This HTML5 document contains 138 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
wdthttp://www.wikidata.org/prop/direct/
wdtnhttp://www.wikidata.org/prop/direct-normalized/
schemahttp://schema.org/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n12http://dx.doi.org/10.1007/
wikibasehttp://wikiba.se/ontology#
phttp://www.wikidata.org/prop/
n8https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4041929/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n14http://rdf.ncbi.nlm.nih.gov/pubchem/reference/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wdshttp://www.wikidata.org/entity/statement/
n9https://scigraph.springernature.com/pub.10.1007/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
wd:Q33700758
rdf:type
wikibase:Item
schema:description
2014年論文 научна статия 2014年の論文 სამეცნიერო სტატია 2014年论文 videnskabelig artikel (udgivet 2014) mokslinis straipsnis 2014年論文 wetenschappelijk artikel מאמר מדעי tieteellinen artikkeli سائنسی مضمون teaduslik artikkel artikulong pang-agham tudományos cikk bilimsel makale مقالة علمية article scientific articol științific artículo científico publicado en 2014 научни чланак 2014年论文 مقالهٔ علمی artigo científico (publicado na 2014) 2014年论文 bài báo khoa học 2014年論文 article científic 2014 թվականի հունիսին հրատարակված գիտական հոդված vetenskaplig artikel 2014 nî lūn-bûn 2014 թուականի Յունիսին հրատարակուած գիտական յօդուած 2014년 논문 artykuł naukowy мақолаи илмӣ ২০১৪-এ প্রকাশিত বৈজ্ঞানিক নিবন্ধ scientific article artikull shkencor 2014年论文 επιστημονικό άρθρο 2014年論文 vedecký článok научная статья articolo scientifico article scientifique (publié 2014) 2014年论文 naučni članak 2014年論文 vitenskapelig artikkel artigo científico vědecký článek บทความทางวิทยาศาสตร์ scienca artikolo научни чланак artículu científicu espublizáu en 2014 artigo científico (publicado na 2014) 2014年论文 vitskapeleg artikkel мақолаи илмӣ wissenschaftlicher Artikel наукова стаття, опублікована в червні 2014
p:P577
wds:Q33700758-4ED1A627-260A-4DB9-A0F4-56D9C3372908 wds:Q33700758-425EF558-4338-4D90-A628-DE85E2FE803D
wdt:P577
2014-06-01T00:00:00Z
p:P2888
wds:Q33700758-1C105025-DFE1-4935-8402-DA72741231C5
wdt:P2888
n9:s13142-014-0251-6
p:P2860
wds:Q33700758-3CDD5999-5F84-4F06-976A-20F4A92E5FCD wds:Q33700758-4F6A27C2-0612-4400-B2BB-2C8985E84AA9 wds:Q33700758-71314EB8-75DA-4A71-81CD-5E4AB09B542B wds:Q33700758-29D66679-76FD-44DB-8055-AEF36703AD39 wds:Q33700758-A8A592D6-65B1-4217-AC0E-B95799ECEFF1 wds:Q33700758-BA0C4816-4915-4B3A-AB59-132DBED74C42 wds:Q33700758-DF56F320-82D3-43BA-8C08-8435EFB69A67 wds:Q33700758-EAD82B1C-A14D-49A4-AE66-5FCF45637D3E wds:Q33700758-729E36E2-ADA6-4BB6-9968-7B310821B7CC wds:Q33700758-8A15A95D-36C0-4086-A495-B4E911DB0EC0 wds:Q33700758-97BABE4C-BE98-4DD3-A063-776D22A19FD7 wds:Q33700758-9E610968-BC37-4BFA-BF40-FF951B6717FF
wdt:P2860
wd:Q78193976 wd:Q36106780 wd:Q50625853 wd:Q84152670 wd:Q36248071 wd:Q33790766 wd:Q36226295 wd:Q40465893 wd:Q42621129 wd:Q33677840 wd:Q34205959 wd:Q36068798
p:P2093
wds:Q33700758-EC381D80-6444-4520-9C4C-35C1DD5F1176 wds:Q33700758-111B5D2F-CD58-4ADB-94C5-45B1B68077D7
wdt:P2093
Heather Kane Pamela A Williams
rdfs:label
Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation
skos:prefLabel
Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation
schema:name
Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation
p:P50
wds:Q33700758-26A9DA17-33D9-4A7E-8773-156BE598518B wds:Q33700758-3379B423-5605-4893-A3D9-4BFD08D4A8C2
wdt:P50
wd:Q91237517 wd:Q87768418
p:P1476
wds:Q33700758-BA09F54E-0235-4E1E-AF39-ADB803D8F9F0 wds:Q33700758-CF555AFE-2451-4410-A7A7-C650F8B32675
wdt:P1476
Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation Using qualitative comparative analysis to understand and quantify translation and implementation
p:P304
wds:Q33700758-7B364936-5260-4611-BF3E-A455DA761A19
wdt:P304
201-208
p:P31
wds:Q33700758-6236E9DC-48EA-490C-B5A7-315D784C2898
wdt:P31
wd:Q13442814
p:P921
wds:Q33700758-093293E8-77D3-4B6C-AEFC-CD8E7B4A3A9A
wdt:P921
wd:Q105225644
p:P698
wds:Q33700758-D865DBD7-38EB-4B10-A4E9-502D8C3F11E9
wdtn:P698
n14:24904704
wdt:P698
24904704
p:P1433
wds:Q33700758-45C4C04E-3742-4A27-BE29-EDC2E82E1CF2
p:P953
wds:Q33700758-62AC9624-0ABA-4052-8AC0-57500D57DA57
wdt:P1433
wd:Q26853850
wdt:P953
n8:
p:P433
wds:Q33700758-AF1914E8-2DCA-4FBF-B10D-70028CF1CEAF
p:P478
wds:Q33700758-81F57CCB-8168-44CC-B000-22CD2C11557F
wdt:P433
2
wdt:P478
4
p:P1104
wds:Q33700758-9A03AD5B-1697-40A0-9DAB-CCD5A82B0079
wdt:P1104
8
p:P356
wds:Q33700758-F2450178-69BD-4EFD-8DBE-E30B4F3CA4F9
wdtn:P356
n12:S13142-014-0251-6
wdt:P356
10.1007/S13142-014-0251-6
p:P6179
wds:Q33700758-1B6D15B7-EA71-445B-894E-08C02855EF79
wdt:P6179
1007256533
p:P932
wds:Q33700758-71EAA024-D766-40DA-A9C7-272CA5A354B8
wdt:P932
4041929