This HTML5 document contains 872 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
wikibasehttp://wikiba.se/ontology#
wdshttp://www.wikidata.org/entity/statement/
prhttp://www.wikidata.org/prop/reference/
phttp://www.wikidata.org/prop/
n10https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Property_proposal/Archive/1#
wdthttp://www.wikidata.org/prop/direct/
pqvhttp://www.wikidata.org/prop/qualifier/value/
wdnohttp://www.wikidata.org/prop/novalue/
psvhttp://www.wikidata.org/prop/statement/value/
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
prvhttp://www.wikidata.org/prop/reference/value/
schemahttp://schema.org/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
pqhttp://www.wikidata.org/prop/qualifier/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
pshttp://www.wikidata.org/prop/statement/

Statements

Subject Item
wd:P138
rdf:type
wikibase:Property
schema:description
Person oder anderes Objekt als Namensgeber dieses Objekts entidade ou evento que inspirou o nome, ou homônimo (em pelo menos um idioma). O qualificador "aplicável ao nome" (P5168) pode ser usado para indicar qual deles 啟發其名稱的事物、人物或事件(在至少一種語言中) объект, персона или событие, чьё имя/название послужило основой для данного элемента carchi cosa/persone chi at ispiradu su nùmene de su sugetu alguna cosa o algú que inspirà el nom de l'element entitet ili događaj kojim je inspirisano ime subjekta (na najmanje jednom jeziku) sub'ektning nomi yoki nomini ilhomlantirgan shaxs yoki hodisa (kamida bitta tilda). Qaysi birini ko'rsatish uchun "ismga amal qiladi" (P5168) kvalifikatsiyasidan foydalanish mumkin شخص أو حدث أو شيء آخر كان السبب في هذه التسمية، أو يحمل الاسم نفسه (في لغة واحدة على الأقل) 𑂃𑂅𑂮𑂢 𑂅𑂍𑂰𑂆 𑂦𑂰 𑂐𑂗𑂢𑂰 𑂔𑂵 𑂥𑂱𑂮𑂨 𑂍𑂵 𑂢𑂰𑂀𑂫, 𑂦𑂰 𑂢𑂰𑂀𑂫 (𑂍𑂧 𑂮𑂵 𑂍𑂧 𑂉𑂍 𑂦𑂰𑂭𑂰 𑂧𑂵𑂁) 𑂍𑂵 𑂣𑂹𑂩𑂵𑂩𑂝𑂰 𑂠𑂱𑂯𑂪𑂮। 𑂍𑂹𑂫𑂰𑂪𑂱𑂤𑂰𑂨𑂩 "𑂢𑂰𑂧 𑂣𑂩 𑂪𑂰𑂏𑂴 𑂯𑂷𑂪𑂰" (P5168) 𑂍𑂵 𑂅𑂮𑂹𑂞𑂵𑂧𑂰𑂪 𑂆 𑂥𑂞𑂰𑂫𑂵 𑂎𑂰𑂞𑂱 аб'ект, з'ява, падзея або асоба, чыя назва ці імя было зыходным для ўтварэння назвы гэтага элемента ентитет или догађај којим је инспирисано име субјекта (на најмање једном језику) 啟發其名稱的事物、人物或事件(在至少一種語言中) isik või ese, mille järgi objekt nime on saanud ентитет или догађај којим је инспирисано име субјекта (на најмање једном језику) entity or event that inspired the subject's name, or namesake (in at least one language). Qualifier "applies to name" (P5168) can be used to indicate which one entidad wenno pasamak a naikapartaan ti pannakanagan ti suheto (iti saan a basbassit ngem maysa a pagsasao) elementu honen izena iradoki zuen gertaera edo pertsona oseba ali kaj drugega, po katerem se stvar imenuje ಒಂದು ಹೆಸರಿನ ಅಥವಾ ವಿಷಯ ಅಥವಾ ವಸ್ತುವಿನಿಂದ ಸ್ಪೂರ್ತಿ ಪಡೆದಿರುವುದು هستار یا رویدادی که الهام‌بخش نام این موضوع است، یا همنام (دست‌کم در یک زبان). می‌توان با استفاده از گستره‌نمای applies to name (P5168) مشخص کرد کدام یک ̄a̱tyu wu ku kyang hu ku nyia̱ ji ku tyia̱ á̱ nwuak a̱lyoot ka a̱ni, ku a̱yoot (da̱ a̱lyem a̱nyiung ke si̱ ku swak a̱nyiung a̱ni). Ka̱nang "a̱lyoot nang á̱ nwuat" (P5168) a̱ni kya á̱ maai nyia̱ ta̱m ma̱ng si̱ huni a tak zang nggu quicòm/qualqu'un qu'a inspirat lo nom de l'element малы яке кинлы сӥзьыса (ӧжытсэ огеныз кылын) та арбериез нималлям сутність, об'єкт, персона чи подія, ім'ям якої названо цей елемент wat de Quäll för dä Nahme dervun wohr οντότητα ή γεγονός που ενέπνευσε το όνομα ihe ma ọ bụ mmemme kpaliri aha isiokwu ahụ, ma ọ bụ aha (n'opekata mpe otu asụsụ). Enwere ike iji "na-emetụta aha" (P5168) iji gosi nke bụ nke entitet ili događaj kojim je inspirirano ime subjekta (na najmanje jednom jeziku) persoana sau entitatea ce a inspirat numele elementului 启发其名称的事物、人物或事件(在至少一种语言中) person or other entity that inspired this item's name paristiwa nang mailhami ngaran banda 启发其名称的事物、人物或事件(在至少一种语言中) qualcosa o qualcuno che ha ispirato il nome o il significato dell'elemento 激发主体名称或同名的实体或事件(至少用一种语言)。 修饰符“适用于名称”(P5168) 可用于指示哪一个 abu ko biki da yayi sanadin sunan wani abun, or yazama takwarar abun entidade ou evento que inspirou o nome, ou homônimo (em pelo menos um idioma). O qualificador "aplicável ao nome" (P5168) pode ser usado para indicar qual deles elemento que inspirou o nome deste elemento asia, jonka mukaan kohde on nimetty (ainakin yhdellä kielellä) бұл нәрсенің осылай аталуына себепкер болған адам, оқиға немесе бір нәрсе 啟發其名稱的事物、人物或事件(在至少一種語言中) személy vagy esemény, amiről az adott tárgy a nevét kapta ఏ వస్తువు, వ్యక్తి లేదా ఘటన కారణంగా ఈ పేరు వచ్చిందో అది. entitas atau peristiwa yang menginspirasi nama subyek e Person oder es anders Objekt, wo Namesgäber isch 啟發其名稱的事物、人物或事件(在至少一種語言中) аб’ект ці падзея, якая стала асновай для назвы гэтага элемэнту 項目主題個名係嚟自呢件事、呢個人、或者呢個地方 hlutur eða atburður sem er nefndur eftir viðfangsefninu (að minnsta kosti eitt tungumál) ਇਕਾਈ ਜਾਂ ਘਟਨਾ ਜਿਸ ਨੇ ਵਿਸ਼ੇ ਦੇ ਨਾਮ, ਜਾਂ ਨਾਮ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ) ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ। ਕੁਆਲੀਫਾਇਰ "ਨਾਮ ਉੱਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" (P5168) ਨੂੰ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜਾ ਹੈ। この項目の名前の由来となったもの・出来事 duɣim dabsili n-chɛ ka bi Mali ŋa yuya n ti ri ninsalnim कुनै पनि बस्तु जसले अर्कोको नाम लिएको हुन्छ bagay o pangyayari na nagbigay ng inspirasyon sa pangalan ng paksa quelque chose/quelqu'un qui a inspiré le nom de l'élément miano ôbiektu sztofowego abo koncepcyjnego (idyjŏ, model) majōncŏ miano podmiotu شه اسم ره کنجه بیته по што е наречен предметот (на најмалку еден јазик) entity or event wey dem inspire de subject hin name, or namesake (for at least one language inside). Qualifier "dey apply to name" (P5168) dem fit use to indicate wey one persoon, gebeurtenis of ander object waaraan dit object zijn naam dankt વ્યક્તિ અથવા ઘટના જેના પરથી વિષયનું નામકરણ થયેલ છે (ઓછામાં ઓછી એક ભાષામાં) person eller händelse som gett namn åt objektet věc či osoba, po které je položka pojmenována objeto, persona o evento que inspiró el nombre del elemento homónimo 항목 주제의 명칭은 다음 항목/사건에서 유래되었음 启发其名称的事物、人物或事件(在至少一种语言中) мӗне (объект, ҫын, пулӑм) хисеплесе ят панӑ person eller ting som dette elementet er oppkalt etter endid neu ddigwyddiad a ysbrydolodd enw'r gwrthrych wosobina abo druhi objekt jako mjenodawar tutoho objekta entità o eventu chi ispira lu nomu di stu suggettu person or other entity that inspired this item's name entidá o socesu qu'inspiró'l nome entitet eller begivenhed, som gav inspiration til subjektets navn varlığın veya konunun ismine ilham veren etkinlik veya adaşı (en az bir dilde) օբյեկտ, անձ կամ իրադարձություն, որի անունով է կոչվել տարրը nazwa obiektu materialnego lub koncepcyjnego (idea, model, twierdzenie) zawierająca nazwę podmiotu
p:P1659
wds:P138-dcbfa634-4140-0532-433f-aa8b5f2975b7 wds:P138-e5acc5e2-4004-4dfa-53c1-288e4951b43e wds:P138-b89d572c-494c-0c40-ea79-b9735cd8405d wds:P138-cdacf80f-4a76-4dc0-ce7a-17c35c3d4a0a wds:P138-80b0dc58-47c9-0ea6-3f3f-9d1d0189a1a6 wds:P138-367e2bc8-46c4-573b-cc66-5ef1b0bcf747
wdt:P1659
wd:P3938 wd:P825 wd:P5191 wd:P547 wd:P1810 wd:P5168
rdfs:label
orixe del nome hatiye binavkirin bi кем хөрмәтенә аталған pomenované po 名前の由来 nazwano mianym құрметіне аталған A gụrụ aha piglia 'o nomme 'a પરથી નામકરણ થયેલ nazvano po nazvano po нимыз сӥземын vernoemd naar το όνομα προήλθε από suna saboda nomeado em referência a nimetatud ... järgi 𑂢𑂰𑂀𑂫 𑂍𑂵 𑂥𑂰𑂠 سُمِّي باسم наречено по юугаар нэрлэсэн болох pigghia lu nomu di цӀе тиллина сийдина наименуван на իր անունով կոչուած են याचे नावाने नामकरण названо по पुन:नामाकरण названо на честь noomâ algâpuáttim nöömt na ناونراوە لەدوای neamd nei nòmber duná di adını veren uppkallað eftir näämd efter nommé(e) en référence à dinamai sempena nombrado por acuan pangaranan dem name after siɣili-lana yuli nomita laŭ 명칭의 유래 nomizita pri emëruar prej numit(ă) după tan pi nimi ona uppkallad efter যার নাম অনুসারে numinatu/a per á̱ ku nwuak a̱lyoot el ciapa el nome da منسوب بنام ciàpa ol nòm da pavadintas pagal nomi bilan atalgan named efter named after nomenat en referéncia a ตั้งชื่อตาม ainmnithe in ómós இதன்பின் பெயரிடப்பட்டது ስያሜው የመጣው nagbigay ng pangalan ჯოხოქ გიადჷ 名稱由來 სახელი ეწოდა ... хөрмәтенә аталган benannt nach poimenovano po benannt noh 名称由来 henwys herwydh geubôh nan nibak 名称由来 anarana nampahatsiarovana asal namo nomber duna di పేరుకు మూలం pomjenowany po ameitwa baada ya ନାମରେ ନାମିତ enwyd ar ôl האט א נאמען נאך nazwano imieniem origo nominis nazvano po номида ба шарафи 個名來自 nazvano po vernoem na wirakaniwitc nefnt eftir nomeado en referencia a ਉਪਰੰਤ ਨਾਂ Аталышы урматына коюлган կոչվել է ի պատիվ အစွဲပြု၍ မှည့်ခေါ် נקרא על שם ят никӗсӗ nomeado em referência a эпоними adınıñ kelgen yeri ߊ߬ ߕߐ߮ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߡߍ߲ ߝߍ߬ названо по द्वारा नामांकित şərəfinə adlandırılıb anomenat en referència a названо в честь anvet diwar nosaukts par godu названа ў гонар dinamakan berdasarkan nimen alkuperä oppkalt etter névadó ناو مَنسوبہٕ namnsett etter نامیده به نامِ opkaldt efter emëruar prej منسوب به honen izena darama genannt no pigat su nùmene dae nominate pro named after مسمي على named after ꠘꠣꠝ ꠏꠦꠘꠕꠘꠦ названа ад nakainaganan പേര് വന്ന വഴി benännt noch Yettusemma ɣef 名稱由來 ainmichte às dèidh 名稱由來 名稱由來 pojmenováno po ಸ್ಮರಣಾರ್ಥ prende il nome da ... хөрмәтенә аталган ibizwa egameni lika 名称由来 được đặt tên theo اُپرنت ناں Name dayoğ 名称由来
skos:prefLabel
nomeado en referencia a 명칭의 유래 האט א נאמען נאך nomeado em referência a ciàpa ol nòm da được đặt tên theo 𑂢𑂰𑂀𑂫 𑂍𑂵 𑂥𑂰𑂠 nazwano imieniem ตั้งชื่อตาม piglia 'o nomme 'a adını veren nazvano po կոչվել է ի պատիվ nazvano po Name dayoğ acuan pangaranan اُپرنت ناں נקרא על שם pigghia lu nomu di द्वारा नामांकित oppkalt etter névadó honen izena darama opkaldt efter tan pi nimi ona á̱ ku nwuak a̱lyoot పేరుకు మూలం το όνομα προήλθε από ନାମରେ ନାମିତ emëruar prej uppkallað eftir 個名來自 سُمِّي باسم el ciapa el nome da 名稱由來 ainmnithe in ómós 名稱由來 namnsett etter 名稱由來 名称由来 benannt noh uppkallad efter ibizwa egameni lika ਉਪਰੰਤ ਨਾਂ vernoemd naar nosaukts par godu benannt nach pomjenowany po 名称由来 ناونراوە لەدوای құрметіне аталған hatiye binavkirin bi нимыз сӥземын nefnt eftir названа ад юугаар нэрлэсэн болох наречено по named after named after цӀе тиллина сийдина наименуван на orixe del nome nakainaganan названо по منسوب بنام названо на честь poimenovano po nominate pro nimen alkuperä nomeado em referência a ... хөрмәтенә аталган adınıñ kelgen yeri dinamai sempena кем хөрмәтенә аталған ߊ߬ ߕߐ߮ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߡߍ߲ ߝߍ߬ anarana nampahatsiarovana dem name after asal namo အစွဲပြု၍ မှည့်ခေါ် nazwano mianym പേര് വന്ന വഴി Yettusemma ɣef ameitwa baada ya nazvano po ꠘꠣꠝ ꠏꠦꠘꠕꠘꠦ geubôh nan nibak nöömt na wirakaniwitc nazvano po իր անունով կոչուած են याचे नावाने नामकरण nòmber duná di पुन:नामाकरण ಸ್ಮರಣಾರ್ಥ näämd efter nombrado por enwyd ar ôl numit(ă) după numinatu/a per emëruar prej benännt noch પરથી નામકરણ થયેલ şərəfinə adlandırılıb prende il nome da suna saboda 名稱由來 anvet diwar 名称由来 anomenat en referència a 名前の由来 henwys herwydh ainmichte às dèidh vernoem na 名称由来 noomâ algâpuáttim номида ба шарафи pomenované po nommé(e) en référence à pigat su nùmene dae ስያሜው የመጣው ناو مَنسوبہٕ nimetatud ... järgi Аталышы урматына коюлган نامیده به نامِ nomber duna di ჯოხოქ გიადჷ nomizita pri ят никӗсӗ სახელი ეწოდა named efter nomita laŭ эпоними named after названо по siɣili-lana yuli இதன்பின் பெயரிடப்பட்டது origo nominis nagbigay ng pangalan منسوب به названо в честь nomi bilan atalgan pojmenováno po pavadintas pagal neamd nei названа ў гонар genannt no مسمي على ... хөрмәтенә аталган nomenat en referéncia a যার নাম অনুসারে dinamakan berdasarkan A gụrụ aha
schema:name
nimen alkuperä névadó oppkalt etter benannt noh opkaldt efter pojmenováno po dem name after құрметіне аталған nommé(e) en référence à যার নাম অনুসারে benannt nach henwys herwydh нимыз сӥземын pomjenowany po noomâ algâpuáttim ainmichte às dèidh nomizita pri dinamai sempena юугаар нэрлэсэн болох á̱ ku nwuak a̱lyoot nomita laŭ ตั้งชื่อตาม наречено по nombrado por наименуван на ... хөрмәтенә аталган цӀе тиллина сийдина իր անունով կոչուած են named after named after названо по piglia 'o nomme 'a nakainaganan nomi bilan atalgan Аталышы урматына коюлган emëruar prej இதன்பின் பெயரிடப்பட்டது названо на честь Name dayoğ nomenat en referéncia a ناونراوە لەدوای 名稱由來 pigghia lu nomu di పేరుకు మూలం 名称由来 名称由来 geubôh nan nibak Yettusemma ɣef ନାମରେ ନାମିତ wirakaniwitc orixe del nome nazwano mianym 명칭의 유래 nimetatud ... järgi adını veren siɣili-lana yuli nazvano po vernoemd naar منسوب بنام nomber duna di acuan pangaranan nazvano po द्वारा नामांकित honen izena darama ߊ߬ ߕߐ߮ ߡߊߛߐ߬ߘߐ߲߬ߣߍ߲߬ ߦߋ߫ ߡߍ߲ ߝߍ߬ ਉਪਰੰਤ ਨਾਂ benännt noch nöömt na nomeado en referencia a şərəfinə adlandırılıb названа ад neamd nei nòmber duná di ciàpa ol nòm da näämd efter nomeado em referência a prende il nome da poimenovano po номида ба шарафи האט א נאמען נאך اُپرنت ناں numit(ă) după ainmnithe in ómós numinatu/a per dinamakan berdasarkan uppkallad efter uppkallað eftir pomenované po nosaukts par godu anarana nampahatsiarovana ят никӗсӗ ስያሜው የመጣው ... хөрмәтенә аталган 𑂢𑂰𑂀𑂫 𑂍𑂵 𑂥𑂰𑂠 genannt no asal namo эпоними կոչվել է ի պատիվ പേര് വന്ന വഴി ჯოხოქ გიადჷ pavadintas pagal სახელი ეწოდა кем хөрмәтенә аталған hatiye binavkirin bi အစွဲပြု၍ မှည့်ခေါ် ibizwa egameni lika named efter נקרא על שם suna saboda названо по named after ameitwa baada ya emëruar prej nominate pro ಸ್ಮರಣಾರ್ಥ названо в честь A gụrụ aha nagbigay ng pangalan được đặt tên theo названа ў гонар el ciapa el nome da سُمِّي باسم 名稱由來 名稱由來 ناو مَنسوبہٕ 名稱由來 個名來自 نامیده به نامِ 名称由来 名称由来 tan pi nimi ona nazwano imieniem nefnt eftir origo nominis το όνομα προήλθε από પરથી નામકરણ થયેલ منسوب به nazvano po vernoem na adınıñ kelgen yeri anvet diwar enwyd ar ôl याचे नावाने नामकरण nazvano po 名前の由来 pigat su nùmene dae مسمي على anomenat en referència a पुन:नामाकरण ꠘꠣꠝ ꠏꠦꠘꠕꠘꠦ nomeado em referência a namnsett etter
wikibase:claim
p:P138
wikibase:directClaim
wdt:P138
wikibase:qualifier
pq:P138
wikibase:qualifierValue
pqv:P138
wikibase:statementProperty
ps:P138
p:P1855
wds:P138-c21953d8-4c89-1515-8ca2-66dcb395eebe wds:P138-d65ffe55-4024-7570-a181-5afc2e2a6961 wds:P138-dc171b1f-45dd-5748-4ac3-89cd58a7e7ab wds:P138-d62c4eb2-48e4-cf68-36a3-3c784a3fa23c wds:P138-dee0303a-4d23-117a-1843-c399e86a0f5b wds:P138-64122f29-4358-88f9-6980-39b3749cdb52 wds:P138-3b5e97b3-4b69-d93f-f51e-ce91f2b93363 wds:P138-3c63b926-438a-afb5-a080-8ded742ecdf3 wds:P138-7610fd72-4137-0f3b-f055-6f84f33b899e wds:P138-6c8760d6-4210-40d3-4a92-9a2dc1da6edf wds:P138-ab7e4a46-43d4-72cb-e614-742c3234ea4e wds:P138-31efc4f7-4535-bfa5-1f34-d8725d08d8d7 wds:P138-04eb88be-4c74-6f20-8024-87850a8ffbdc wds:P138-368864b9-4760-3f56-8ec8-90f1171dcdfc
wdt:P1855
wd:Q756311 wd:Q499387 wd:Q736627 wd:Q271705 wd:Q185667 wd:Q111 wd:Q3009401 wd:Q25596853 wd:Q131480 wd:Q23666 wd:Q327 wd:Q5043 wd:Q458 wd:Q121
p:P31
wds:P138-353d1a31-42a4-8137-22d0-44dcc8f81cbd
wdt:P31
wd:Q19643892
p:P1629
wds:P138-a93003db-4cea-ecec-10f7-29d67fb5cdd6 wds:P138-6d073fdc-4502-fe27-4d1e-8ee87d489654 wds:P138-12d6bde9-49d9-4459-fd70-b46cf3f54dcb
wdt:P1629
wd:Q65971429 wd:Q204335 wd:Q64503868
wikibase:novalue
wdno:P138
wikibase:reference
pr:P138
wikibase:referenceValue
prv:P138
wikibase:statementValue
psv:P138
skos:altLabel
nombrado a partir de 命名來源 nombrada en referencia a названы ў гонар nazwane imieniem derivat dae toponimi eponim pomjenowane po Namesgäber éponyme deriva da llamado en honor a нимо 得名自 命名来源 سمي بعد oppkalla etter nomeado em homenagem a 命名来源 toma el nombre de برگرفته از eponym tire son nom de genoemd naar gitt navn etter suna dan eponym chiamato come a̱yurok ناونراوە بە ناوی носит имя 詞源 անվանվել է ի պատիվ naamgever епонім 得名於 nomeado segundo debe su nombre a 詞源 toponym mjenodawar eponimas 得名 etimologia в честь epónimo nomeado segundo origen del nom etimologia epònimu سميت بعد toponym origem do termo etimologia el nome vien de نوم بیته از named for eponīms על שם 名称由来 به افتخار eponym جای‌نام‌شناسی исемендәге ում պատվին է origem do nome batejat en referència a կրում է անունը 名称来源 имени patrono orìgine de su nùmene en référence à homenagem 名祖 epónimo takwara Namensgeber nommé en référence à 이름 유래 eredete nomáu por homenageia origine del nome nommé en honneur de siɣili'lan yuli pojmenováno podle 유래 词源 em homenagem de homenagem nimetty تسمية مشابهة namngivet efter назва ад названа ў гонар imiennik nommée en référence à enwir ar ôl imenovano po nommée en honneur de 이름의 유래 πήρε το όνομα από anomenat en referència a etymology на честь imenovana po Patrozinium etimoloji ime po 词源 у гонар adına sempena nama eponiem назван в честь названо в ім'я pigat su nòmine dae название в честь ریشه‌شناسی navngiver geupeunan nibak etymologie 取名自 nombrado en referencia a kā vārdā nosaukts эпоним a̱lyoot nta 命名來源 nazwany na cześć ім'я в честь topónimo nombrada por eponim 命名來源 a̱lyoot eponim nazwana imieniem эпоним eponim eponimo nombre inspirado por Namengeber pomjenowana po lleva el nombre de سميت باسم numită după 命名由來 нимамын сӥзьыса ipinangalan sa numit după toma el nome de سمي باسم 命名来源 ipinangalan kay اُپرنت نام eponym bwoi a̱lyoot 命名来源 nùmene chi benit dae epónima pren el nom de nome derivante da nòmine chi benit dae named in honor of suna dalilin 得名自 gelinkt aan 得名于 epónimu toponym 詞源 سميت سُمِّيَ بَعْدَ epónimo نامیده به افتخارِ nomeado por uppkallat efter سميت تشبيها debe el nombre a origem do termo epònim 시조 etimologija origem do nome eponüüm נקרא ע"ש 名称由来 նրա անունով է đặt tên theo Eponym исемен йөрөтә topónimo nommée d'après קרוי על שם name after 名称の由来 namngett efter nommé par référence à էպոնիմ en memoria de erről kapta a nevét nommé en référence au ime iz origine du nom homenageia origen del nombre nommé d'après em homenagem de وجه تسمیه 명칭 유래 namesake poimenovana po وجه تسمیه 词源 mutidu comente nommée par référence à сӥземын intitolato a تسمى بعد همنام anomenat per imiennik nommée en référence au ਉਪਰੰਤ ਨਾਮ namngiven efter imenovano po anomenada en referència a 由来 на пошану imenovan po adını aldığı названа в честь 词源 adaşı эпанім 冠名者 語源 مبنای نام verwijst naar 詞源 patrono назва на честь intutuladu a navngivet efter назва в честь diğer adıyla nomada por navngitt etter nombrado por 命名來源 etimologia eponym
p:P1282
wds:P138-e2c6029c-402c-7139-d8cf-6346096eba02
wdt:P1282
Key:name:etymology
p:P10787
wds:P138-d4e1799f-4d14-ec70-347f-cb5192d4cdb5
wdt:P10787
P461
p:P2302
wds:P138-2F3EFA3D-39E1-4DD6-AF14-14D531F69E03 wds:P138-6CBA0A4D-6DDE-40B7-85E1-9A1B1BC94099 wds:P138-57783730-4202-5173-c868-921ba3070352 wds:P138-8dcb23f1-44df-eac2-e270-9f1539e23986
p:P2668
wds:P138-b0e41084-4010-15b0-9c49-2727ec385ef0
p:P2875
wds:P138-8251920c-4e75-cd15-a9e7-e38230c07103
p:P3254
wds:P138-B04325AD-5A4D-4478-8992-5AA71129E93E
p:P3713
wds:P138-3D8D3FDB-85D7-4CA1-8BF1-5278AAC92C59
p:P3734
wds:P138-ADA246C0-888E-43B6-A3A4-3226AFBA812E
p:P7087
wds:P138-f5ac3305-4ad4-1bc6-f1d0-c90a43503045
wdt:P2302
wd:Q52004125 wd:Q53869507 wd:Q21510851
wdt:P2668
wd:Q23611288
wdt:P2875
wd:Q20990011
wdt:P3254
n10:P138
wdt:P3713
wd:Q30463785
wdt:P3734
wd:Q30463798
wdt:P7087
wd:Q65971429
wikibase:propertyType
wikibase:WikibaseItem
p:P3709
wds:P138-C1FB15BF-A943-4A28-9842-5CBA0645BC0E
wdt:P3709
wd:Q30463795