"Tionghoa Tradisional"@id . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-cn . "\u0E08\u0E35\u0E19\u0E41\u0E1A\u0E1A\u0E40\u0E15\u0E47\u0E21"@th . "tradicion\u0101l\u0101s \u0137\u012Bnie\u0161u rakstz\u012Bmes"@lv . "\u178F\u17BD\u17A2\u1780\u17D2\u179F\u179A\u1785\u17B7\u1793\u1794\u17BB\u179A\u17B6\u178E"@km . . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@mk . "traditional Hanzi"@en . "caratteri cinesi tradizionali"@it . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@zh-hant . "xin\u00E8s tradicional"@ca . "tradycyjne pismo chi\u0144skie"@pl . . "Traditional Chinese character"@tl . "Carateri cinesc tradiziunei"@lld . "\u091C\u0941\u0928\u0940 \u091A\u093F\u0928\u0940 \u0932\u093F\u092A\u0940"@mr . "Tradisyunal na Tsino"@tl . "\uC815\uCCB4\uC790"@ko . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u062D\u0631\u0648\u0641"@ur . "Tradisjonell kinesisk skrift"@nn . "Tradisionele Sjinese karakters"@af . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC"@pnb . "tradisjonell kinesisk"@nb . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-hk . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-cn . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@zh-hant . "Chinese characters"@en . . "Tradisjonell kinesisk skrift"@nn . "Tulisan Cina Tradisional"@ms . "\u0A30\u0A35\u0A3E\u0A07\u0A24\u0A40 \u0A1A\u0A40\u0A28\u0A40 \u0A35\u0A30\u0A23\u0A2E\u0A3E\u0A32\u0A3E"@pa . "cinezo tradisiona\u0142e"@vec . "\u4E2D\u56FD\u8A9E\u306E\u4E2D\u3067\u3001\u7CFB\u7D71\u7684\u306A\u7C21\u7565\u5316\u3092\u7D4C\u3066\u3044\u306A\u3044\u7B46\u753B\u304C\u591A\u3044\u6F22\u5B57\u306E\u5B57\u4F53"@ja . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D \u043A\u044B\u0442\u0430\u0439 \u044F\u0437\u0443\u044B"@tt . "502" . "\u03A0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B4\u03BF\u03C3\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03AF \u03BA\u03B9\u03BD\u03B5\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B5\u03C2"@el . "Chin\u00EAs tradicional"@pt . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-hans . . "Saw mek yak"@za . . . "\u178F\u17BD\u17A2\u1780\u17D2\u179F\u179A\u1785\u17B7\u1793\u1794\u17BB\u179A\u17B6\u178E"@km . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr-ec . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0456\u0454\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u0438"@uk . "Perinteiset merkit"@fi . "Ch\u00E8ng-th\u00E9-j\u012B"@nan . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u062D\u0631\u0648\u0641"@ur . "Tsinong tradisyonal"@tl . "\uBC88\uCCB4\uC790"@ko . "sinogramme traditionnel"@fr . "Tradicia \u0109ina skribo"@eo . . "\uBC88\uCCB4"@ko . "Hef\u00F0bundi\u00F0 k\u00EDnverskt t\u00E1kn"@is . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr-ec . "perinteinen kiinalainen kirjoitustyyli"@fi . "\u091C\u0941\u0928\u0940 \u091A\u093F\u0928\u0940 \u091A\u093F\u0924\u094D\u0930\u0932\u093F\u092A\u0940"@mr . . "cinezo tradisiona\u0142e"@vec . "Hant"@ja . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-kz . "\u0561\u057E\u0561\u0576\u0564\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0579\u056B\u0576\u0561\u0580\u0565\u0576 \u0570\u056B\u0565\u0580\u0578\u0563\u056C\u056B\u0586\u0576\u0565\u0580"@hy . . "traditional characters"@en . "\u00E9criture chinoise traditionnelle"@fr . . "Minat-an nga agi Tsinino"@war . "\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629"@ar . "Tradicionalno kinesko pismo"@sh . "caracteres chinos tradicionales"@es . "sinogramme traditionnel"@fr . "caractere chineze traditionale"@ro . . "\u092A\u093E\u0930\u092E\u094D\u092A\u0930\u093F\u0915 \u091A\u0940\u0928\u0940"@hi . "Nk\u00E1r\u00ED as\u1EE5s\u1EE5 China nke \u00F3m\u00E9n\u00E0l\u00E0"@ig . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-latn . "Chin\u00EAs tradicional"@pt . "traditionele Chinese karakters"@nl . "tradicionalne kitajske pismenke"@sl . "Tsinong tradisyunal"@tl . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC"@pnb . "Kinezo tradisional"@lad . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk . . "traditionella kinesiska tecken"@sv . "ch\u1EEF Trung Qu\u1ED1c ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "Caracteres chineses tradicionais"@pt . "Di\u00F2ng-t\u016Bng H\u00E1ng-c\u00EA"@cdo . . "Hanzi"@en . "\u0E2D\u0E31\u0E01\u0E29\u0E23\u0E08\u0E35\u0E19\u0E15\u0E31\u0E27\u0E40\u0E15\u0E47\u0E21"@th . "cinezo tradisiona\u0142e"@vec . . "\u1011\u102D\u102F\u1004\u103A\u101D\u1019\u103A\u104A \u101F\u1031\u102C\u1004\u103A\u1000\u1031\u102C\u1004\u103A\u1014\u103E\u1004\u1037\u103A \u1019\u1000\u102C\u1021\u102D\u102F\u1010\u102D\u102F\u1037\u1010\u103D\u1004\u103A \u1021\u101E\u102F\u1036\u1038\u1015\u103C\u102F\u101E\u1031\u102C \u1010\u101B\u102F\u1010\u103A\u1005\u102C\u101C\u102F\u1036\u1038\u101B\u1031\u1038\u1014\u100A\u103A\u1038"@my . "sinogramme traditionnel"@fr . "H\u00E1n v\u0103n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "ch\u1EEF H\u00E1n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "\u091C\u0941\u0928\u0940 \u091A\u093F\u0928\u0940 \u0932\u093F\u092A\u0940"@mr . . . "Traditioneel Chinees schrift"@nl . . . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh-sg . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0456\u0454\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u0438"@uk . "ti\u1EBFng H\u00E1n ch\u00EDnh th\u1EC3"@vi . "\u0644\u063A\u0647 \u0635\u064A\u0646\u0649 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u0649"@arz . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@wuu . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u062D\u0631\u0648\u0641"@ur . "Pangtradisyong panitik ng wikang Intsik"@tl . "karkarakter a tradisional nga Insik"@ilo . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u044B"@ru . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u044B\u0446\u044B\u0439\u043D\u044B\u044F \u043A\u0456\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0456\u044F \u0433\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u044B"@be-tarask . "\u7E41\u4F53\u5B57"@ja . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-hk . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-cyrl . "Geleneksel \u00C7in yaz\u0131s\u0131"@tr . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@zh . . "karkarakter a tradisional nga Insik"@ilo . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-hant . "ch\u1EEF Trung ch\u00EDnh th\u1EC3"@vi . "Di\u00F2ng-t\u016Bng H\u00E1ng-c\u00EA"@cdo . "Bahasa Cina Tradisional"@ms . "traditionelt kinesisk"@da . "\u0646\u0648\u06CC\u0633\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0435\u043D \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438"@bg . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-hans . "\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0632\u0628\u0627\u0646 \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "traditionelle chinesische Schriftzeichen"@de . "\u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "tradycyjne pismo chi\u0144skie"@pl . "traditional Chinese characters"@en . "\u50B3\u7D71\u5B57"@yue . . "\u0E08\u0E35\u0E19\u0E15\u0E31\u0E27\u0E40\u0E15\u0E47\u0E21"@th . "tradisjonelle kinesiske skrifttegn"@nb . "\u5B57"@lzh . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh . "\u092A\u093E\u0930\u092E\u094D\u092A\u0930\u093F\u0915 \u091A\u0940\u0928\u0940 \u0935\u0930\u094D\u0923"@hi . "Bahasa Tionghoa Tradisional"@id . "\u0DC3\u0DB8\u0DCA\u0DB4\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DAF\u0DCF\u0DBA\u0DD2\u0D9A \u0DA0\u0DD3\u0DB1 \u0D85\u0D9A\u0DCA\u0DC2\u0DBB"@si . "chin\u00E9s tradicional"@gl . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u044B\u0446\u044B\u0439\u043D\u044B\u044F \u043A\u0456\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0456\u044F \u0441\u044B\u043C\u0431\u0430\u043B\u0456"@be-tarask . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr . "\u10D5\u10E0\u10EA\u10D4\u10DA\u10D8 \u10DC\u10D8\u10E8\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "\u0561\u057E\u0561\u0576\u0564\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0579\u056B\u0576\u0561\u0580\u0565\u0576 \u0570\u056B\u0565\u0580\u0578\u0563\u056C\u056B\u0586\u0576\u0565\u0580"@hy . . "traditionelles Chinesisch"@de . "caract\u00E8re chinois traditionnel"@fr . "tradicionalne kitajske pismenke"@sl . "Langzeichen"@de . . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-tr . "Kinezo tradisional"@lad . . "m\u1ED9t trong hai b\u1ED9 ch\u1EEF in ti\u00EAu chu\u1EA9n c\u1EE7a ti\u1EBFng Trung"@vi . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-arab . "\u09AA\u09CD\u09B0\u09A5\u09BE\u0997\u09A4 \u099A\u09C0\u09A8\u09BE \u0985\u0995\u09CD\u09B7\u09B0"@bn . "Tradisyonal na panitik ng wikang Tsino"@tl . . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0435\u043D \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438"@bg . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-hans . "Car\u00E1cteres chinos tradicionales"@es . "\u0633\u0648\u0646\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646 \u06CC\u0627\u0632\u06CC\u0633\u06CC"@azb . "Chinees traditioneel"@nl . "\u0DC3\u0DB8\u0DCA\u0DB4\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DAF\u0DCF\u0DBA\u0DD2\u0D9A \u0DA0\u0DD3\u0DB1 \u0D85\u0D9A\u0DCA\u0DC2\u0DBB"@si . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-latn . "\u0644\u063A\u0647 \u0635\u064A\u0646\u0649 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u0649"@arz . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@mk . "Chinu tradicional"@ast . "caract\u00E8res traditionnels"@fr . "Tradicia \u0109ina skribo"@eo . "\u5B57"@lzh . "\u0627\u0644\u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629"@ar . "tradi\u010Dn\u00ED \u010D\u00EDnsk\u00E9 znaky"@cs . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u044B\u0446\u044B\u0439\u043D\u044B\u044F \u043A\u0456\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0456\u044F \u0433\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u044B"@be-tarask . "Traditional Chinese characters"@ig . "Tradisjonele Sineeske karakters"@fy . "typ av skrivtecken f\u00F6r kinesisk skrift"@sv . "ch\u1EEF H\u00E1n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "Aksara Cina tradhisional"@jv . "\u7E41\u4F53\u5B57" . "Tradisyunal na panitik ng wikang Intsik"@tl . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-tw . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-kz . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@mk . "caratteri cinesi tradizionali"@it . "Geleneksel \u00C7in yaz\u0131s\u0131"@tr . "traditionelle chinesische Schriftzeichen"@de . "\u5B57"@lzh . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk . "Hant" . "\u4E0A\u627F\u79E6\u6F22\uFF0C\u4E0B\u8FC4\u7576\u4E16\uFF0C\u6CBF\u7528\u4E8C\u5343\u8F09\u6709\u5947"@lzh . "Kinezo tradisional"@lad . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr . . "\u0633\u0648\u0646\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646 \u06CC\u0627\u0632\u06CC\u0633\u06CC"@azb . "arwyddlun Tsiein\u00EBaidd traddodiadol"@cy . "Perinteiset merkit"@fi . "Hef\u00F0bundin k\u00EDnverska"@is . "Tulisan Cina Tradisi"@ms . . "\u09AA\u09CD\u09B0\u09A5\u09BE\u0997\u09A4 \u099A\u09C0\u09A8\u09BE \u0985\u0995\u09CD\u09B7\u09B0"@bn . "Di\u00F2ng-t\u016Bng H\u00E1ng-c\u00EA"@cdo . "\u0646\u0648\u06CC\u0633\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "Minat-an nga agi Tsinino"@war . "Chinos tradicionales"@es . . "Xin\u00E9s cl\u00E0ssic"@ca . "Carateri cinesc tradiziunei"@lld . "Nk\u00E1r\u00ED as\u1EE5s\u1EE5 China nke \u00F3m\u00E9n\u00E0l\u00E0"@ig . "\u092A\u093E\u0930\u092E\u094D\u092A\u0930\u093F\u0915 \u091A\u0940\u0928\u0940 \u0935\u0930\u094D\u0923"@hi . "chin.trad."@pl . "traditionele Chinese karakters"@nl . "Tradisjonell kinesisk skrift"@nn . "Chinu tradicional"@ast . "Traditional Chinese characters"@tl . "xin\u00E8s tradicional"@ca . "xin\u00E8s tradicional"@ca . "Tradicionalno kinesko pismo"@sr-el . "\u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629"@ar . "ch\u1EEF H\u00E1n to\u00E0n th\u1EC3"@vi . "id\u00E9ogrammes han (variante traditionnelle)"@fr . "\u0444\u0430\u043D\u044C\u0442\u0438\u0446\u0437\u044B"@ru . "Tulisan Cina Tradisional"@ms . "\u0493\u04D9\u0499\u04D9\u0442\u0438 \u04A1\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u0442\u0430\u0440\u044B"@ba . "Hant"@en . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-cyrl . "Tradisionele Sjinees"@af . "traditionella kinesiska tecken"@sv . "\u091C\u0941\u0928\u0940 \u091A\u093F\u0928\u0940 \u0932\u093F\u092A\u0940"@mr . . "traditionell kinesiska"@sv . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-arab . "\u05E1\u05D9\u05E0\u05D9\u05EA \u05DE\u05E1\u05D5\u05E8\u05EA\u05D9\u05EA"@he . "hagyom\u00E1nyos k\u00EDnai \u00EDr\u00E1s"@hu . "caracteres chinos tradicionales"@es . "Hanzi tradisional"@id . "Ch\u00E8ng-th\u00E9-j\u012B"@nan . "hagyom\u00E1nyos k\u00EDnai \u00EDr\u00E1s"@hu . "Txinera tradizional"@eu . "chinois traditionnel"@fr . "caractere chineze traditionale"@ro . "Tradicionalno kinesko pismo"@sr-el . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0435\u043D \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438"@bg . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-tr . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u044B"@ru . "0500-01-01T00:00:00Z"^^ . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0456\u0439\u043D\u0456 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u044C\u043A\u0456 \u0456\u0454\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u0438"@uk . "Han (Traditional variant)"@en . "19574472" . "Tradicia \u0109ina skribo"@eo . "Caractere Chin\u00EAs tradicional"@pt . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u044B"@ru . . "cinese tradizionale"@it . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr . "Tradisyunal na panitik ng wikang Intsik"@tl . "arwyddlun Tsiein\u00EBaidd traddodiadol"@cy . "\u0561\u057E\u0561\u0576\u0564\u0561\u056F\u0561\u0576 \u0579\u056B\u0576\u0561\u0580\u0565\u0576 \u0570\u056B\u0565\u0580\u0578\u0563\u056C\u056B\u0586\u0576\u0565\u0580"@hy . "tradisjonelle kinesiske skrifttegn brukt i Taiwan, Hongkong og Macau"@nb . "\u0686\u06CC\u0646\u06CC \u06A9\u0644\u0627\u0633\u06CC\u06A9"@fa . "\u0E2D\u0E31\u0E01\u0E29\u0E23\u0E08\u0E35\u0E19\u0E15\u0E31\u0E27\u0E40\u0E15\u0E47\u0E21"@th . "Klassiset merkit"@fi . "tradisjonelle kinesiske skrifttegn"@nb . "\u6DF1\u7B46\u5B57"@yue . . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@wuu . "Pangkaugaliang panitik ng wikang Intsik"@tl . "\u0633\u0648\u0646\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646 \u06CC\u0627\u0632\u06CC\u0633\u06CC"@azb . "Traditionele Chinese tekens"@nl . "tradicion\u0101l\u0101s \u0137\u012Bnie\u0161u rakstz\u012Bmes"@lv . "\u101B\u102D\u102F\u1038\u101B\u102C\u1010\u101B\u102F\u1010\u103A"@my . "hagyom\u00E1nyos k\u00EDnai \u00EDr\u00E1s"@hu . "\u101B\u102D\u102F\u1038\u101B\u102C\u1010\u101B\u102F\u1010\u103A"@my . "\u7E41\u9AD4\u4E2D\u6587"@zh . "\u0259n\u0259n\u0259vi \u00C7in heroqrifl\u0259ri"@az . "\u7E41\u4F53\u5B57"@ja . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh . "\u6B63\u9AD4\u5B57"@zh . "Nk\u00E1r\u00ED as\u1EE5s\u1EE5 China nke \u00F3m\u00E9n\u00E0l\u00E0"@ig . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@ja . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh-sg . "caract\u00E8res chinois utilis\u00E9s dans le monde chinois en dehors de leur version simplifi\u00E9e"@fr . "Geleneksel \u00C7ince"@tr . "\uC804\uD1B5\uC801\uC73C\uB85C \uC368 \uC624\uB358 \uBC29\uC2DD \uADF8\uB300\uB85C\uC758 \uD55C\uC790"@ko . "Txinera tradizional"@eu . "Hanzi tradisional"@id . . "Langzeichen"@de . "Saw mek yak"@za . "\u0646\u0648\u06CC\u0633\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "traditionelt kinesisk"@da . "Tradisionele Sjinese karakters"@af . "\u6B63\u4F53\u5B57"@zh . "\u50B3\u7D71\u5B57"@yue . "Traditional Chinese"@tl . . "\uC815\uCCB4\uC790"@ko . "Geleneksel \u00C7in yaz\u0131s\u0131"@tr . "Aksara Cina tradisional"@ms . "Tradisionele Sjinese karakters"@af . "chin\u00E9s tradicional"@gl . "\u7E41\u4F53\u5B57"@wuu . "Car\u00E0cter xin\u00E8s tradicional"@ca . "\u7E41\u4F53\u5B57"@ja . "arwyddlun Tsiein\u00EBaidd traddodiadol"@cy . . "\u05E1\u05D9\u05E0\u05D9\u05EA \u05DE\u05E1\u05D5\u05E8\u05EA\u05D9\u05EA"@he . "\u09AA\u09CD\u09B0\u09A5\u09BE\u0997\u09A4 \u099A\u09C0\u09A8\u09BE \u0985\u0995\u09CD\u09B7\u09B0"@bn . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u044B"@ru . "Chin\u00EAs tradicional"@pt . "sinogrammes traditionnels"@fr . . "\u101B\u102D\u102F\u1038\u101B\u102C\u1010\u101B\u102F\u1010\u103A"@my . "\u6B63\u9AD4\u5B57"@yue . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u0438 \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u0438"@sr . "\u0A30\u0A35\u0A3E\u0A07\u0A24\u0A40 \u0A1A\u0A40\u0A28\u0A40"@pa . "Aksara Cina tradhisional"@jv . "Ch\u00E8ng-th\u00E9-j\u012B"@nan . . "tradi\u010Dn\u00ED \u010D\u00EDnsk\u00E9 znaky"@cs . "\u10D5\u10E0\u10EA\u10D4\u10DA\u10D8 (\u10E2\u10E0\u10D0\u10D3\u10D8\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8) \u10DC\u10D8\u10E8\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-cn . . "Carateri cinesc tradiziunei"@lld . "\u092A\u093E\u0930\u0902\u092A\u0930\u093F\u0915 \u091A\u093F\u0928\u0940 \u0932\u093F\u092A\u0940"@mr . "traditional Chinese characters"@en . "pismo chi\u0144skie tradycyjne"@pl . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-hk . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-arab . "\u092A\u093E\u0930\u092E\u094D\u092A\u0930\u093F\u0915 \u091A\u0940\u0928\u0940 \u0935\u0930\u094D\u0923"@hi . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk . "unsimplified Chinese characters"@en . "scot/9327" . "\u0493\u04D9\u0499\u04D9\u0442\u0438 \u04A1\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u0442\u0430\u0440\u044B"@ba . "\u03A0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B4\u03BF\u03C3\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03AF \u03BA\u03B9\u03BD\u03B5\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B5\u03C2"@el . . . "Car\u00E0cters xinesos tradicionals"@ca . . . "Aksara Tionghoa tradisional"@id . "\u0422\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u0430\u043B\u043D\u043E \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u043E \u043F\u0438\u0441\u043C\u043E"@sr-ec . "tradisjonelle kinesiske skrifttegn"@nb . . . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@zh-hant . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-cn . "Tulisan Cina Tradisional"@ms . "karkarakter a tradisional nga Insik"@ilo . "ch\u1EEF Trung ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-tr . "caract\u00E8res chinois traditionnels"@fr . . . "\u0E2D\u0E31\u0E01\u0E29\u0E23\u0E08\u0E35\u0E19\u0E15\u0E31\u0E27\u0E40\u0E15\u0E47\u0E21"@th . . . "tradycyjne pismo chi\u0144skie"@pl . "\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0635\u064A\u0646\u064A\u0647 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0647"@ar . . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh . . "\uC815\uCCB4\uC790"@ko . "Tradisyunal na panitik ng wikang Tsino"@tl . "ch\u1EEF H\u00E1n ch\u00EDnh th\u1EC3"@vi . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-cyrl . "\u0259n\u0259n\u0259vi \u00C7in heroqrifl\u0259ri"@az . "Tradicionalno kinesko pismo"@sh . . "\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629"@ar . "tradisjonelle kinesiske tegn"@nb . . "traditionele Chinese karakters"@nl . . "unsimplified Hanzi"@en . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh-hans . "Langzeichen"@de . "caratteri cinesi tradizionali"@it . . "Hef\u00F0bundi\u00F0 k\u00EDnverskt t\u00E1kn"@is . "\u0DC3\u0DB8\u0DCA\u0DB4\u0DCA\u200D\u0DBB\u0DAF\u0DCF\u0DBA\u0DD2\u0D9A \u0DA0\u0DD3\u0DB1 \u0D85\u0D9A\u0DCA\u0DC2\u0DBB"@si . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-tw . "traditionel kinesisk"@da . . . "\u10D5\u10E0\u10EA\u10D4\u10DA\u10D8 (\u10E2\u10E0\u10D0\u10D3\u10D8\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8) \u10DC\u10D8\u10E8\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "Tradisyunal na panitik ng wikang Intsik"@tl . "Perinteiset merkit"@fi . "Trung v\u0103n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "Cina tradisional"@ms . "\u6F22\u5B57\u5605\u4E00\u7A2E\uFF0C\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@yue . "caractere chineze traditionale"@ro . "langt tegn"@nb . "Ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . . "Tradicionalno kinesko pismo"@sh . . . "\u0A30\u0A35\u0A3E\u0A07\u0A24\u0A40 \u0A1A\u0A40\u0A28\u0A40 \u0A35\u0A30\u0A23\u0A2E\u0A3E\u0A32\u0A3E"@pa . "\u0493\u04D9\u0499\u04D9\u0442\u0438 \u04A1\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u0442\u0430\u0440\u044B"@ba . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh-sg . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u044B\u0446\u044B\u0439\u043D\u044B\u044F \u043A\u0456\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0456\u044F \u0433\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0456\u0444\u044B"@be-tarask . "\u0646\u0648\u06CC\u0633\u0647 \u0647\u0627\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . . . "Traditioneel Chinees"@nl . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D \u043A\u044B\u0442\u0430\u0439 \u044F\u0437\u0443\u044B"@tt . "ch\u1EEF H\u00E1n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "Minat-an nga agi Tsinino"@war . "\u50B3\u7D71\u5B57"@yue . "ti\u1EBFng Hoa ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . . "\u03A0\u03B1\u03C1\u03B1\u03B4\u03BF\u03C3\u03B9\u03B1\u03BA\u03BF\u03AF \u03BA\u03B9\u03BD\u03B5\u03B6\u03B9\u03BA\u03BF\u03AF \u03C7\u03B1\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03AE\u03C1\u03B5\u03C2"@el . . "Hanzi tradhisional"@jv . "chin\u00E9s tradicional"@gl . "\uC804\uD1B5 \uD55C\uC790"@ko . "\u0259n\u0259n\u0259vi \u00C7in heroqrifl\u0259ri"@az . "/m/01nf5z" . "Txinera tradizionala"@eu . "Tradicionalno kinesko pismo"@sr-el . "\u0674\u062F\u0627\u0633\u062A\u06C7\u0631\u0644\u0649 \u0642\u0649\u062A\u0627\u064A \u062C\u0627\u0632\u06CB\u0649"@kk-cn . "Traditional Chinese characters" . "Geleneksel \u00C7in alfabesi"@tr . "car\u00E0cters tradicionals xinesos usats a Taiwan i antigament a tota la Xina"@ca . "Traditioneel Chinees teken"@nl . "\u4F20\u7EDF\u5B57"@zh . "\u6DF1\u7B14\u5B57"@zh . . "traditionella kinesiska tecken"@sv . "caracteres chinos tradicionales"@es . "ti\u1EBFng H\u00E1n ph\u1ED3n th\u1EC3"@vi . "tradicion\u0101l\u0101s \u0137\u012Bnie\u0161u rakstz\u012Bmes"@lv . "\u7E41\u4F53\u5B57"@ja . "tradicionalne kitajske pismenke"@sl . "\u0646\u0648\u06CC\u0633\u0647\u200C\u0647\u0627\u06CC \u0632\u0628\u0627\u0646 \u0686\u06CC\u0646\u06CC \u0633\u0646\u062A\u06CC"@fa . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D\u043D\u044B\u0439 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0439"@ru . "\u0414\u04D9\u0441\u0442\u04AF\u0440\u043B\u0456 \u049B\u044B\u0442\u0430\u0439 \u0436\u0430\u0437\u0443\u044B"@kk-kz . "\u043F\u043E\u043B\u043D\u044B\u0435 \u043A\u0438\u0442\u0430\u0439\u0441\u043A\u0438\u0435 \u0438\u0435\u0440\u043E\u0433\u043B\u0438\u0444\u044B"@ru . "\u178F\u17BD\u17A2\u1780\u17D2\u179F\u179A\u1785\u17B7\u1793\u1794\u17BB\u179A\u17B6\u178E"@km . "Hef\u00F0bundi\u00F0 k\u00EDnverskt t\u00E1kn"@is . . "modalit\u00E0 di scrittura dei caratteri cinesi"@it . "\u539F\u9AD4\u5B57"@yue . "Hanzi tradisional"@id . "\u05E1\u05D9\u05E0\u05D9\u05EA \u05DE\u05E1\u05D5\u05E8\u05EA\u05D9\u05EA"@he . "Trad. Chinees"@nl . "Tradisjonell kinesisk"@nn . "Nakaugaliang karakter na Tsino"@tl . "Traditional-Chinese-Character" . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh-cn . "Geleneksel \u00C7in karakteri"@tr . "Traditioneel Hanzi"@nl . "tradi\u010Dn\u00ED \u010D\u00EDnsk\u00E9 znaky"@cs . . . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@zh-cn . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh . "\u4F20\u7EDF\u6C49\u5B57"@wuu . "traditionelt kinesisk"@da . "Txinera tradizional"@eu . "Saw mek yak"@za . "mandarin traditionnel"@fr . "Chinu tradicional"@ast . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@yue . "\u6B63\u9AD4\u5B57"@zh-hant . "D\u00E4st\u00FCrli q\u0131ta\u00FD jazw\u0131"@kk-latn . "\u0A30\u0A35\u0A3E\u0A07\u0A24\u0A40 \u0A1A\u0A40\u0A28\u0A40 \u0A35\u0A30\u0A23\u0A2E\u0A3E\u0A32\u0A3E"@pa . "\u50B3\u7D71\u6F22\u5B57"@zh-tw . "forma simplificada para escribir el idioma chino"@es . "\u7E41\u9AD4\u5B57"@zh-hant . . "\u0442\u0440\u0430\u0434\u0438\u0446\u0438\u043E\u043D \u043A\u044B\u0442\u0430\u0439 \u044F\u0437\u0443\u044B"@tt . "Nakaugaliang panitik ng wikang Intsik"@tl . "traditional Chinese characters"@en . "Tradisjonele Sineeske karakters"@fy . "\u0644\u063A\u0647 \u0635\u064A\u0646\u0649 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u0649"@arz . "\u041D\u0435\u0443\u043F\u0440\u043E\u0448\u045B\u0435\u043D\u0438 \u043A\u0438\u043D\u0435\u0441\u043A\u0438 \u043A\u0430\u0440\u0430\u043A\u0442\u0435\u0440\u0438"@sr . "late imperial Chinese characters still used for official purposes on Taiwan and in Hong Kong and Macau and informally elsewhere"@en . "\u0631\u0648\u0627\u06CC\u062A\u06CC \u0686\u06CC\u0646\u06CC"@pnb . "\u10D5\u10E0\u10EA\u10D4\u10DA\u10D8 (\u10E2\u10E0\u10D0\u10D3\u10D8\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8) \u10DC\u10D8\u10E8\u10DC\u10D4\u10D1\u10D8"@ka . "\u062D\u0631\u0648\u0641 \u0635\u064A\u0646\u064A\u0629 \u062A\u0642\u0644\u064A\u062F\u064A\u0629"@ar . "\u6B63\u9AD4\u5B57"@zh-hant . "Aksara Cina tradhisional"@jv . "\u7E41\u4F53\u5B57"@zh . "klassisk kinesisk"@da . "tradicion\u0101l\u0101 \u0137\u012Bnie\u0161u rakst\u012Bba"@lv . "Tradisjonele Sineeske karakters"@fy .