2\u05DC \u05D4\u05E7\u05E8\u05E7\u05E2"@he . "at-grade station"@en . "\u03C5\u03C0\u03AD\u03C1\u03B3\u03B5\u03B9\u03BF\u03C2 \u03C3\u03C4\u03B1\u03B8\u03BC\u03CC\u03C2"@el . "gorsaf ar lefel y ddaear"@cy . "stasjon p\u00E5 bakkeniv\u00E5"@nb . "\u0633\u0637\u062D \u0632\u0645\u06CC\u0646 \u067E\u0631 \u0627\u0633\u0679\u06CC\u0634\u0646"@ur . "\uC9C0\uC0C1\uC5ED"@ko . "station located on surface"@en . "estaci\u00F3 en superf\u00EDcie"@ca . "\uC9C0\uC0C1\uC5ED"@ko . "\u0439\u0435\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u04E9 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@ba . "hemzemin istasyon"@tr . . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@yue . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430\u044F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u044B\u044F"@be-tarask . "\u5730\u4E0A\u8ECA\u7AD9"@zh . "\u043D\u0430\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "\u0497\u0438\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@tt . "nadzemna postaja"@sl . "tipo di stazione"@it . "pinnapealne jaam"@et . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F"@uk . "station p\u00E5 overfladen"@da . "station i markplan"@sv . "\u0938\u094D\u091F\u0947\u0936\u0928 \u0915\u093E \u092A\u094D\u0930\u0915\u093E\u0930"@hi . "estaci\u00F3 en superf\u00EDcie"@ca . "gare ou arr\u00EAt de transport en commun en surface"@fr . "nadzemn\u00ED stanice"@cs . "SurfaceTransitStation" . "\u5730\u9762\u8F66\u7AD9"@zh-hans . "estaci\u00F3n en superficie"@es . "\u0633\u0637\u062D \u0632\u0645\u06CC\u0646 \u067E\u0631 \u0627\u0633\u0679\u06CC\u0634\u0646"@ur . . "gainazaleko geltokia"@eu . "type of station"@en . "bovengronds station"@nl . "\u0442\u0438\u043F \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u0457"@uk . "\u0497\u0438\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@tt . . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05E2\u05D9\u05DC\u05D9\u05EA"@he . . "maanp\u00E4\u00E4llinen asema"@fi . "station p\u00E5 overfladen"@da . . "\u09AD\u09C2\u09AE\u09BF\u09A4\u09C7 \u0985\u09AC\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4 \u09B8\u09CD\u099F\u09C7\u09B6\u09A8"@bn . "\u0633\u0637\u062D \u0632\u0645\u06CC\u0646 \u067E\u0631 \u0627\u0633\u0679\u06CC\u0634\u0646"@ur . "\uC5ED\uC758 \uC720\uD615"@ko . "\u5730\u4E0A\u7AD9"@zh-hk . "\u0439\u0435\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u04E9 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@ba . "\u8ECA\u7AD9\u7A2E\u985E"@zh-tw . "\u09AD\u09C2\u09AE\u09BF\u09A4\u09C7 \u0985\u09AC\u09B8\u09CD\u09A5\u09BF\u09A4 \u09B8\u09CD\u099F\u09C7\u09B6\u09A8"@bn . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh . "nadzemna stanica"@sh . "\u00FChistranspordipeatuse t\u00FC\u00FCp"@et . "stacja naziemna"@pl . "\u0497\u0438\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@tt . "stazion de superfiss"@lmo . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-hant . "estaci\u00F3n en superficie"@es . "\u5730\u4E0A\u8ECA\u7AD9"@zh-hant . "oberirdische Haltestelle"@de . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh . "\u043D\u0430\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "stazione di superficie"@it . "\u0439\u0435\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u04E9 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0438\u044F\u0441\u0435"@ba . "\u043D\u0430\u0434\u0437\u0435\u043C\u043D\u0430 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0446\u0456\u044F"@uk . "\u5730\u4E0A\u306B\u5B58\u5728\u3059\u308B\u99C5\u4E00\u822C\uFF08\u5730\u4E0A\u306E\u9244\u9053\u99C5\u306FQ4312270\uFF09"@ja . "stacja naziemna"@pl . "povrchov\u00E1 stanice"@cs . "stazion de superfiss"@lmo . "esta\u00E7\u00E3o de superf\u00EDcie"@pt . "maapealne peatus"@et . "gare ou arr\u00EAt de transport en commun en surface"@fr . "\u05EA\u05D7\u05E0\u05D4 \u05E2\u05D9\u05DC\u05D9\u05EA"@he . "stacja naziemna"@pl . "f\u00F6ldfelsz\u00EDni \u00E1llom\u00E1s"@hu . . "\u05E1\u05D5\u05D2 \u05EA\u05D7\u05E0\u05D4"@he . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@yue . "st\u00E1isi\u00FAn os cionn tal\u00FAn"@ga . "st\u00E1isi\u00FAn os cionn tal\u00FAn"@ga . "istasyon t\u00FCr\u00FC"@tr . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-tw . "gorsaf ar lefel y ddaear"@cy . "\u5730\u9762\u8ECA\u7AD9"@zh-tw . "maanp\u00E4\u00E4llinen asema"@fi . "stasjon p\u00E5 bakkeniv\u00E5"@nb . "gainazaleko geltokia"@eu . "\u0497\u0438\u0440 \u04E9\u0441\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u043D\u0441\u0430\u0441\u044B"@tt . "ebenerdiger Bahnhof"@de .