description
| - fehlerhafte Zusammenführung verschiedener Personen, Gruppen oder Unternehmen (de)
- दो अलग परिकल्पनाओं का मिश्रण, जो अक्सर अनजाने में होता है (hi)
- دمج هويات أو مفاهيم مميزة، عادةً بشكلٍ خاطئ (ar)
- fusión errónea de entidades o conceptos diferentes (es)
- ongewenste samensmelting van twee verschillende personen of concepten (nl)
- 異なるIDまたは概念を統合していることに基づく非推奨ランクの理由、通常は誤った値 (ja)
- fusión errónea de entidades ou conceptos diferentes (gl)
- fusió errònia d'entitats o conceptes diferents (ca)
- istenmeyen benzerliklerin birleşmesi (tr)
- penyatuan butiran berlainan yang dikelirukan (ms)
- penyatuan identitas-identitas yang keliru (id)
- unione indesiderabile di identità (it)
- união indesejada de registros (pt-br)
- помилкове злиття різних сутностей або концепцій (uk)
- amalgame entités ou de concepts différents, habituellement de façon erronée (fr)
- слияние в одной категории (понятии, идентификаторе) разных личностей, объектов или концепций, обычно ошибочное (ru)
- төрле кемлек яки концепцияләрне берләштерү, гадәттә хаталы (tt)
- החלפה או מיזוג שגויים בין ישויות שונות (he)
- kahden erillisen kohteen sekoittaminen kuin ne olisivat yksi ja sama kohde, usein virheellisesti (fi)
- odatda noto'g'ri bo'lgan turli shaxslar, ob'ektlar yoki tushunchalarni bitta toifaga (tushuncha, identifikator) birlashtirish (uz)
- det att, ofta av misstag, behandla två skilda saker som om de vore ett och samma (sv)
- merging of distinct identities or concepts, usually erroneously (en)
- sammenslåing av distinkte identiteter eller konsepter, vanligvis feilaktig (nb)
- 不同特性或概念的错误合并 (zh)
- połączenie dwóch lub więcej informacji, tekstów, pomysłów, opinii itp. w jedno, często błędne (pl)
- зліццё ў адной катэгорыі (паняцці, ідэнтыфікатары) розных асоб, аб’ектаў або канцэпцэй, звычайна памылковае (be)
|