. "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043E\u0431\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u03C0\u03B5\u03B4\u03AF\u03BF \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "koulutusala"@fi . "\u043F\u0440\u0430\u0444\u044D\u0441\u0456\u044F, \u043F\u0430\u0441\u0430\u0434\u0430 \u0446\u0456 \u0434\u0437\u0435\u0439\u043D\u0430\u0441\u044C\u0446\u044C, \u0437\u0430\u0441\u0432\u043E\u0435\u043D\u0430\u044F \u045E \u043F\u0440\u0430\u0446\u044D\u0441\u0435 \u0442\u0440\u044D\u043D\u0430\u0432\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F, \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F, \u0441\u0442\u0430\u0436\u0430\u0432\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "szakter\u00FClet"@hu . "obor vy\u0161kolen\u00ED"@cs . "\u53D7\u3051\u305F\u8A13\u7DF4"@ja . . "profese \u010Di aktivita, v n\u00ED\u017E byla dan\u00E1 osoba vy\u0161kolena b\u011Bhem \u0161kolen\u00ED \u010Di jin\u00E9 praktick\u00E9 v\u00FDuky"@cs . "szakk\u00E9pz\u00E9s ter\u00FClete"@hu . . "\u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0456\u044F, \u043F\u043E\u0441\u0430\u0434\u0430 \u0447\u0438 \u0434\u0456\u044F\u043B\u044C\u043D\u0456\u0441\u0442\u044C, \u044F\u043A\u0443 \u0445\u0442\u043E\u0441\u044C \u0437\u0430\u0441\u0432\u043E\u0457\u0432 \u043F\u0456\u0434 \u0447\u0430\u0441 \u0442\u0440\u0435\u043D\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F, \u0441\u0442\u0430\u0436\u0443\u0432\u0430\u043D\u043D\u044F \u0430\u0431\u043E \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . . . "\u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062F\u0631\u064A\u0628"@ar . "bir ki\u015Finin bir e\u011Fitim, staj veya \u00E7\u0131rakl\u0131k s\u0131ras\u0131nda \u00F6\u011Frendi\u011Fi meslek, pozisyon veya faaliyet"@tr . "campo de estudios profesionales"@es . . . . . . . . . . "szakter\u00FClet"@hu . . . "obor vy\u0161kolen\u00ED"@cs . "szakk\u00E9pz\u00E9si ter\u00FClet"@hu . . "\u03C0\u03B5\u03B4\u03AF\u03BF \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . . . "koulutusala"@fi . . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043E\u0431\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u0433\u0430\u043B\u0456\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "\u8A13\u7DF4"@zh . "Beruf, Stellung oder T\u00E4tigkeit, die jemand w\u00E4hrend einer Ausbildung, eines Praktikums oder einer Lehre erlernt hat"@de . "campo de estudios profesionales"@es . "\u7814\u4FEE\u5206\u91CE"@ja . "fush\u00EB e trajnimit"@sq . . "profesi\u00F3n, posici\u00F3n o actividad que el elemento aprendi\u00F3 durante un entrenamiento, curso o pasant\u00EDa"@es . "\u043F\u043E\u043B\u0435 \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0443\u043A\u0430"@mk . "\u8A13\u7DF4"@zh . "\u0433\u0430\u043B\u0456\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "profession, position or activity someone learnt during a training, traineeship or apprenticeship"@en . "l\u0129nh v\u1EF1c \u0111\u00E0o t\u1EA1o"@vi . "Fach der Fachausbildung"@de . "professi\u00F3, c\u00E0rrec o activitat que alg\u00FA va aprendre durant una formaci\u00F3, pr\u00E0ctiques o aprenentatge"@ca . "campo di studio professionale"@it . . "podro\u010Dje izobra\u017Eevanja"@sl . . "profesion, pozicion ose veprimtari q\u00EB dikush m\u00EBsoi gjat\u00EB nj\u00EB trajnimi, praktike ose praktike"@sq . "podro\u010Dje izobra\u017Eevanja"@sl . "\u0432\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0446\u044C \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@be . "\u53D7\u3051\u305F\u8A13\u7DF4"@ja . "\u043F\u043E\u043B\u0435 \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0443\u043A\u0430"@mk . "l\u0129nh v\u1EF1c \u0111\u00E0o t\u1EA1o"@vi . "\u00E1rea de forma\u00E7\u00E3o profissional"@pt . "koulutusala"@fi . "camp d'estudis"@ca . "szakk\u00E9pz\u00E9s szakter\u00FClete"@hu . "\u0438\u0437\u0443\u0447\u0430\u0435\u043C\u0430\u044F \u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C"@ru . "yrke, position eller aktivitet som n\u00E5gon l\u00E4rt sig under en tr\u00E4ning, l\u00E4rlingsskap eller praktik"@sv . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . . "domaine d'\u00E9tudes professionnelles"@fr . "\u00E1rea de forma\u00E7\u00E3o profissional"@pt . "\u043F\u0440\u043E\u0444\u0435\u0441\u0441\u0438\u044F, \u0434\u043E\u043B\u0436\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C \u0438\u043B\u0438 \u0434\u0435\u044F\u0442\u0435\u043B\u044C\u043D\u043E\u0441\u0442\u044C, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u0443\u044E \u043A\u0442\u043E-\u0442\u043E \u0443\u0437\u043D\u0430\u043B \u0432\u043E \u0432\u0440\u0435\u043C\u044F \u0442\u0440\u0435\u043D\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438, \u0441\u0442\u0430\u0436\u0438\u0440\u043E\u0432\u043A\u0438 \u0438\u043B\u0438 \u043E\u0431\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . "ngh\u1EC1 nghi\u1EC7p, v\u1ECB tr\u00ED ho\u1EB7c ho\u1EA1t \u0111\u1ED9ng m\u00E0 ai \u0111\u00F3 \u0111\u00E3 h\u1ECDc \u0111\u01B0\u1EE3c trong qu\u00E1 tr\u00ECnh \u0111\u00E0o t\u1EA1o, th\u1EF1c t\u1EADp ho\u1EB7c h\u1ECDc ngh\u1EC1"@vi . . "\u00E1rea de forma\u00E7\u00E3o profissional"@pt . . "profesyonel \u00E7al\u0131\u015Fma alan\u0131"@tr . "\u0441\u0444\u0435\u0440\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "k\u00E9pz\u00E9si ter\u00FClet"@hu . "profesyonel \u00E7al\u0131\u015Fma alan\u0131"@tr . "\u043F\u043E\u043B\u0435 \u043D\u0430 \u043E\u0431\u0443\u043A\u0430"@mk . "campo di studio professionale"@it . "\u03B5\u03C0\u03AC\u03B3\u03B3\u03B5\u03BB\u03BC\u03B1, \u03B8\u03AD\u03C3\u03B7 \u03AE \u03B4\u03C1\u03B1\u03C3\u03C4\u03B7\u03C1\u03B9\u03CC\u03C4\u03B7\u03C4\u03B1 \u03C0\u03BF\u03C5 \u03B1\u03C0\u03BF\u03BA\u03C4\u03AE\u03B8\u03B7\u03BA\u03B5 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC \u03C4\u03B7 \u03B4\u03B9\u03B1\u03B4\u03B9\u03BA\u03B1\u03C3\u03AF\u03B1 \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2, \u03B5\u03BA\u03C0\u03B1\u03AF\u03B4\u03B5\u03C5\u03C3\u03B7\u03C2, \u03C0\u03C1\u03B1\u03BA\u03C4\u03B9\u03BA\u03AE\u03C2 \u03AC\u03C3\u03BA\u03B7\u03C3\u03B7\u03C2"@el . . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442 \u043E\u0431\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430\u045A\u0430"@sr . "field of training"@en . "fush\u00EB e trajnimit"@sq . "vakgebied"@nl . . "\u0443\u0447\u0435\u0431\u043D\u044B\u0439 \u043F\u0440\u0435\u0434\u043C\u0435\u0442"@ru . "l\u0129nh v\u1EF1c \u0111\u00E0o t\u1EA1o"@vi . . . "profesyonel \u00E7al\u0131\u015Fma alan\u0131"@tr . . . "Fach der Fachausbildung"@de . . "camp d'estudis"@ca . . . . "\u8A13\u7DF4"@zh . "Fach der Fachausbildung"@de . "\u4E3B\u984C\u4EBA\u7269\u306F\u4EE5\u4E0B\u306E\u8077\u696D\u30FB\u5730\u4F4D\u30FB\u6D3B\u52D5\u3092\u5BFE\u8C61\u3068\u3059\u308B\u8A13\u7DF4\u30FB\u7814\u4FEE\u30FB\u5B9F\u7FD2\u3092\u53D7\u3051\u305F"@ja . "\u0433\u0430\u043B\u0456\u043D\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u044C\u043D\u044F"@be-tarask . "campo di studio professionale"@it . "podro\u010Dje izobra\u017Eevanja"@sl . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442 \u043E\u0431\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430\u045A\u0430"@sr . "domaine d'\u00E9tudes professionnelles"@fr . . "\u0441\u0444\u0435\u0440\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "field of training"@en . . . . . . "campo de estudios profesionales"@es . "beroep, functie of activiteit die iemand tijdens een opleiding, stage of leerlingschap heeft geleerd"@nl . . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u0438\u0437\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . "\u0441\u0444\u0435\u0440\u0430 \u043D\u0430\u0432\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@uk . "domaine d'\u00E9tudes professionnelles"@fr . "\u0432\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0446\u044C \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@be . "\u03C0\u03B5\u03B4\u03AF\u03BF \u03BA\u03B1\u03C4\u03AC\u03C1\u03C4\u03B9\u03C3\u03B7\u03C2"@el . "field of training"@en . "\u53D7\u3051\u305F\u8A13\u7DF4"@ja . "camp d'estudis"@ca . "e\u011Fitim alan\u0131"@tr . "\u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062F\u0631\u064A\u0628"@ar . "vakgebied"@nl . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442\u044C \u043E\u0431\u0443\u0447\u0435\u043D\u0438\u044F"@ru . . "\u0432\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0446\u044C \u043D\u0430\u0432\u0443\u0447\u0430\u043D\u043D\u044F"@be . "fush\u00EB e trajnimit"@sq . "szakma, poz\u00EDci\u00F3 vagy tev\u00E9kenys\u00E9g, amelyet valaki k\u00E9pz\u00E9s vagy szakmai gyakorlat alatt saj\u00E1t\u00EDtott el"@hu . "\u043E\u0431\u043B\u0430\u0441\u0442 \u043E\u0431\u0443\u0447\u0430\u0432\u0430\u045A\u0430"@sr . "\u0645\u062C\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062A\u062F\u0631\u064A\u0628"@ar . "obor vy\u0161kolen\u00ED"@cs . "vakgebied"@nl . "profiss\u00E3o, posi\u00E7\u00E3o ou atividade que alguem aprendeu durante treinamento ou aprendizado"@pt . "profession, poste ou activit\u00E9 qu'une personne a appris au cours d'une formation, d'un stage ou d'un apprentissage"@fr . "professione, posizione o attivit\u00E0 che qualcuno ha appreso durante una formazione, un tirocinio o un apprendistato"@it . "szakter\u00FClet"@hu . .