This HTML5 document contains 408 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
wdthttp://www.wikidata.org/prop/direct/
wdtnhttp://www.wikidata.org/prop/direct-normalized/
n10http://id.loc.gov/authorities/names/
n13https://buddhism.stackexchange.com/tags/
schemahttp://schema.org/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
wikibasehttp://wikiba.se/ontology#
phttp://www.wikidata.org/prop/
n12http://www.bbc.co.uk/things/7711ffbd-79dc-47ea-a312-c89a491fb24d#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
n14https://makg.org/entity/
owlhttp://www.w3.org/2002/07/owl#
n11http://id.loc.gov/authorities/classification/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
wdshttp://www.wikidata.org/entity/statement/
dbpediahttp://dbpedia.org/resource/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/

Statements

Subject Item
wd:Q169010
rdf:type
wikibase:Item
owl:sameAs
dbpedia:Four_Noble_Truths
schema:description
बौद्ध दर्शन का मूल सिद्धांत หลักคำสอนในศาสนาพุทธ Ajaran dalam Buddhisme 现代佛教各宗派共同的基本教义,简称为苦谛、集谛、灭谛和道谛 బౌద్ధ ధర్మపు ప్రాథమిక చట్రం از آموزه‌های اصلی بودا læresetninger i buddhismen ဗုဒ္ဓဘာသာ၏အခြေခံမှုဘောင် في البوذية. بعبارات عامة، هذه الحقائق تتصل المعاناة وطبيعتها ومصدرها، إيقافها، والطريق المؤدي إلى إيقافها dans le bouddhisme, un enseignement fondamental issu du premier sermon qu'a donné Bouddha Gautama à Sârnâth après son eveil Grundlage der buddhistischen Lehre, erste Lehrrede des Buddha основа буддийского учения Fundamenta koncepto de budhismo Lord Buddha.. základ Buddhova učení বৌদ্ধ চিন্তার মৌলিক কাঠামো fundamento central de las enseñanzas de Buda בסיס הבודהיזם basic framework of Buddhist thought 仏教用語
rdfs:label
चत्वारि आर्यसत्यानि Apat na Nobleng Katotoohan 四諦 Čtyři ušlechtilé pravdy သစ္စပန် Чотири Благородні Істини 四諦 Дөрт Чаагай Алыс Шыннар Vier Edel Waarhede Цыппар уæздан æцæгдзинады Хутагатай Дүрбэн Үнэн ארבע האמיתות האצילות བདེན་པ་རྣམ་པ་བཞི། Four Noble Truths De fire hellige sandheder Cuatro nobles verdades चतुआर्यसत्य Чатыры Шляхетныя Праўды Četiri plemenite istine 四谛 Cztery Szlachetne Prawdy الحقائق النبيلة الأربع Uppat a Nasudi a Kinapudno kvar noblaj veroj Οι τέσσερεις ευγενείς αλήθειες Neli õilsat tõde De fyra ädla sanningarna चार आर्यसत्य 四谛 Štiri plemenite resnice Četras cildenās patiesības आर्यसत्य Cattāri ariyasaccāni Четирите благородни истини Quattro nobili verità de fire edle sannheter چار عظیم سچائیاں négy nemes igazság 四諦 నాలుగు పరమ సత్యాలు চতুরার্য সত্য Ang mga Apat na Maharlikang Katotohanan Ceithre fhírinne thriathacha Empat Kebenaran Mulia သစ္စာႏလစ်ꩻပါꩻ چهار حقیقت شریف Չորս ազնիվ ճշմարտություններ 四諦 Keturios tauriosios tiesos Quattuor Veritates Nobiles ചതുര സത്യങ്ങൾ 四谛 Empat Kebenaran Mulia Четири племените истине 四谛 Četiri plemenite istine Neljä jaloa totuutta चारि गो आर्य सत्य Štyri vznešené pravdy Quatro Nobres Verdades 사성제 Четыре благородные истины Tứ diệu đế چار عظیم سچائیاں Quatre Nobles Veritats 四諦 চতুৰাৰ্য সত্য Buddaning “to’rt haqiqati” 四諦 Patru adevăruri nobile Vier Edle Wahrheiten aus Indien သစ္စာလေးပါး Göfugu sannindin fjögur Vier nobele waarheden 四谛 நான்கு உயர்ந்த உண்மைகள் Dört Yüce Gerçek चार आर्यसत्य Véier eedel Wourechten Quatre nobles vérités චතුරාර්ය සත්‍යය Четири племените истине អរិយសច្ចៈទាំង៤ อริยสัจ 4
skos:prefLabel
आर्यसत्य 四諦 Četras cildenās patiesības Չորս ազնիվ ճշմարտություններ चार आर्यसत्य 四谛 四谛 Четири племените истине Četiri plemenite istine Uppat a Nasudi a Kinapudno Quattuor Veritates Nobiles Οι τέσσερεις ευγενείς αλήθειες Quattro nobili verità သစ္စာလေးပါး Дөрт Чаагай Алыс Шыннар Štiri plemenite resnice de fire edle sannheter Keturios tauriosios tiesos 四諦 Cattāri ariyasaccāni Цыппар уæздан æцæгдзинады Ceithre fhírinne thriathacha ארבע האמיתות האצילות 四諦 චතුරාර්ය සත්‍යය သစ္စာႏလစ်ꩻပါꩻ الحقائق النبيلة الأربع Чатыры Шляхетныя Праўды kvar noblaj veroj चतुआर्यसत्य Four Noble Truths Quatre Nobles Veritats ചതുര സത്യങ്ങൾ De fyra ädla sanningarna चार आर्यसत्य 四谛 អរិយសច្ចៈទាំង៤ Quatro Nobres Verdades Четирите благородни истини Apat na Nobleng Katotoohan Patru adevăruri nobile நான்கு உயர்ந்த உண்மைகள் Neli õilsat tõde Чотири Благородні Істини چار عظیم سچائیاں Četiri plemenite istine চতুরার্য সত্য Göfugu sannindin fjögur Štyri vznešené pravdy چهار حقیقت شریف 四諦 四諦 Vier Edle Wahrheiten aus Indien 四谛 Vier nobele waarheden Quatre nobles vérités Empat Kebenaran Mulia चारि गो आर्य सत्य Véier eedel Wourechten 四谛 चत्वारि आर्यसत्यानि Четыре благородные истины négy nemes igazság Ang mga Apat na Maharlikang Katotohanan Dört Yüce Gerçek Tứ diệu đế Neljä jaloa totuutta నాలుగు పరమ సత్యాలు چار عظیم سچائیاں Empat Kebenaran Mulia อริยสัจ 4 চতুৰাৰ্য সত্য 사성제 བདེན་པ་རྣམ་པ་བཞི། Cuatro nobles verdades De fire hellige sandheder Cztery Szlachetne Prawdy Čtyři ušlechtilé pravdy Хутагатай Дүрбэн Үнэн သစ္စပန် 四諦 Buddaning “to’rt haqiqati” Vier Edel Waarhede Четири племените истине
schema:name
چار عظیم سچائیاں Quatre nobles vérités Empat Kebenaran Mulia الحقائق النبيلة الأربع Ceithre fhírinne thriathacha Neli õilsat tõde Göfugu sannindin fjögur Чатыры Шляхетныя Праўды 四諦 चत्वारि आर्यसत्यानि Cattāri ariyasaccāni 四諦 Apat na Nobleng Katotoohan Չորս ազնիվ ճշմարտություններ သစ္စာလေးပါး चार आर्यसत्य de fire edle sannheter Четирите благородни истини 四谛 චතුරාර්ය සත්‍යය བདེན་པ་རྣམ་པ་བཞི། Дөрт Чаагай Алыс Шыннар Dört Yüce Gerçek Хутагатай Дүрбэн Үнэн 四谛 Četiri plemenite istine អរិយសច្ចៈទាំង៤ Tứ diệu đế Four Noble Truths Štyri vznešené pravdy သစ္စပန် 四谛 Neljä jaloa totuutta Quattro nobili verità De fyra ädla sanningarna Четири племените истине อริยสัจ 4 Cztery Szlachetne Prawdy Cuatro nobles verdades 四諦 चतुआर्यसत्य 사성제 आर्यसत्य Patru adevăruri nobile 四諦 Vier Edle Wahrheiten aus Indien நான்கு உயர்ந்த உண்மைகள் चार आर्यसत्य De fire hellige sandheder Véier eedel Wourechten Четыре благородные истины Vier nobele waarheden Buddaning “to’rt haqiqati” Empat Kebenaran Mulia Četras cildenās patiesības 四谛 Ang mga Apat na Maharlikang Katotohanan kvar noblaj veroj চতুরার্য সত্য چار عظیم سچائیاں Quattuor Veritates Nobiles Quatro Nobres Verdades သစ္စာႏလစ်ꩻပါꩻ چهار حقیقت شریف ארבע האמיתות האצילות నాలుగు పరమ సత్యాలు 四諦 négy nemes igazság Čtyři ušlechtilé pravdy Keturios tauriosios tiesos 四諦 Vier Edel Waarhede Четири племените истине Чотири Благородні Істини चारि गो आर्य सत्य Οι τέσσερεις ευγενείς αλήθειες Quatre Nobles Veritats Uppat a Nasudi a Kinapudno 四谛 ചതുര സത്യങ്ങൾ চতুৰাৰ্য সত্য Četiri plemenite istine Štiri plemenite resnice Цыппар уæздан æцæгдзинады
p:P646
wds:Q169010-98D3D695-C7B3-43F7-8396-BC14820387C4
wdt:P646
/m/030wf
p:P2737
wds:Q169010-4b61cc02-4a9f-146c-c1f2-fa6e78e4daad
wdt:P2737
wd:Q23766486
p:P1343
wds:Q169010-46183f6e-465d-1fb5-4003-0e6e1c84e723
p:P31
wds:Q169010-5E07EA22-765B-40A2-8031-DE0D450E9C4B wds:Q169010-8c2238f5-4e62-01a5-e64f-508b801cc482
p:P691
wds:Q169010-BB55FE62-85F4-4487-9F53-6BBF27F98563
wdt:P1343
wd:Q10886720
wdt:P31
wd:Q23847174 wd:Q2317397
wdt:P691
ph188890
p:P1269
wds:Q169010-64498BAF-90B8-4478-AC6F-58C446AE773B wds:Q169010-09c44687-4906-c556-7886-37702572d1a5
wdt:P1269
wd:Q10898240 wd:Q748
p:P527
wds:Q169010-ecb54180-4cd9-8fca-e40b-c8c07308e279 wds:Q169010-546fc3d9-47c7-1a84-70d6-721583964a87 wds:Q169010-4110508c-4180-cda2-2b43-e6a27a1bea21 wds:Q169010-0a8bea6f-41f1-d541-daa1-2cd5138b63e9
wdt:P527
wd:Q19869216 wd:Q19869217 wd:Q19869219 wd:Q18243326
p:P1417
wds:Q169010-5777DB4C-B559-4592-934E-EB03A6C88BE2 wds:Q169010-1D578D59-DE38-493A-959E-AC8472882534
wdt:P1417
topic/samudaya topic/Four-Noble-Truths
p:P9000
wds:Q169010-7BCC6BB4-AA8D-4CAF-806A-9E2E64BBBFEF
wdt:P9000
Four_Noble_Truths
p:P373
wds:Q169010-80389f46-8ee7-424f-af23-f670948466ee
wdt:P373
Four Noble Truths
skos:altLabel
catvāri ārya-satyāni Cravaka Véier Eedel Wourechten 집성제 4제 Čattári arijasáččani Empat Kesunyataan Mulia 四圣谛 4제설 사제설 الحقائق الاربعة النبيلة 고집멸도 Четыре благородных истины Tứ thánh đế Vier Edele Waarheden Uppat nga Nasudi a Kinapudno 苦集灭道 Die vier edlen Wahrheiten 4성제 cattāri ariya-saccāni 四聖諦 Samudaya Dört Asil Hakikat 사제 อริยสัจ ๔ จตุราริยสัจจ์ the Truths of the Noble Ones De fire hellige sannheter 4 Thánh Đế Cuatro Verdades อริยสัจธรรม Quatres nobles vérités 4 ædle sandheder fyra ädla sanningarna Edele Waarheden อริยสัจสี่ Cele patru adevăruri nobile الحقائق النبيلة الأربعة Quatro verdades nobres Four Noble Truths Čtyři vznešené pravdy 苦集滅道 ארבע האמיתות הנאצלות Catur-ārya-satya 苦・集・滅・道 de ädlas fyra sanningar චතුරාර්ය සත්‍ය อริยสัจ 真諦 four holy truths အမှန်တရားလေးပါး 四真谛 Četras cēlās patiesības จตุราริยสัจ 四聖諦 Kvarobla nobla vero चत्तरी आर्य सच्छनि อริยสัจจ์ De fire ædle sandheder 4 Edle Wahrheiten Quatre nobles verites සච්ච පබ්බ
p:P10376
wds:Q169010-f7a36ceb-4632-027d-558b-d1a2a710666b
p:P10565
wds:Q169010-61b5b68b-47c2-7c44-fe02-b6aeacb612c3 wds:Q169010-0E82502E-19A5-4DDF-B724-0876BC655BC8
p:P1149
wds:Q169010-80731b8a-4902-69e0-fb30-f83e08880bfb
p:P11514
wds:Q169010-52201E08-BF81-4B33-91C9-10F768329990
p:P1368
wds:Q169010-056d6b1d-4ef7-39c3-4d97-a2db4e384599
p:P1482
wds:Q169010-eb50a8de-4a03-87c6-5a30-2d666843dd98
p:P1617
wds:Q169010-3825917A-7B47-4670-8DC8-847BEC5B03E5
p:P1705
wds:Q169010-f74d50b0-4aef-5554-1f98-5266dc975f2b wds:Q169010-90d8f7e7-44d6-bd98-a1b4-aa210c1cc3bf
p:P244
wds:Q169010-8a17ee67-4de1-049c-89a5-d4c20bd8232a
p:P2924
wds:Q169010-F1981AE2-A634-4BBD-A5B9-D2E84A0A2AEC
p:P3417
wds:Q169010-DFFD7B39-928C-477C-99DF-81891818CA78
p:P3553
wds:Q169010-5D2B3E62-EB44-4E4E-90C9-7047357668C7
p:P3827
wds:Q169010-A0F18DDB-E1A2-4D8C-BA46-81E23D996426
p:P6366
wds:Q169010-5E25DBB2-88D6-4892-888B-F8914B107797
p:P8189
wds:Q169010-E7F4D19F-F77E-45E3-9818-354C70111BC6
p:P9475
wds:Q169010-d4b9f0f1-4220-3cf4-6ab0-ec8c4656df99
wdtn:P1149
n11:BQ4230-BQ4239
wdtn:P1617
n12:id
wdtn:P244
n10:sh85051083
wdtn:P6366
n14:2778823303
wdt:P10376
psychology/four-noble-truths
wdt:P10565
78980 571676
wdt:P1149
BQ4230-BQ4239
wdt:P11514
chetyre-blagorodnye-istiny-0835e6
wdt:P1368
000283254
wdt:P1482
n13:four-noble-truths
wdt:P1617
7711ffbd-79dc-47ea-a312-c89a491fb24d
wdt:P1705
四諦 Four Noble Truths
wdt:P244
sh85051083
wdt:P3417
Four-Noble-Truths
wdt:P3553
19966940
wdt:P3827
four-noble-truths
wdt:P6366
2778823303
wdt:P8189
987007548251305171
wdt:P9475
E0025740