. "238655" . . "De drie engelen op bezoek bij Abraham voorzeggen hem wederom de geboorte van een zoon. Sara luistert stiekem en vol ongeloof toe (Genesis 18:8-13)"@nl . . . . . . . "Gem\u00E4lde von Barent Fabritius"@de . . "Abraham und die drei Engel; wiederholte Ank\u00FCndigung eines Sohnes, das h\u00F6rend lacht Sarah ungl\u00E4ubig (Genesis 18:8-13)"@de . "painting by Barent Fabritius"@en . . . . . "\u0644\u0648\u062D\u0629 \u0641\u0646\u064A\u0629 \u0628\u0648\u0627\u0633\u0637\u0629 \u0628\u0627\u0631\u0646\u062A \u0641\u0627\u0628\u0631\u064A\u062A\u064A\u0648\u0633"@ar . . . . "peinture de Barent Fabritius"@fr . . . . "Abraham und die drei Engel; wiederholte Ank\u00FCndigung eines Sohnes, das h\u00F6rend lacht Sarah ungl\u00E4ubig (Genesis 18:8-13)"@de . . "De drie engelen op bezoek bij Abraham voorzeggen hem wederom de geboorte van een zoon. Sara luistert stiekem en vol ongeloof toe (Genesis 18:8-13)"@nl . . "Abraham entertaining the angels; the promise of a son is renewed; Sarah, overhearing it, laughs incredulously (Genesis 18:8-13)"@en . "De drie engelen op bezoek bij Abraham voorzeggen hem wederom de geboorte van een zoon. Sara luistert stiekem en vol ongeloof toe (Genesis 18:8-13)"@nl . . "De drie engelen op bezoek bij Abraham voorzeggen hem wederom de geboorte van een zoon. Sara luistert stiekem en vol ongeloof toe (Genesis 18:8-13)"@nl . "71C12243" . . . . "Abraham entertaining the angels; the promise of a son is renewed; Sarah, overhearing it, laughs incredulously (Genesis 18:8-13)"@en . . . "133"^^ . "Abraham entertaining the angels; the promise of a son is renewed; Sarah, overhearing it, laughs incredulously (Genesis 18:8-13)"@en . . . . "schilderij van Barent Fabritius"@nl . "Abraham entertaining the angels; the promise of a son is renewed; Sarah, overhearing it, laughs incredulously (Genesis 18:8-13)"@en . . "106"^^ . "1666-01-01T00:00:00Z"^^ . "Abraham und die drei Engel; wiederholte Ank\u00FCndigung eines Sohnes, das h\u00F6rend lacht Sarah ungl\u00E4ubig (Genesis 18:8-13)"@de .