. "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr . "\u0442\u044B\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be . "administrazio-banaketa mota"@eu . "bestuurlijk gebied met per land verschillende definities"@nl . "\u043D\u0430\u0432\u044A\u0435 \u0430\u0437 \u0442\u0430\u049B\u0441\u0438\u043C\u043E\u0442\u0438 \u043A\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440"@tg . "type o admeenistrative diveesions"@sco . "typ jednotky administrat\u00EDvneho delenia"@sk . "\u0646\u0648\u0639\u06CC \u0627\u0632 \u062A\u0642\u0633\u06CC\u0645\u0627\u062A \u06A9\u0634\u0648\u0631\u06CC"@fa . "tipus de divisi\u00F3 administrativa"@ca . "k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g megnevez\u00E9se"@hu . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@es . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@es . "dynodiad ar gyfer endid tiriogaethol gweinyddol"@cy . "\u041D\u0410\u0415"@ru . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt-cyrl . "type av administrativ inndeling"@nb . "Bezeichnung einer geographischen Verwaltungseinheit"@de . "k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g megnevez\u00E9se"@hu . "typ administrativn\u00ED geografick\u00E9 jednotky"@cs . "idari b\u00F6l\u00FCm t\u00FCr\u00FC"@tr . . "typ administrativn\u00EDho rozd\u011Blen\u00ED, obvykle pou\u017E\u00EDvan\u00FD v n\u011Bkolika zem\u00EDch"@cs . "tipo de division administrativa"@es . "penentuan untuk entiti wilayah pentadbiran"@ms . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-hant . "oznaka upravne teritorialne enote"@sl . "nimike hallinnolliselle alueyksik\u00F6lle"@fi . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@gl . "\uC601\uD1A0 \uBD84\uD560\uC744 \uBD84\uB958\uD558\uB294 \uC138\uACC4\uC758 \uC8FC\uAC00 \uC0AC\uC6A9\uD558\uB294 \uD615\uC2DD"@ko . "administrat\u012Bvi teritori\u0101l\u0101 iedal\u012Bjuma veids"@lv . . "vrsta upravne jedinice"@sh . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-hant . "\u0432\u044B\u0437\u043D\u0430\u0447\u044D\u043D\u044C\u043D\u0435 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430-\u0442\u044D\u0440\u044B\u0442\u0430\u0440\u044B\u044F\u043B\u044C\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be-tarask . "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr-ec . "type av administrativ inndeling"@nb . . "\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456"@uk . "\uB098\uB77C\uB9C8\uB2E4 \uC815\uC758\uAC00 \uB2E4\uB978 \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED"@ko . "\u10D0\u10D3\u10DB\u10D8\u10DC\u10D8\u10E1\u10E2\u10E0\u10D0\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA-\u10E2\u10D4\u10E0\u10D8\u10E2\u10DD\u10E0\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8 \u10D4\u10E0\u10D7\u10D4\u10E3\u10DA\u10D8\u10E1 \u10E2\u10D8\u10DE\u10D8"@ka . "\u0432\u0438\u0434 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0458\u0430\u043B\u043D\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . . "\u884C\u653F\u533A\u753B\u306E\u7A2E\u985E"@ja . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u0435\u043A\u0442\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u04E9"@ba . "\u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u043D\u043E \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435"@bg . "\uB098\uB77C\uB9C8\uB2E4 \uC815\uC758\uAC00 \uB2E4\uB978 \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED"@ko . "typ geografickej administrat\u00EDvnej jednotky"@sk . "typ administrativn\u00ED geografick\u00E9 jednotky"@cs . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh . "\u0442\u044B\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be . "tipo di suddivisione amministrativa"@it . "typ av administrativ indelning"@sv . . "administratiiv-territoriaalse \u00FCksuse nimetus"@et . "\u05E9\u05DD \u05E9\u05DC \u05D9\u05D7\u05D9\u05D3\u05EA \u05DE\u05E0\u05D4\u05DC \u05D0\u05D6\u05D5\u05E8\u05D9"@he . "tipo de divis\u00E3o administrativa"@pt-br . "tipus de divisi\u00F3 administrativa"@ca . "vrsta upravne jedinice"@sh . . "type of administrative territorial entity"@en . "penentuan untuk entiti wilayah pentadbiran"@ms . "type o admeenistrative diveesions"@sco . . "Metaklasse erster Ordnung"@de . "administrazio-banaketa mota"@eu . "\u0442\u0438\u043F \u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044C \u0447\u0438 \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u043E\u0441\u0442\u0435\u0439, \u044F\u043A\u0430 \u043C\u043E\u0436\u0435 \u0432\u0438\u043A\u043E\u0440\u0438\u0441\u0442\u043E\u0432\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044F \u0432 \u0440\u0456\u0437\u043D\u0438\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0457\u043D\u0430\u0445, \u0440\u0435\u0433\u0456\u043E\u043D\u0430\u0445, \u043C\u0456\u0441\u0446\u0435\u0432\u043E\u0441\u0442\u044F\u0445, \u0441\u043F\u0456\u043B\u044C\u043D\u043E\u0442\u0430\u0445\u0456\u0437 \u0440\u0438\u0437\u043D\u0438\u043C\u0438 \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C\u0438"@uk . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-hant . "bestuurlijk gebied met per land verschillende definities"@nl . "tipo di suddivisione amministrativa"@it . "tipus de divisi\u00F3 administrativa"@ca . "typ av administrativ indelning"@sv . "nom de type de division administrative"@fr . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt-cyrl . "teideal le haghaidh eintitis riarach\u00E1in"@ga . "\u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0644\u062A\u0642\u0633\u064A\u0645 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A"@ar . "idari b\u00F6l\u00FCm t\u00FCr\u00FC"@tr . "oznaka upravne ozemeljske entitete"@sl . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt . "seurt rann velestradurel"@br . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh . "\u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BF\u03BD\u03C4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BF \u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BA\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD"@el . "\u0111\u01A1n v\u1ECB h\u00E0nh ch\u00EDnh c\u00F3 c\u1EA5p t\u00F9y qu\u1ED1c gia"@vi . "designaci\u00F3n para una divisi\u00F3n administrativa"@es . "typ geografickej administrat\u00EDvnej jednotky"@sk . "hallinnollisen alueyksik\u00F6n nimike"@fi . "\u0432\u044B\u0437\u043D\u0430\u0447\u044D\u043D\u044C\u043D\u0435 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430-\u0442\u044D\u0440\u044B\u0442\u0430\u0440\u044B\u044F\u043B\u044C\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be-tarask . "type af administrativ opdeling"@da . "tipu de devisi\u00F3n almenistrativa"@ext . "dynodiad ar gyfer endid tiriogaethol gweinyddol"@cy . "\u884C\u653F\u533A\u5212\u7C7B\u578B"@zh . "tip de diviziune administrativ\u0103"@ro . "\u0432\u044B\u0437\u043D\u0430\u0447\u044D\u043D\u044C\u043D\u0435 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430-\u0442\u044D\u0440\u044B\u0442\u0430\u0440\u044B\u044F\u043B\u044C\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be-tarask . "\uB098\uB77C\uB9C8\uB2E4 \uC815\uC758\uAC00 \uB2E4\uB978 \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED"@ko . "\u05E9\u05DD \u05E9\u05DC \u05D7\u05DC\u05D5\u05E7\u05D4 \u05DE\u05E0\u05D4\u05DC\u05D9\u05EA \u05D0\u05D6\u05D5\u05E8\u05D9\u05EA"@he . "designa\u00E7\u00E3o para uma entidade de administra\u00E7\u00E3o territorial"@pt-br . "penentuan entitas teritorial administratif"@id . "\u0111\u01A1n v\u1ECB h\u00E0nh ch\u00EDnh c\u00F3 c\u1EA5p t\u00F9y qu\u1ED1c gia"@vi . "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr . "tipo de divizion aministrativa"@vec . "\u06A4\u0646\u0646\u062A\u0648\u0627\u0646 \u0627\u0648\u0646\u062A\u0648\u0642 \u0627\u064A\u0646\u062A\u064A\u062A\u064A \u0648\u0644\u0627\u064A\u0647 \u06A4\u0646\u062A\u062F\u0628\u064A\u0631\u0646"@ms-arab . "vrsta upravne jedinice"@sr-el . . "oznaka ozemeljske upravne enote"@sl . "\u043D\u0435\u043E\u0434\u043D\u043E\u0437\u043D\u0430\u0447\u043D\u0430\u044F \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u0430\u044F \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430"@ru . "cine\u00E1l rann\u00E1in riarach\u00E1in, a \u00FAs\u00E1idtear de ghn\u00E1th i roinnt t\u00EDortha le haghaidh eintitis riarach\u00E1in"@ga . "bestuurlijk gebied met per land verschillende definities"@nl . "p\u00EBrcaktimi p\u00EBr nj\u00EB ent territorial administrativ"@sq . "administratiiv-territoriaalse \u00FCksuse nimetus"@et . "\u10D0\u10D3\u10DB\u10D8\u10DC\u10D8\u10E1\u10E2\u10E0\u10D0\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA-\u10E2\u10D4\u10E0\u10D8\u10E2\u10DD\u10E0\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8 \u10D4\u10E0\u10D7\u10D4\u10E3\u10DA\u10D8\u10E1 \u10E2\u10D8\u10DE\u10D8"@ka . "oznaczenie jednostki administracyjnej"@pl . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u0435\u043A\u0442\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u04E9"@ba . "tip de diviziune administrativ\u0103"@ro . "Bezeichnung einer geographischen Verwaltungseinheit"@de . "tipu de devisi\u00F3n almenistrativa"@ext . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt-cyrl . "p\u00EBrcaktimi p\u00EBr nj\u00EB ent territorial administrativ"@sq . "typ administrativn\u00ED geografick\u00E9 jednotky"@cs . "\u0442\u044B\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430\u0439 \u0430\u0434\u0437\u0456\u043D\u043A\u0456"@be . "type af administrativ opdeling"@da . "designation for an administrative territorial entity"@en . "\u0646\u0648\u0639\u06CC \u0627\u0632 \u062A\u0642\u0633\u06CC\u0645\u0627\u062A \u06A9\u0634\u0648\u0631\u06CC"@fa . "administrativn\u00ED jednotka"@cs . "nom de type de division administrative"@fr . "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr-ec . "p\u00EBrcaktimi p\u00EBr nj\u00EB ent territorial administrativ"@sq . "\u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u043D\u043E \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435"@bg . "jednotka \u00FAzemn\u00EDho \u010Dlen\u011Bn\u00ED"@cs . "\u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0456 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456 \u0437\u0443\u0441\u0442\u0440\u0456\u0447\u0430\u044E\u0442\u044C\u0441\u044F \u0437 \u0442\u0430\u043A\u043E\u044E \u043D\u0430\u0437\u0432\u043E\u044E"@uk . "\u0432\u0438\u0434 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0458\u0430\u043B\u043D\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@gl . "\u884C\u653F\u533A\u5212\u7C7B\u578B"@zh-hans . "nimike hallinnolliselle alueyksik\u00F6lle"@fi . "administrat\u012Bvi teritori\u0101l\u0101 iedal\u012Bjuma veids"@lv . "idari alt b\u00F6l\u00FCm t\u00FCr\u00FC"@tr . "penentuan untuk entiti wilayah pentadbiran"@ms . "metaclasse di primo ordine"@it . "penentuan entitas teritorial administratif"@id . "\u043D\u0430\u0432\u044A\u0435 \u0430\u0437 \u0442\u0430\u049B\u0441\u0438\u043C\u043E\u0442\u0438 \u043A\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440"@tg . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044B"@ru . "\u884C\u653F\u533A\u5212\u7C7B\u578B"@zh-hans . "designaci\u00F3n para una entidad territorial administrativa"@es . "Wikimedia roll"@br . "oznaka upravne prostorske enote"@sl . "administrazio-banaketa mota"@eu . "typ geografickej administrat\u00EDvnej jednotky"@sk . "\u05E9\u05DD \u05E9\u05DC \u05D9\u05D7\u05D9\u05D3\u05D4 \u05D0\u05D3\u05DE\u05D9\u05E0\u05D9\u05E1\u05D8\u05E8\u05D8\u05D9\u05D1\u05D9\u05EA \u05D0\u05D6\u05D5\u05E8\u05D9\u05EA"@he . "tipo de divisi\u00F3n administrativa dentro dun pa\u00EDs"@gl . "vrsta upravne jedinice"@sr-el . "tipo de divisi\u00F3n administrativa, usualmente usado en varios pa\u00EDses"@es . "k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g megjel\u00F6l\u00E9se"@hu . "\u0111\u01A1n v\u1ECB h\u00E0nh ch\u00EDnh c\u00F3 c\u1EA5p tu\u1EF3 qu\u1ED1c gia"@vi . "k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g megnevez\u00E9se"@hu . "dynodiad ar gyfer endid tiriogaethol gweinyddol"@cy . "\u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0644\u062A\u0642\u0633\u064A\u0645 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A"@ar . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456"@uk . "d\u00FCnyadaki devlet idarelerindeki idari b\u00F6l\u00FCmlerin t\u00FCr\u00FC"@tr . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@gl . "nimitys hallinnolliselle alueyksik\u00F6lle"@fi . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044B"@ru . "\u05E9\u05DD \u05E9\u05DC \u05D9\u05D7\u05D9\u05D3\u05EA \u05DE\u05E0\u05D4\u05DC \u05D0\u05D6\u05D5\u05E8\u05D9"@he . "\u043D\u0430\u0438\u043C\u0435\u043D\u043E\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435 \u0437\u0430 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E \u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u043D\u043E \u043E\u0431\u0440\u0430\u0437\u0443\u0432\u0430\u043D\u0438\u0435"@bg . "\u0646\u0648\u0639\u06CC \u0627\u0632 \u062A\u0642\u0633\u06CC\u0645\u0627\u062A \u06A9\u0634\u0648\u0631\u06CC"@fa . "oznaka upravne ozemeljske entitete"@sl . "rodzaj podzia\u0142u administracyjnego wykorzystywanego w kilku krajach"@pl . "\u062A\u0633\u0645\u064A\u0629 \u0644\u062A\u0642\u0633\u064A\u0645 \u0625\u062F\u0627\u0631\u064A"@ar . "\u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062A\u0642\u0633\u064A\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u0625\u062F\u0627\u0631\u064A\u0629\u060C \u0639\u0627\u062F\u0629 \u0645\u0627 \u062A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0641\u064A \u0627\u0644\u0643\u062B\u064A\u0631 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0628\u0644\u062F\u0627\u0646"@ar . "tipo de divisi\u00F3n administrativa"@es . "administrative territorial entity type"@en . . . "\u0111\u01A1n v\u1ECB h\u00E0nh ch\u00EDnh c\u00F3 c\u1EA5p t\u00F9y qu\u1ED1c gia"@vi . "typ av administrativ indelning"@sv . "\u05E9\u05DD \u05E9\u05DC \u05D9\u05D7\u05D9\u05D3\u05EA \u05DE\u05E0\u05D4\u05DC \u05D0\u05D6\u05D5\u05E8\u05D9"@he . "\u0442\u044B\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0446\u044B\u0439\u043D\u0430-\u0442\u044D\u0440\u044B\u0442\u0430\u0440\u044B\u044F\u043B\u044C\u043D\u0430\u0433\u0430 \u043F\u0430\u0434\u0437\u0435\u043B\u0443 \u045E \u043D\u0435\u043A\u0430\u0442\u043E\u0440\u044B\u0445 \u043A\u0440\u0430\u0456\u043D\u0430\u0445"@be-tarask . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-tw . "type av administrativ inndeling"@nb . "beteckning f\u00F6r en geografisk f\u00F6rvaltningsenhet"@sv . "designation for an administrative territorial entity"@en . "\u0442\u0438\u043F \u0410\u0422\u0415"@ru . "vrsta upravne jedinice"@sr-el . "idari varl\u0131k t\u00FCr\u00FC"@tr . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u043B\u0435\u043A\u043D\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u0435"@tt . . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-tw . "geografick\u00E1 jednotka"@cs . "k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g t\u00EDpusa"@hu . "type af administrativ opdeling"@da . "\u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BF\u03BD\u03C4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BF \u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BA\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD"@el . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456"@uk . . "teideal le haghaidh eintitis riarach\u00E1in"@ga . . "\u043D\u0430\u0432\u044A\u0435 \u0430\u0437 \u0442\u0430\u049B\u0441\u0438\u043C\u043E\u0442\u0438 \u043A\u0438\u0448\u0432\u0430\u0440"@tg . "tip de diviziuni administrative, utilizate de obicei \u00EEn mai multe \u021B\u0103ri"@ro . . "\u06A4\u0646\u0646\u062A\u0648\u0627\u0646 \u0627\u0648\u0646\u062A\u0648\u0642 \u0627\u064A\u0646\u062A\u064A\u062A\u064A \u0648\u0644\u0627\u064A\u0647 \u06A4\u0646\u062A\u062F\u0628\u064A\u0631\u0646"@ms-arab . . . "\u0432\u0438\u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456"@uk . "\u884C\u653F\u533A\u5212\u7C7B\u578B"@zh-hans . "nom de type des divisions administratives dans les administrations des \u00C9tats du monde entier"@fr . "designa\u00E7\u00E3o para uma entidade de administra\u00E7\u00E3o territorial"@pt-br . . "math o raniad gweinyddol"@cy . "tipo de divizion aministrativa"@vec . "penentuan entitas teritorial administratif"@id . "seurt rann velestradurel"@br . "tipu de divisi\u00F3n alministrativa"@ast . "f\u00F6ldrajzi k\u00F6zigazgat\u00E1si egys\u00E9g megnevez\u00E9se"@hu . "\u0432\u0438\u0434 \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0458\u0430\u043B\u043D\u0430 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0430"@mk . "tipo di suddivisione amministrativa"@it . "oznaczenie jednostki administracyjnej"@pl . "administratiiv-territoriaalse \u00FCksuse nimetus"@et . "designation for an administrative territorial entity"@en . "\u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C \u0431\u0435\u0440\u04D9\u043C\u0435\u043A\u0442\u0435\u04A3 \u0442\u04E9\u0440\u04E9"@ba . "designa\u00E7\u00E3o para uma entidade de administra\u00E7\u00E3o territorial"@pt-br . "\u03B4\u03B9\u03BF\u03B9\u03BA\u03B7\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE \u03C7\u03C9\u03C1\u03B9\u03BA\u03AE \u03BF\u03BD\u03C4\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03BF \u03BF\u03C1\u03B9\u03C3\u03BC\u03CC\u03C2 \u03C4\u03B7\u03C2 \u03C0\u03BF\u03B9\u03BA\u03AF\u03BB\u03B5\u03B9 \u03BC\u03B5\u03C4\u03B1\u03BE\u03CD \u03C7\u03C9\u03C1\u03CE\u03BD"@el . "tipu de divisi\u00F3n alministrativa"@ast . "oznaka upravne ozemeljske entitete"@sl . "type o admeenistrative diveesions"@sco . "tipo de divizion aministrativa"@vec . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0438\u043D\u0438\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0438\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0439 \u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044B"@ru . "\u0442\u0438\u043F \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u043E\u0457 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0456"@uk . "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr . "\u043D\u0430\u0437\u0432\u0438 \u0430\u0434\u043C\u0456\u043D\u0456\u0441\u0442\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043D\u043E-\u0442\u0435\u0440\u0438\u0442\u043E\u0440\u0456\u0430\u043B\u044C\u043D\u0438\u0445 \u043E\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u044C"@uk . "idari b\u00F6l\u00FCm t\u00FCr\u00FC"@tr . "name for a type of administrative divisions, usually used in several countries"@en . "\u10D0\u10D3\u10DB\u10D8\u10DC\u10D8\u10E1\u10E2\u10E0\u10D0\u10EA\u10D8\u10E3\u10DA-\u10E2\u10D4\u10E0\u10D8\u10E2\u10DD\u10E0\u10D8\u10E3\u10DA\u10D8 \u10D4\u10E0\u10D7\u10D4\u10E3\u10DA\u10D8\u10E1 \u10E2\u10D8\u10DE\u10D8"@ka . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u7684\u985E\u578B\uFF0C\u901A\u5E38\u5728\u5E7E\u500B\u570B\u5BB6\u4F7F\u7528"@zh . "teideal le haghaidh eintitis riarach\u00E1in"@ga . . "\u884C\u653F\u5340\u5283\u985E\u578B"@zh-tw . "\u884C\u653F\u533A\u753B\u306E\u7A2E\u985E"@ja . . "oznaczenie jednostki administracyjnej"@pl . "\uAD6D\uAC00\uB9C8\uB2E4 \uC815\uC758\uAC00 \uB2E4\uB978 \uD589\uC815 \uAD6C\uC5ED"@ko . "tipu de devisi\u00F3n almenistrativa"@ext . "seurt rann velestradurel"@br . "administrat\u012Bvi teritori\u0101l\u0101 iedal\u012Bjuma veids"@lv . "nom de type de division administrative"@fr . "\u884C\u653F\u533A\u753B\u306E\u7A2E\u985E"@ja . "oznaka upravne ozemeljske enote"@sl . "tipu de divisi\u00F3n alministrativa"@ast . "rodzaj podzia\u0142u administracyjnego"@pl . . "\u06A4\u0646\u0646\u062A\u0648\u0627\u0646 \u0627\u0648\u0646\u062A\u0648\u0642 \u0627\u064A\u0646\u062A\u064A\u062A\u064A \u0648\u0644\u0627\u064A\u0647 \u06A4\u0646\u062A\u062F\u0628\u064A\u0631\u0646"@ms-arab . "\u884C\u653F\u533A\u753B\u306E\u7A2E\u985E\u306E\u540D\u524D\u3002\u901A\u5E38\u306F\u8907\u6570\u306E\u56FD\u3067\u4F7F\u308F\u308C\u308B\u3082\u306E\u306E\u3053\u3068\u3002"@ja . "\u0432\u0440\u0441\u0442\u0430 \u0443\u043F\u0440\u0430\u0432\u043D\u0435 \u0458\u0435\u0434\u0438\u043D\u0438\u0446\u0435"@sr-ec . "nimike hallinnolliselle alueyksik\u00F6lle"@fi . "Bezeichnung einer geographischen Verwaltungseinheit"@de . "tip de diviziune administrativ\u0103"@ro . "vrsta upravne jedinice"@sh .