"vdekje foshnjore"@sq . "beba morto"@eo . "\u0443\u043C\u0435\u0440 \u0432\u043E \u043C\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "\u4E73\u5E7C\u5150\u306E\u6B7B"@ja . "barned\u00F8d"@nb . "\u0645\u0631\u06AF \u0637\u0641\u0644\u0627\u06BA"@ur . "\u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u044F\u0447\u0430\u044F \u0441\u044C\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C"@be-tarask . "D066088" . "\u0645\u0648\u062A \u0631\u0636\u064A\u0639"@ar . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u0435\u043C"@be . "death of a child up to one year of age"@en . "\u015Bmier\u0107 w niemowl\u0119ctwie"@pl . "b\u00E1s na\u00EDon\u00E1in"@ga . "muerte del lactante"@es . "\u0645\u0631\u06AF \u0637\u0641\u0644\u0627\u06BA"@ur . "morte infantil"@pt . . "mort dans la 1e ann\u00E9e de vie"@fr . "\u4E73\u5E7C\u5150\u306E\u6B7B"@ja . "barned\u00F8d"@nb . "b\u00E1s na\u00EDon\u00E1in"@ga . "vdekje foshnjore"@sq . "\u015Bmier\u0107 w niemowl\u0119ctwie"@pl . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432\u043E \u043C\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "\u0441\u044C\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u044F"@be-tarask . "infant death"@en . "vdekja e nj\u00EB f\u00EBmije deri n\u00EB nj\u00EB vit"@sq . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432 \u0442\u0435\u0447\u0435\u043D\u0438\u0438 \u043F\u0435\u0440\u0432\u043E\u0433\u043E \u0433\u043E\u0434\u0430 \u0436\u0438\u0437\u043D\u0438"@ru . "csecsem\u0151hal\u00E1l"@hu . "\u5A74\u513F\u6B7B\u4EA1"@zh-hans . "sp\u00E6dbarnsd\u00F8d"@da . "\u0441\u044C\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u0434\u0430 \u0433\u0430\u0434\u043E\u0432\u0430\u0433\u0430 \u0432\u0435\u043A\u0443"@be-tarask . . "morte infantil"@pt . "mort en bas \u00E2ge"@fr . "Kindstod"@de . "sp\u00E4dbarnsd\u00F6d"@sv . . . "csecsem\u0151hal\u00E1l"@hu . "mort en bas \u00E2ge"@fr . "zuigelingensterfte"@nl . . "infant death"@en . . "sp\u00E6dbarnsd\u00F8d"@da . "Kindstod"@de . "\u5B30\u5152\u6B7B\u4EA1"@zh-hant . . "\u0443\u043C\u0435\u0440 \u0432 \u0434\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "\u5A74\u513F\u6B7B\u4EA1"@zh-hans . "b\u00E1s na\u00EDon\u00E1in"@ga . . "C0549159" . "\u015Bmier\u0107 w niemowl\u0119ctwie"@pl . "\u00FAmrt\u00ED d\u00EDt\u011Bte do v\u011Bku jednoho roku"@cs . "beba morto"@eo . . "muerte infantil"@es . "morte infantil"@pt . . "mort en bas \u00E2ge"@fr . "mort d'un infant per sota de l'any d'edat"@ca . "morte del lattante"@it . "Use as value for P793 (\"significant event\") on items for persons who died in their first year of life. This allows to differentiate them from items that have P569/P570 set incorrectly."@en . "morte del lattante"@it . "infant death"@en . . . "vdekje foshnjore"@sq . . "muerte de un ni\u00F1o menor de un a\u00F1o"@es . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432 \u0434\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "\u5B30\u5152\u6B7B\u4EA1"@zh-hant . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u0443 \u043F\u0435\u0440\u0448\u044B \u0433\u043E\u0434 \u0436\u044B\u0446\u0446\u044F"@be . "smrt dojen\u010Dka"@sl . "\u00FAmrt\u00ED nemluvn\u011Bte"@cs . "barned\u00F8d"@nb . "\u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u044F\u0447\u0430\u044F \u0441\u044C\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C"@be-tarask . "mort essent infant"@ca . "sp\u00E6dbarnsd\u00F8d"@da . "mort essent infant"@ca . "\u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u044F\u0447\u0430\u044F \u0441\u044C\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C"@be-tarask . "\u00FAmrt\u00ED nemluvn\u011Bte"@cs . "muerte infantil"@es . "smrt dojen\u010Dka"@sl . "\u0645\u0648\u062A \u0631\u0636\u064A\u0639"@ar . "beba morto"@eo . "\u6E801\u6B73\u672A\u6E80\u306E\u5B50\u3069\u3082\u306E\u6B7B"@ja . "\u5B30\u5152\u6B7B\u4EA1"@zh-hant . . "Kindstod"@de . "morte del lattante"@it . . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432\u043E \u043C\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "zuigelingensterfte"@nl . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u0435\u043C"@be . "\u0645\u0631\u06AF \u0637\u0641\u0644\u0627\u06BA"@ur . "morte do lactente"@pt . "\u00F3bito de crian\u00E7as com menos de um ano de vida"@pt . "muerte infantil"@es . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0446\u044C \u043D\u0435\u043C\u0430\u045E\u043B\u0435\u043C"@be . "morte di un bambino nel primo anno di vita"@it . "ett barns d\u00F6d f\u00F6re ett \u00E5rs \u00E5lder"@sv . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432\u043E \u043C\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru . "sp\u00E4dbarnsd\u00F6d"@sv . "mort essent infant"@ca . "Tod eines Kindes im Alter bis zu einem Jahr"@de . . "csecsem\u0151hal\u00E1l"@hu . . "\u00FAmrt\u00ED nemluvn\u011Bte"@cs . . "sp\u00E4dbarnsd\u00F6d"@sv . "\u4E73\u5E7C\u5150\u306E\u6B7B"@ja . "\u5A74\u513F\u6B7B\u4EA1"@zh-hans . "smrt dojen\u010Dka"@sl . . "zuigelingensterfte"@nl . "\u0645\u0648\u062A \u0631\u0636\u064A\u0639"@ar . "\u0441\u043C\u0435\u0440\u0442\u044C \u0432 \u043C\u043B\u0430\u0434\u0435\u043D\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u0435"@ru .