. "aflevering van Friends"@nl . "TOW the Thumb"@en . "456651" . . "O probl\u00E9me s palcom"@sk . . "Folge von Friends"@de . "496672" . . "\u7F8E\u570B\u60C5\u5883\u559C\u5287\u516D\u4EBA\u884C\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh-tw . . "The One with the Thumb"@en . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hk . "Getrennt von Bett und Daumen"@de . . "\u042D\u043F\u0438\u0437\u043E\u0434 \u0441 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043C \u043F\u0430\u043B\u044C\u0446\u0435\u043C"@ru . . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hans . . . . . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hans . . . "22"^^ . . "epiz\u00F3da seri\u00E1lu Priatelia"@sk . . . . . "Celui qui a un r\u00F4le"@fr . . "A h\u00FCvelykujj"@hu . . "The One with the Thumb"@ast . . . "El del pulgar"@es . . . "Kone\u010Dn\u011B ten prav\u00FD"@cs . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hk . . . . "The One With The Thumb"@sv . "shows/friends/the-one-with-the-thumb-347" . "Kone\u010Dn\u011B ten prav\u00FD"@cs . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hk . "Aquele do Ded\u00E3o"@pt . "\u7F8E\u570B\u60C5\u5883\u559C\u5287\u8001\u53CB\u8A18\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh-hk . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hant . . . "0000-0001-8B45-001B-M-0000-0000-8" . "\u7B2C\u4E00\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh-cn . "Per 500 dollari in pi\u00F9"@it . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh . "\u00E9pisode de Friends"@fr . "391203" . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-cn . "Celui qui a un r\u00F4le"@fr . "The One with the Thumb"@en . "tredje avsnittet av den f\u00F6rsta s\u00E4songen av V\u00E4nner"@sv . "The One with the Thumb"@tr . . "tt0583653" . "Per 500 dollari in pi\u00F9"@it . "1994-10-06T00:00:00Z"^^ . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh . . . "\u042D\u043F\u0438\u0437\u043E\u0434 \u0441 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043C \u043F\u0430\u043B\u044C\u0446\u0435\u043C"@ru . . "cl\u00E1r sa tsraith theilif\u00EDse Friends (S1 E3)"@ga . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hant . "Friends b\u00F6l\u00FCm\u00FC"@tr . "\u042D\u043F\u0438\u0437\u043E\u0434 \u0441 \u0431\u043E\u043B\u044C\u0448\u0438\u043C \u043F\u0430\u043B\u044C\u0446\u0435\u043C"@ru . "tv/friends/s01/e03" . "episodio de Friends"@es . "490457" . "969" . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hant . "Getrennt von Bett und Daumen"@de . "The One With The Thumb"@sv . . . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh-tw . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-cn . "\u7F8E\u56FD\u60C5\u666F\u559C\u5267\u8001\u53CB\u8BB0\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh-cn . "The One with the Thumb"@tr . "Den Med Tummen"@sv . . . . "Aquele do Ded\u00E3o"@pt . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-cn . . "El del pulgar"@es . "v279159" . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh-hk . "A h\u00FCvelykujj"@hu . "episode of Friends (S1 E3)"@en . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-tw . "The One with the Thumb"@ast . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh . . "\u7F8E\u570B\u60C5\u5883\u559C\u5287\u516D\u4EBA\u884C\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh . . . "O probl\u00E9me s palcom"@sk . . . . . . "The One with the Thumb"@en . "10.5240/A28D-4153-60CE-651E-7263-S" . . . . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh-hans . "O probl\u00E9me s palcom"@sk . "episodiu de la temporada 1 de Friends"@ast . "\u062D\u0644\u0642\u0629 \u0645\u0646 \u0633\u0644\u0633\u0644\u0629 \u0641\u0631\u064A\u0646\u062F\u0632"@ar . "Aquele do Ded\u00E3o"@pt . "The One with the Thumb"@ast . . . . "Per 500 dollari in pi\u00F9"@it . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-hans . "epizoda seri\u00E1lu P\u0159\u00E1tel\u00E9"@cs . "Getrennt von Bett und Daumen"@de . "El del pulgar"@es . "Kone\u010Dn\u011B ten prav\u00FD"@cs . "episodio della prima stagione di Friends"@it . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-tw . . "The One With The Thumb"@sv . "\u7F8E\u570B\u60C5\u5883\u559C\u5287\u516D\u4EBA\u884C\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh-hant . . "\u5927\u62C7\u6307\u4E8B\u4EF6"@zh-tw . "A h\u00FCvelykujj"@hu . "The One with the Thumb"@en . "The One with the Thumb"@tr . "Celui qui a un r\u00F4le"@fr . "\u7F8E\u56FD\u60C5\u666F\u559C\u5267\u8001\u53CB\u8BB0\u7B2C1\u5B63\u7B2C3\u96C6"@zh-hans . "\u62C7\u6307\u7684\u90A3\u96C6"@zh-hant . "/g/11dyj3zjw" .