This HTML5 document contains 529 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
n25http://id.nlm.nih.gov/mesh/
n24http://data.parliament.uk/terms/
n29https://d-nb.info/gnd/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n18http://id.loc.gov/authorities/genreForms/
n12http://vocabulary.curriculum.edu.au/scot/
n23http://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/
n14http://vocab.getty.edu/aat/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
n11https://id.nb.no/vocabulary/ntsf/
schemahttp://schema.org/
n33http://id.loc.gov/vocabulary/marcgt/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n28http://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/
n32https://lod.nal.usda.gov/nalt/
n27http://www.bbc.co.uk/things/b3c67683-6ada-46da-a329-16fbd4a12c96#
n13https://citationstyles.org/ontology/type/
n20http://www.yso.fi/onto/yso/
n15http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/
wdtnhttp://www.wikidata.org/prop/direct-normalized/
n30http://id.loc.gov/authorities/names/
n19http://www.isocat.org/datcat/
n21http://id.loc.gov/vocabulary/rbmscv/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
dbpediahttp://dbpedia.org/resource/
rchttp://kbpedia.org/kko/rc/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
phttp://www.wikidata.org/prop/
wdthttp://www.wikidata.org/prop/direct/
n10https://makg.org/entity/
wdshttp://www.wikidata.org/entity/statement/
n22http://purl.org/coar/resource_type/
wikibasehttp://wikiba.se/ontology#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
wd:Q178651
rdf:type
wikibase:Item
p:P8313
wds:Q178651-339E9193-1FC9-4EDD-8C82-C726B1103473
wdt:P8313
interview
owl:sameAs
dbpedia:Interview
schema:description
結構化的一系列問題和答案 δομημένη αλληλουχία ερωτήσεων και απαντήσεων forma wypowiedzi medialnej бесіда, вибудована за певним планом через безпосередній контакт інтерв'юера з респондентом з обов'язковою фіксацією відповідей strukturierte Abfolge von Fragen (eines Interviewers) und Antworten (eines Interviewten/Interviewpartners) série de perguntas e respostas kazetaritzan egin ohi den galdera-erantzunez osaturiko testua, ahoz zein idatziz genre kendetegnet ved struktureret samtale baseret på spørgsmål og svar 질문을 하고 답변을 받는 대화 структурированная последовательность вопросов и ответов serie strutturata di domande e risposte Intervju je svako prikupljanje podataka putem razgovora, s ciljem da se dobijena saznanja upotrijebe u naučne svrhe strukturert serie med spørsmål og svar séquence structurée de questions posées par un enquêteur et de réponses données par la personne interrogée שיחה מובנית interparolo, kutime kun fama persono, por pridemandi tiun pri ties vivo, agado kaj opinioj سوالن ۽ جوابن جو منظم سلسلو serangkaian pertanyaan dan jawaban terstruktur Resconte inte on gaztî (dimandeu) et ene djin k' on lyi dmande cwè (Respondeu) publicēta saruna ar kādu personu संचार माध्यम gestructureerde reeks vragen en antwoorden serie estructurada de preguntas y respuestas structured series of questions from an interviewer and answers from an interviewee tiedonhankintamenetelmä konversation mellan flera parter där den ena frågar den andra för att anskaffa information
p:P2888
wds:Q178651-f1aafd14-450a-3383-ad6a-84ea697a5033 wds:Q178651-7eaf80ff-4e44-5b4f-6afa-a87650a84ad9
wdt:P2888
n13:interview n22:c_26e4
rdfs:label
مرکه Интервью entrevista interview interview انٹرویو 面谈 interviu Gemaðel अन्तर्वार्ता interjú интервју Entrevista (xeral) Ярилцлага 인터뷰 അഭിമുഖം 面談 Wawancara intervija intervju elkarrizketa การสัมภาษณ์ Հարցազրույց Pakikipanayam Fraachpetear Teleintervyu நேர்காணல் 面談 インタビュー інтерв'ю ಸಂದರ್ಶನ интервью müsahibə Мусоҳиба wywiad Интервью انٽرويو Onderhoud 面谈 Wawancara intervistë ការសំភាសន៏ Intervyu Interview Wawancara intervju rozhovor intervista інтэрвію Interview Interview Intervju 面談 Intervju साक्षात्कार Responda Interviu cyfweliad συνέντευξη intervju intervjuo interview 面谈 Wawancara интервју phỏng vấn intervju 面谈 інтэрв’ю Temu bual Intervju مقابلة 面談 Интервју haastattelu Interview entrevista Mülâkat (edebiyat) interview ఇంటర్వ్యూ 面談 ਇੰਟਰਵਿਯੂ Intervju Интервю entrevista hóng-mn̄g मुलाखत ראיון مصاحبه entrevista
skos:prefLabel
Intervyu Mülâkat (edebiyat) intervistë Интервю 面谈 ការសំភាសន៏ müsahibə entrevista Мусоҳиба Интервью Wawancara 面谈 Intervju interview інтэрвію hóng-mn̄g நேர்காணல் 面談 인터뷰 interjú मुलाखत Interview انٽرويو haastattelu cyfweliad 面談 entrevista Teleintervyu interview intervjuo Gemaðel интервју Temu bual ראיון phỏng vấn intervju интервью Интервью Responda അഭിമുഖം 面谈 συνέντευξη Intervju інтэрв’ю Հարցազրույց مقابلة Wawancara مرکه 面談 インタビュー Fraachpetear intervista intervju intervju การสัมภาษณ์ 面談 ಸಂದರ್ಶನ Intervju साक्षात्कार Interviu interview Ярилцлага interviu интервју entrevista ਇੰਟਰਵਿਯੂ 面谈 wywiad intervija Wawancara Interview Pakikipanayam elkarrizketa Wawancara rozhovor Interview інтерв'ю مصاحبه Interview Entrevista (xeral) interview ఇంటర్వ్యూ 面談 Интервју अन्तर्वार्ता entrevista Intervju انٹرویو Onderhoud intervju
schema:name
面談 müsahibə інтэрв’ю ఇంటర్వ్యూ ಸಂದರ್ಶನ 面談 مقابلة συνέντευξη Wawancara intervistë انٽرويو Wawancara entrevista Interview مرکه 面谈 مصاحبه intervju ਇੰਟਰਵਿਯੂ Ярилцлага Intervju entrevista 面談 Interview साक्षात्कार 面談 நேர்காணல் การสัมภาษณ์ cyfweliad Fraachpetear Entrevista (xeral) Мусоҳиба interview Interview Temu bual інтерв'ю Mülâkat (edebiyat) Intervyu intervju intervjuo Wawancara Интервју haastattelu intervju Pakikipanayam 面谈 entrevista Onderhoud Intervju Интервю ការសំភាសន៏ интервју wywiad मुलाखत Интервью entrevista phỏng vấn rozhovor interview interview 面談 interview Interview інтэрвію Teleintervyu 인터뷰 interviu intervista Gemaðel Wawancara انٹرویو intervija intervju Intervju インタビュー 面谈 Հարցազրույց hóng-mn̄g Intervju Responda अन्तर्वार्ता интервью interjú ראיון 面谈 അഭിമുഖം Интервью Interviu elkarrizketa интервју
p:P12385
wds:Q178651-5f969b67-a049-4d55-9dcc-0507284b42cc
p:P1296
wds:Q178651-d56f7cb4-4e7a-98e9-726b-723119f820e9
wdt:P12385
entrevista-0
wdt:P1296
0179629
p:P646
wds:Q178651-A1522F3D-77A4-4A9F-AE81-ACAB894B1C17
wdt:P646
/m/01jdpf
p:P18
wds:Q178651-da201134-4c12-fa5f-5980-21c6dbb201a0
p:P31
wds:Q178651-b52473e9-4eac-f404-767b-58ac55ecacb5
p:P691
wds:Q178651-ABCFECCB-E882-4B01-97D7-1BE6FCF9CD82
wdt:P18
n28:Wikimania%20interview%20dlf3.jpg
wdt:P31
wd:Q483394
wdt:P691
ph218071
p:P279
wds:Q178651-59b4f569-41db-04df-2928-4ff4d856240d wds:Q178651-5ccf89b8-462e-c27d-2ab2-2746faebe2f3
wdt:P279
wd:Q15621286 wd:Q52943
p:P10719
wds:Q178651-09d13c12-4050-3b20-44dc-cd18ac5d6781
wdtn:P10719
n21:cv01476
wdt:P10719
cv01476
p:P2263
wds:Q178651-8AF2F91E-7B2E-444F-8CD6-3B898AE506B7
wdtn:P2263
n19:DC-4439
wdt:P2263
4439
p:P710
wds:Q178651-5f7786d7-4363-1b4b-6b71-b1fb7e72ec19 wds:Q178651-8d76dd0d-42a9-7239-d549-fb3cdff22ec9
wdt:P710
wd:Q55534929 wd:Q46034607
p:P8799
wds:Q178651-139FA9F9-3CC1-4C0C-A458-BDC622983505
wdt:P8799
c833db83-32d0-4026-b3df-637ccf7899fa
p:P10438
wds:Q178651-8ea10622-3b83-4309-97cc-4b14601dae52
p:P4953
wds:Q178651-B671DA5A-C936-490A-8B79-1288BB938D7C
wdtn:P10438
n11:135
wdtn:P4953
n18:gf2014026115
wdt:P10438
135
wdt:P4953
gf2014026115
p:P373
wds:q178651-D30F7752-12C7-44EC-97BD-FF697172D990
wdt:P373
Interviews
skos:altLabel
കൂടിക്കാഴ്ച Entrevistador インタヴュー Q&A geïnterviewd entrevista periodística المقابلة สัมภาษณ์ 訪問 разговор 면담 Entrevistes intervieweur intervjuv interviews 면접 pogovor Entrevistas Interview ഇന്റർവ്യൂ entretien इन्टरव्यू interviste entrevue Intervju interview eterviou telefonintervju programa de entrevistas intervjuer intervista インタビュアー interviews Temu duga postal intervju interview entrevista de television ריאיון Befragung entrevista periodistica personlig intervju entrevista de televisión vraaggesprek 落區 面試 interjuv geinterviewd Entrevistar mündliche Befragung Интервју itw
p:P1014
wds:Q178651-053BF6CF-4B82-4739-8452-85401C850EB8
p:P10283
wds:Q178651-755F9A57-6F4C-403E-92D4-B9612B39774F
p:P1036
wds:Q178651-e4e03f91-430a-8eba-5b71-b44a1c448a4a wds:Q178651-f27ab329-419a-4030-210b-68b18a562a7b wds:Q178651-b5c58037-4ca9-7377-f9c7-2c3562357e86 wds:Q178651-8a26eb43-4b7f-6fbb-678a-eb35895f3336 wds:Q178651-7acd4a9b-4cc0-f421-ecee-f6d51df9d4b4 wds:Q178651-40985739-4424-5834-5924-589f81189c84 wds:Q178651-1966080f-45cc-68d9-d2bb-815620d9173d wds:Q178651-2d1e5757-4e01-0bd5-5388-17fa982033db
p:P1151
wds:Q178651-3b82abe7-4f5f-379f-8e3d-14e7dbdedd80
p:P12086
wds:Q178651-9BB387AE-B62E-4D56-9D4D-3F0C8C234969
p:P12596
wds:Q178651-B6A5040E-22C7-4157-A0C8-8CEBB64036A3 wds:Q178651-BB8FA4E4-7145-420D-BF39-31A040F76022
p:P1368
wds:Q178651-53aeca99-48e1-2fbb-41cf-c0fbd1fdbfa5
p:P1617
wds:Q178651-67A9498E-0719-4F13-80BF-4E5F8603023F
p:P1889
wds:Q178651-BAE6FD85-A874-4616-B572-767850E5D657 wds:Q178651-6111eeae-49a6-8703-7d0f-07a1f85ea4c9 wds:Q178651-4304fbd7-497a-998b-ef00-74db882e5b5b wds:Q178651-b9e67d90-406f-7e61-56bc-c79f9a71c37d
p:P2004
wds:Q178651-6634CE65-C7B3-460F-B1DE-BCB16560D6E0
p:P227
wds:Q178651-eca02339-4215-0b59-8209-84fc55dedf89
p:P2347
wds:Q178651-32ECB869-9809-4A6D-99A7-13EFA284E19F
p:P244
wds:Q178651-10FACE55-4E40-4904-B694-D10A096F84BD
p:P2612
wds:Q178651-8540109D-97C5-49A8-B359-F93A1B7044EB
p:P2924
wds:Q178651-b212dbdf-406f-cf96-fd78-3bac784dd793
p:P3417
wds:Q178651-BF6B8A2D-D932-4055-8F54-C237FE4383D7 wds:Q178651-c3c74b6f-4172-d097-13d6-3979a9bae01a
p:P3479
wds:Q178651-9bbf35b5-4a86-1bfc-841b-061591cb660f
p:P349
wds:Q178651-9C39B6F3-7127-404F-B405-6019E29148F9
p:P3827
wds:Q178651-7628B194-1CBA-4B41-BCAA-3DA679EB90A4
p:P3847
wds:Q178651-82cecce2-48b3-e505-53dc-c9dc358bc2da
p:P3916
wds:Q178651-C0A5577F-7A4D-4CAF-8A6F-669BE2C0D2B8
p:P4527
wds:Q178651-298CC2C7-58DA-4EA0-AB8B-6D8AC8DED6B4
p:P4801
wds:Q178651-163005BD-3C54-48F4-83F2-B64E1693C536
p:P486
wds:Q178651-DD79AA2A-09C0-4B78-92FA-8D1D3ED255E6 wds:Q178651-34DA39DA-8EBA-4512-9EA7-1CE6A41896D7
p:P5198
wds:Q178651-7B57747A-12DA-4951-8514-13009390CBCE
p:P5869
wds:Q178651-0eda5a99-4d07-3a4d-32e7-13c149126f7a
p:P6366
wds:Q178651-CC50B6D8-54F6-4B0E-A4C5-63945A13D893
p:P672
wds:Q178651-bc70f980-4de9-85fe-573a-8374f24a787c wds:Q178651-d2d9f445-43b6-ed1e-55d4-deec439bbb7e wds:Q178651-c96b345d-4c61-168e-35df-e439b092281a wds:Q178651-67e6d87f-4e15-7af1-8512-7dd05f527c87 wds:Q178651-8758347a-42ed-3d8a-68e3-5e41e37f852a wds:Q178651-98d1d914-4de7-6981-8890-7bf4506e1df9 wds:Q178651-0685c7a4-43bf-631f-8ce8-8df8e7b9d74f
p:P7033
wds:Q178651-59B9916C-B748-4542-A0C3-AB70A8DD10E1
p:P7818
wds:Q178651-7BBC7660-4972-41AE-BBD4-50F768F7E194
p:P8189
wds:Q178651-06A6929F-7672-43BD-9B38-AA7C90D4214B
p:P8408
wds:Q178651-44134DF6-5E71-48C8-A735-4C7506ADFEE0
p:P910
wds:Q178651-C7270AC0-6A3E-48F7-9227-0DDEACD93AAE
p:P9100
wds:Q178651-76644ef7-429c-c9ba-b1eb-eecdc1679916 wds:Q178651-851f0b5e-45b1-2e38-8c53-58de668a651b wds:Q178651-bc1c22a4-4bff-95d6-e50b-ede050071e23 wds:Q178651-d38d6694-4a43-5b28-7867-864a02e51bf8 wds:Q178651-9a5ec3b9-496c-ac8c-71c9-fcd5c100dad6
p:P9497
wds:Q178651-873434CF-C692-409D-A13E-01523AECC962
wdtn:P1014
n14:300255438
wdtn:P1617
n27:id
wdtn:P2004
n32:47547
wdtn:P227
n29:4027503-6
wdtn:P2347
n20:p17111
wdtn:P244
n30:sh85067568
wdtn:P349
n23:01188772
wdtn:P3916
n15:concept10003
wdtn:P4527
n24:91726
wdtn:P4801
n33:int
wdtn:P486
n25:D017203 n25:D007407
wdtn:P6366
n10:24845683
wdtn:P672
n25:E05.318.308.420 n25:L01.399.250.520 n25:V01.175.250 n25:V02.170.500 n25:N05.715.360.300.400 n25:N06.850.520.308.420 n25:V02.530.150.500
wdtn:P7033
n12:7198.rdf
wdtn:P8408
rc:Interviewing
wdt:P1014
300255438
wdt:P10283
C24845683
wdt:P1036
158.39 658.83 300.723 080 650.144 1--0723 361.322 658.31124
wdt:P1151
wd:Q28555919
wdt:P12086
Interview
wdt:P12596
56948 33384
wdt:P1368
000059831
wdt:P1617
b3c67683-6ada-46da-a329-16fbd4a12c96
wdt:P1889
wd:Q4202018 wd:Q5399489 wd:Q342471 wd:Q9380501
wdt:P2004
47547
wdt:P227
4027503-6
wdt:P2347
17111
wdt:P244
sh85067568
wdt:P2612
interview
wdt:P2924
2014305
wdt:P3417
Interviewing Interviews-8
wdt:P3479
75091782-3614-434e-aa16-c52e89e93b8d
wdt:P349
01188772
wdt:P3827
interviews
wdt:P3847
interviews
wdt:P3916
concept10003
wdt:P4527
91726
wdt:P4801
marcgt/int
wdt:P486
D017203 D007407
wdt:P5198
294917713
wdt:P5869
wd:Q4202018
wdt:P6366
24845683
wdt:P672
L01.399.250.520 V02.170.500 N06.850.520.308.420 N05.715.360.300.400 V02.530.150.500 E05.318.308.420 V01.175.250
wdt:P7033
scot/7198
wdt:P7818
Interview
wdt:P8189
987007558015305171
wdt:P8408
Interviewing
wdt:P910
wd:Q8552003
wdt:P9100
interview-question interview interview-prep interview-questions interview-preparation
wdt:P9497
5564