"\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0433\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0430"@be . "pr\u00E9nom correspondant dans le genre grammatical oppos\u00E9"@fr . "\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . "\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0639\u0627\u062F\u0644 \u0641\u064A \u0646\u0641\u0633 \u0627\u0644\u0644\u063A\u0629: \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0624\u0646\u062B \u0644\u0644\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644 \u0644\u0644\u0630\u0643\u0648\u0631\u060C \u0623\u0648 \u0627\u0644\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0630\u0643\u0631 \u0644\u0644\u0627\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0648\u0644 \u0644\u0644\u0625\u0646\u0627\u062B."@ar . "\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0446\u0456"@be-tarask . "Versioun vum Numm wann e fir dat anert Geschlecht benotzt g\u00EBtt"@lb . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hant . "given name version for other gender"@en-ca . . "nombre en el otro g\u00E9nero"@es . "given name version for other gender"@en-ca . "prenome corespondente par chel'altro z\u00E8naro"@vec . . . . . "weibliche Form eines m\u00E4nnlichen Vornamens oder die m\u00E4nnliche Form eines weiblichen Vornamens"@de . "\u0436\u0456\u043D\u043E\u0447\u0435 \u0456\u043C'\u044F"@uk . "wersja imienia dla innej p\u0142ci"@pl . "\u5F02\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hans . . . "female version of this male given name"@en-us . "Vorname f\u00FCr das andere Geschlecht"@de . "versi\u00F3n do nome no x\u00E9nero oposto"@gl . "\u017Ce\u0144ska odmiana imienia"@pl . "m\u00E4nnliche Form des weiblichen Vornamens"@de . "\u4E3B\u984C\u3068\u306A\u308B\u500B\u4EBA\u540D\uFF08given name\uFF09\u306E\u3001\u540C\u4E00\u8A00\u8A9E\u3067\u306E\u4ED6\u306E\u6027\u3067\u306E\u5F62\u3002\uFF08\u4F8B\uFF1A\u30D5\u30E9\u30F3\u30B9\u8A9E\u7537\u6027\u540D Jean \u306B\u5BFE\u3059\u308B\u5973\u6027\u540D Jeanne\uFF09"@ja . "prenome corespondente par chel'altro z\u00E8naro"@vec . "rodn\u00E9 jm\u00E9no druh\u00E9ho pohlav\u00ED"@cs . . . "versione del prenome per l'altro genere"@it . "\u540D\u306E\u6027\u306B\u3088\u308B\u5909\u7A2E"@ja . "\u017Ce\u0144ska forma imienia"@pl . "\u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430\u043D\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0438\u043C\u0435\u0442\u043E"@mk . . "odmiana imienia nadawana osobom przeciwnej p\u0142ci"@pl . "\u043E\u0431\u043B\u0438\u043A \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043F\u043E\u043B"@sr . "di\u011Fer cinsiyet i\u00E7in verilen isim uyarlamas\u0131"@tr . "\u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u0438\u0439 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433"@ru . "nombre correspondiente en el otro g\u00E9nero"@es . "given name version for other gender"@en-gb . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hant . "given name version for other gender"@en-gb . "\u0448\u0430\u043A\u043B\u0438 \u043D\u043E\u043C \u0431\u0430\u0440\u043E\u0438 \u04B7\u0438\u043D\u0441\u0438 \u043C\u0443\u049B\u043E\u0431\u0438\u043B"@tg . "\u0435\u043A\u0432\u0456\u0432\u0430\u043B\u0435\u043D\u0442\u043D\u0435 \u0456\u043C'\u044F (\u0437\u0456 \u0437\u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u043D\u043D\u044F\u043C \u0437\u043D\u0430\u0447\u0435\u043D\u043D\u044F) \u0432 \u043E\u0434\u043D\u0456\u0439 \u043C\u043E\u0432\u0456: \u0436\u0456\u043D\u043E\u0447\u0430 \u0432\u0435\u0440\u0441\u0456\u044F \u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u0447\u043E\u0433\u043E, \u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u0447\u0430 \u0432\u0435\u0440\u0441\u0456\u044F \u0436\u0456\u043D\u043E\u0447\u043E\u0433\u043E"@uk . "vers\u00E3o do nome no g\u00EAnero oposto"@pt-br . "nom \u00E9quivalent dans la m\u00EAme langue : version f\u00E9minine d\"un pr\u00E9nom masculin, version masculine d'un pr\u00E9nom f\u00E9minin. Ajoutez en premier le pr\u00E9nom correspondant le plus proche."@fr . "\u05D2\u05E8\u05E1\u05EA \u05E9\u05DD \u05E4\u05E8\u05D8\u05D9 \u05DC\u05DE\u05D9\u05DF \u05D4\u05E9\u05E0\u05D9"@he . "vergelijkbare voornaam voor het andere geslacht"@nl . "v\u0101rda otras dzimtes versija"@lv . "namn f\u00F6r motsatt k\u00F6n"@sv . "\u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0435 \u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . "\u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . "v\u0101rda otras dzimtes versija"@lv . "given name version for other gender"@en . "\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0639\u0637\u0649 \u0644\u0644\u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631"@ar . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hant . . . "\u0432\u0435\u0440\u0437\u0438\u0458\u0430 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043F\u043E\u043B"@sr . "voornaam weergawe vir ander geslag"@af . "\u05D2\u05E8\u05E1\u05EA \u05E9\u05DD \u05E4\u05E8\u05D8\u05D9 \u05DC\u05DE\u05D9\u05DF \u05D4\u05E9\u05E0\u05D9"@he . "\u0646\u0627\u0645 \u062C\u0646\u0633 \u0645\u062E\u0627\u0644\u0641 \u0646\u0627\u0645"@fa . "versione del prenome per l'altro genere"@it . "\u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03B8\u03B5\u03C4\u03BF \u03B3\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2"@el . "vers\u00E3o do nome no g\u00E9nero oposto"@pt . "nom corresponent en l'altre g\u00E8nere"@ca . "\u0985\u09A8\u09CD\u09AF \u09B2\u09BF\u0999\u09CD\u0997\u09C7\u09B0 \u099C\u09A8\u09CD\u09AF \u09AA\u09CD\u09B0\u09A6\u09A4\u09CD\u09A4 \u09A8\u09BE\u09AE\u09C7\u09B0 \u09B8\u0982\u09B8\u09CD\u0995\u09B0\u09A3"@bn . "rodn\u00E9 jm\u00E9no druh\u00E9ho pohlav\u00ED"@cs . "\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0446\u0456"@be-tarask . "Versioun vum Numm wann e fir dat anert Geschlecht benotzt g\u00EBtt"@lb . "m\u0119ska odmiana imienia"@pl . . "\u0448\u0430\u043A\u043B\u0438 \u043D\u043E\u043C \u0431\u0430\u0440\u043E\u0438 \u04B7\u0438\u043D\u0441\u0438 \u043C\u0443\u049B\u043E\u0431\u0438\u043B"@tg . . "wersja imienia dla innej p\u0142ci"@pl . . "\u0985\u09A8\u09CD\u09AF \u09B2\u09BF\u0999\u09CD\u0997\u09C7\u09B0 \u099C\u09A8\u09CD\u09AF \u09AA\u09CD\u09B0\u09A6\u09A4\u09CD\u09A4 \u09A8\u09BE\u09AE\u09C7\u09B0 \u09B8\u0982\u09B8\u09CD\u0995\u09B0\u09A3"@bn . "equivalent name (with respect to the meaning of the name) in the same language: female version of a male first name, male version of a female first name. Add primarily the closest matching one"@en-ca . "\u4E0E\u5BF9\u8C61\u5C5E\u540C\u4E00\u8BED\u8A00\uFF0C\u4F46\u6027\u522B\u4E0D\u540C\u7684\u7B49\u4EF7\u540D\u5B57"@zh-hans . "vergelijkbare voornaam voor het andere geslacht"@nl . "vers\u00E3o do nome no g\u00EAnero oposto"@pt-br . . "pr\u00E9nom f\u00E9minin correspondant"@fr . "\u03B9\u03C3\u03BF\u03B4\u03CD\u03BD\u03B1\u03BC\u03BF \u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03B7\u03BD \u03AF\u03B4\u03B9\u03B1 \u03B3\u03BB\u03CE\u03C3\u03C3\u03B1: \u03B8\u03B7\u03BB\u03C5\u03BA\u03AE \u03AD\u03BA\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03B5\u03BD\u03CC\u03C2 \u03B1\u03C1\u03C3\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03BF\u03CD \u03BF\u03BD\u03CC\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2, \u03B1\u03C1\u03C3\u03B5\u03BD\u03B9\u03BA\u03AE \u03AD\u03BA\u03B4\u03BF\u03C3\u03B7 \u03B8\u03B7\u03BB\u03C5\u03BA\u03BF\u03CD \u03BF\u03BD\u03CC\u03BC\u03B1\u03C4\u03BF\u03C2. \u03A0\u03C1\u03BF\u03C3\u03B8\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5 \u03C0\u03C1\u03CE\u03C4\u03B1 \u03C4\u03BF \u03C0\u03BB\u03B7\u03C3\u03B9\u03AD\u03C3\u03C4\u03B5\u03C1\u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03C3\u03C4\u03BF\u03B9\u03C7\u03BF"@el . "versione del prenome per l'altro genere"@it . "male form of name"@en . "\u540D\u306E\u5909\u7A2E (\u6027\u306B\u3088\u308B)"@ja . "f\u00F6rnamn f\u00F6r motsatt k\u00F6n"@sv . "vergelijkbare voornaam voor het andere geslacht"@nl . "weibliche Form des m\u00E4nnlichen Vornamens"@de . "given name version for other gender"@en . "\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0433\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0430"@be . "ut\u00F3n\u00E9v ellenkez\u0151 nem\u0171 p\u00E1rja"@hu . "\u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u0447\u0435 \u0456\u043C'\u044F"@uk . "di\u011Fer cinsiyet i\u00E7in verilen isim uyarlamas\u0131"@tr . "female form of name"@en . "fornavn for andet k\u00F8n"@da . "bu kad\u0131n ad\u0131n\u0131n erkek versiyonu"@tr . . "\u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0430"@ru . "gender inflection of given name"@en . "vers\u00E3o do nome no g\u00EAnero oposto"@pt-br . "\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . "vers\u00E3o do nome no g\u00E9nero oposto"@pt . "ut\u00F3n\u00E9v ellenkez\u0151 nem\u0171 p\u00E1rja"@hu . "nombre correspondiente en el otro g\u00E9nero"@es . "nom corresponent en l'altre g\u00E8nere"@ca . "\u0436\u0456\u043D\u043E\u0447\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@uk . "razli\u010Dica imena za nasprotni spol"@sl . "\u5F02\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hans . . "versi\u00F3n masculina del nombre femenino o versi\u00F3n femenina del nombre masculino"@es . "\u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . "given name version for other gender"@en-ca . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-tw . "male version of this female given name"@en-ca . "persona nomo por aliaj seksoj"@eo . "\u00E4quivalenter Vorname f\u00FCr das andere Geschlecht"@de . "equivalent name (with respect to the meaning of the name) in the same language: female version of a male first name, male version of a female first name. Add primarily the closest matching one"@en-us . . "\u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0430"@ru . "ut\u00F3n\u00E9v ellenkez\u0151 nem\u0171 p\u00E1rja"@hu . "nombre en el otro genero"@es . "\u0645\u062B\u0644\u0627 \u062D\u0645\u06CC\u062F\u0647 \u0646\u0627\u0645 \u062C\u0646\u0633 \u0645\u062E\u0627\u0644\u0641 \u062D\u0645\u06CC\u062F \u0627\u0633\u062A"@fa . "f\u00F6rnamn f\u00F6r motsatt k\u00F6n"@sv . "female version of this male given name"@en-gb . . "di\u011Fer cinsiyet i\u00E7in verilen isim uyarlamas\u0131"@tr . "tilsvarende fornavn hos motsatt kj\u00F8nn"@nb . "pr\u00E9nom masculin correspondant"@fr . "prenome corespondente par chel'altro z\u00E8naro"@vec . "\u540D\u306E\u7570\u6027\u5F62"@ja . "\u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0438\u043C\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0430"@ru . "female version of this male given name"@en-ca . "vers\u00E3o do nome no g\u00E9nero oposto"@pt . "tilsvarende fornavn hos motsatt kj\u00F8nn"@nb . "gender inflection of given name"@en-us . . "ayn\u0131 dilde e\u015Fde\u011Fer ad (ad\u0131n anlam\u0131 bak\u0131m\u0131ndan): erkek ad\u0131n kad\u0131n versiyonu, kad\u0131n ad\u0131n\u0131n erkek versiyonu. \u00D6ncelikle en yak\u0131n e\u015Fle\u015Feni ekleyin"@tr . . "etunimen versio vastakkaiselle sukupuolelle"@fi . "\u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@ru . "voornaam weergawe vir ander geslag"@af . "male version of this female given name"@en-us . "\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0639\u0637\u0649 \u0644\u0644\u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631"@ar . "razli\u010Dica imena za nasprotni spol"@sl . "v\u0101rda otra dzimuma versija"@lv . "given name version for other gender"@en-us . "\u0441\u0441\u044B\u043B\u043A\u0430 \u043D\u0430 \u044D\u043A\u0432\u0438\u0432\u0430\u043B\u0435\u043D\u0442\u043D\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F \u0432 \u0442\u043E\u043C \u0436\u0435 \u044F\u0437\u044B\u043A\u0435, \u043A\u043E\u0442\u043E\u0440\u043E\u0435 \u0438\u043C\u0435\u0435\u0442 \u0442\u043E \u0436\u0435 \u043F\u0440\u043E\u0438\u0441\u0445\u043E\u0436\u0434\u0435\u043D\u0438\u0435"@ru . "\u0432\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430\u043D\u0442\u0430 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043F\u043E\u043B"@sr . "given name version for other gender"@en-us . "given name version for other gender"@en-gb . "\u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . "\u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03B8\u03B5\u03C4\u03BF \u03B3\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2"@el . "prenome al maschile o al femminile"@it . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-tw . "male version of this female given name"@en-gb . "pr\u00E9nom correspondant dans le genre grammatical oppos\u00E9"@fr . "personal name version for other gender"@en . "\u044D\u043A\u0432\u0456\u0432\u0430\u043B\u0435\u043D\u0442\u043D\u0430\u0435 \u0456\u043C\u044F \u043D\u0430 \u0442\u043E\u0439 \u0436\u0430 \u043C\u043E\u0432\u0435: \u0436\u0430\u043D\u043E\u0447\u0430\u044F \u0432\u044D\u0440\u0441\u0456\u044F \u043C\u0443\u0436\u0447\u044B\u043D\u0441\u043A\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F, \u043C\u0443\u0436\u0447\u044B\u043D\u0441\u043A\u0430\u044F \u0432\u044D\u0440\u0441\u0456\u044F \u0436\u0430\u043D\u043E\u0447\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F"@be-tarask . "\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0446\u0456"@be-tarask . . "motsvarande namn f\u00F6r motsatt k\u00F6n, t.ex. Peter och Petra"@sv . . "voornaam weergawe vir ander geslag"@af . "\u03CC\u03BD\u03BF\u03BC\u03B1 \u03C3\u03C4\u03BF \u03B1\u03BD\u03C4\u03AF\u03B8\u03B5\u03C4\u03BF \u03B3\u03AD\u03BD\u03BF\u03C2"@el . "\u0627\u0633\u0645 \u0634\u062E\u0635\u064A \u0644\u0644\u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631"@ar . . "\u043E\u0431\u043B\u0438\u043A \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043F\u043E\u043B"@sr . "\u540D\u306E\u5909\u7A2E (\u6027\u306B\u3088\u308B)"@ja . "\u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430\u043D\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0438\u043C\u0435\u0442\u043E"@mk . . . . "fornavn for andet k\u00F8n"@da . "\u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433\u0438\u0447\u043D\u043E\u0435 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . . . . "\u0432\u043B\u0430\u0441\u043D\u0435 \u0456\u043C'\u044F, \u0432\u0430\u0440\u0456\u0430\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . . . . "\u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u0430\u044F \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@ru . . "fornavn for andet k\u00F8n"@da . . . . "wersja imienia dla innej p\u0142ci"@pl . . "razli\u010Dica imena za nasprotni spol"@sl . "\u0646\u0627\u0645 \u062C\u0646\u0633 \u0645\u062E\u0627\u0644\u0641 \u0646\u0627\u0645"@fa . . . . "k\u0159estn\u00ED jm\u00E9no opa\u010Dn\u00E9ho pohlav\u00ED"@cs . . "\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F, \u0432\u0430\u0440\u0456\u0430\u043D\u0442 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . . . "\u05D2\u05E8\u05E1\u05EA \u05E9\u05DD \u05E4\u05E8\u05D8\u05D9 \u05DC\u05DE\u05D9\u05DF \u05D4\u05E9\u05E0\u05D9"@he . . "m\u0119ska forma imienia"@pl . . "dagokion beste generoaren izena"@eu . . "nome equivalente (con respecto ao significado do nome) no mesmo idioma: versi\u00F3n feminina dun nome masculino, versi\u00F3n masculina dun nome feminino. Engade principalmente o que m\u00E1is se corresponda"@gl . . "rodn\u00E9 jm\u00E9no druh\u00E9ho pohlav\u00ED"@cs . . "\u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u043E\u0439 \u0430\u043D\u0430\u043B\u043E\u0433"@ru . "tilsvarende navn for modsatte k\u00F8n, f.eks. Peter og Petra"@da . "dagokion beste generoaren izena"@eu . "\u00E4quivalenter Vorname f\u00FCr das andere Geschlecht"@de . "\u0646\u0627\u0645 \u062C\u0646\u0633 \u0645\u062E\u0627\u0644\u0641 \u0646\u0627\u0645"@fa . "equivalent name (with respect to the meaning of the name) in the same language: female version of a male first name, male version of a female first name. Add primarily the closest matching one"@en . . "\u0438\u043C\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0430"@ru . . . "\u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u043F\u043E\u043B\u043E\u0432\u0430 \u0432\u0430\u0440\u0438\u0458\u0430\u043D\u0442\u0430 \u043D\u0430 \u0438\u043C\u0435\u0442\u043E"@mk . "tilsvarende fornavn hos motsatt kj\u00F8nn"@nb . . "\u0985\u09A8\u09CD\u09AF \u09B2\u09BF\u0999\u09CD\u0997\u09C7\u09B0 \u099C\u09A8\u09CD\u09AF \u09AA\u09CD\u09B0\u09A6\u09A4\u09CD\u09A4 \u09A8\u09BE\u09AE\u09C7\u09B0 \u09B8\u0982\u09B8\u09CD\u0995\u09B0\u09A3"@bn . "voornaam vergelijkbaar voor het andere geslacht"@nl . "di\u011Fer cinsiyet i\u00E7in verilen isim versiyonu"@tr . "persona nomo por aliaj seksoj"@eo . "nom corresponent en l'altre g\u00E8nere"@ca . "weiblech Form vun engem m\u00E4nnleche Virnumm oder m\u00E4nnlech Form vun engem weibleche Virnumm"@lb . "\u0432\u0430\u0440\u044B\u044F\u043D\u0442 \u0430\u0441\u0430\u0431\u0456\u0441\u0442\u0430\u0433\u0430 \u0456\u043C\u044F \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u0430\u0433\u0430 \u043F\u043E\u043B\u0430"@be . "\u5F02\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-hans . "\u043E\u0441\u043E\u0431\u043E\u0432\u0435 \u0456\u043C'\u044F, \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430 \u0434\u043B\u044F \u0456\u043D\u0448\u043E\u0457 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0456"@uk . "\u0448\u0430\u043A\u043B\u0438 \u043D\u043E\u043C \u0431\u0430\u0440\u043E\u0438 \u04B7\u0438\u043D\u0441\u0438 \u043C\u0443\u049B\u043E\u0431\u0438\u043B"@tg . "bu erkek ad\u0131n\u0131n kad\u0131n versiyonu"@tr . "pr\u00E9nom correspondant dans le genre grammatical oppos\u00E9"@fr . "nombre correspondiente en el otro g\u00E9nero"@es . "\u043C\u0443\u0436\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . "versi\u00F3n do nome no x\u00E9nero oposto"@gl . "etunimen versio vastakkaiselle sukupuolelle"@fi . "\u0432\u0430\u0440\u0438\u0430\u043D\u0442 \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433\u043E \u0438\u043C\u0435\u043D\u0438 \u0434\u043B\u044F \u0434\u0440\u0443\u0433\u043E\u0433\u043E \u043F\u043E\u043B\u0430"@ru . . "given name version for other gender"@en . "\u0441\u043E\u043E\u0442\u0432\u0435\u0442\u0441\u0442\u0432\u0443\u044E\u0449\u0435\u0435 \u0436\u0435\u043D\u0441\u043A\u043E\u0435 \u0438\u043C\u044F"@ru . "male version of this female given name"@en . "nombre correspondiente en el otro genero"@es . "Versioun vum Numm wann e fir dat anert Geschlecht benotzt g\u00EBtt"@lb . "opa\u010Dn\u00E9 k\u0159estn\u00ED jm\u00E9no"@cs . "\u540D\u306E\u5909\u7A2E (\u6027\u306B\u3088\u308B)"@ja . . "equivalent name (with respect to the meaning of the name) in the same language: female version of a male first name, male version of a female first name. Add primarily the closest matching one"@en-gb . "f\u00F6rnamn f\u00F6r motsatt k\u00F6n"@sv . "v\u0101rda otras dzimtes versija"@lv . "\u043E\u0431\u043B\u0438\u043A \u043B\u0438\u0447\u043D\u043E\u0433 \u0438\u043C\u0435\u043D\u0430 \u0437\u0430 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438 \u043F\u043E\u043B"@sr . "etunimen versio vastakkaiselle sukupuolelle"@fi . "\u00E4quivalenter Vorname f\u00FCr das andere Geschlecht"@de . "other genders given name"@en . "persona nomo por aliaj seksoj"@eo . "\u0627\u0633\u0645 \u0645\u0639\u0637\u0649 \u0644\u0644\u062C\u0646\u0633 \u0627\u0644\u0622\u062E\u0631"@ar . "gender inflection of given name"@en-gb . "female version of this male given name"@en . "\u7570\u6027\u7248\u540D\u5B57"@zh-tw . "\u0447\u043E\u043B\u043E\u0432\u0456\u0447\u0430 \u0444\u043E\u0440\u043C\u0430"@uk . "qua betekenis vergelijkbare mannelijke/vrouwelijke voornaam"@nl . "dagokion beste generoaren izena"@eu . "gender inflection of given name"@en-ca . "given name version for other gender"@en-us . . "versi\u00F3n do nome no x\u00E9nero oposto"@gl .