description
| - poslední slova literárního díla (cs)
- sista raden (excipit) av en dikt, sista meningen i en roman (sv)
- апошні радок вершу, раману ці інш. (be-tarask)
- kalimat paling akhir dari suatu puisi, novel, cerpen, dan lainnya (id)
- ߛߎ߬ߞߎ ߛߌ߬ߕߊ߬ߙߌ߬ ߟߊ߬ߓߊ߲ ߥߟߵߊ߬ ߟߊߡߎߣߎ߲ߧߊ ߟߎ߬ (nqo)
- שורה אחרונה של שיר, משפט אחרון בנובלה, וכדומה. (he)
- letzter Vers eines Gedichts, letzter Satz eines Romans, etc. (de)
- 诗歌的最后一行,小说的最后一句话等 (zh-hans)
- ultima riga di una poesia, un romanzo, o altra opera (it)
- lang a̱ngaan a̱bwom, lang a̱lyiat a̱ngaan nkhang, b.s.n. (kcg)
- dòng cuối của một bài thơ, hoặc câu cuối của một cuốn tiểu thuyết (vi)
- şiirin son satırı (istisna), bir romanın son cümlesi, vs. (tr)
- dernier vers d'un poème, dernière phrase d'un roman, etc. (fr)
- baris terahkir suatu puisi atau hasil karya lain (ms)
- irodalmi mű zárósora (hu)
- postrer llinia d'un poema, postrer fras d'una novela, etc. (ast)
- sidste linje i litterært værk (da)
- siste linje i et dikt, roman e.l. (nb)
- laatste regel van een gedicht of een vergelijkbaar werk (nl)
- કવિતા, વાર્તા, નવલકથા વગેરેનું અંતિમ વાક્ય (gu)
- última liña dun poema, última frase dunha novela etc. (gl)
- 항목 주제인 시 또는 소설의 마지막 구절 또는 문장 (ko)
- last line (excipit) of a poem, last sentence of a novel, etc. (en)
- last line (excipit) of a poem, last sentence of a novel, etc. (en-gb)
- última línea o frase de una obra literaria (es)
- шигъри әсәрдә юл, прозада - җөмлә (tt)
- 詩歌や小説などの最後の句、行 (ja)
- բանաստեղծության վերջին տող (հուզմունք), վեպի վերջին նախադասություն և այլն: (hy)
- останній рядок вірша, останнє речення роману тощо (uk)
|