description
| - Zitat, wat d'Ausso beleet (fir am „Referenz“-Feld ze benotzen) (lb)
- цитата из источника, относящаяся к данному утверждению (для использования в разделе источников) (ru)
- 文の主張をサポートする引用(「情報源」、「修飾子」欄で使用) (ja)
- цытата, якая пацьвярджае сьцьверджаньне (толькі для выкарыстаньня ў разьдзеле «крыніцы») (be-tarask)
- citat, ki potrjuje izjavo (za uporabo v polju "sources") (sl)
- citación relevante para soster unha afirmación (só para ser usada como referencia ou calificador, sen comiñas) (gl)
- sitat som støtter påstanden (brukes i referanser) (nb)
- inadaw nga insasao a mangsuporta ti tunton ti insasao (usarento iti pagikabilan iti "reperensia") (ilo)
- citation appuyant l'affirmation (à utiliser uniquement dans le champ "références") (fr)
- lời dẫn chứng lời tuyên bố (dùng trong “nguồn”) (vi)
- yɛligu din sɔŋdi yɛltɔɣa yɛra( n zaŋ niŋ shɛhira bee n buɣisi baŋsim ko, yɛltɔɣa bahira kani) (dag)
- citaat ter ondersteuning van het statement (voor in het "bronnen"-veld) (nl)
- idézet, amely alátámasztja az állítás jogosságát (csak hivatkozás vagy minősítő mezőben használható, idézőjel nélkül) (hu)
- citaĵo por uzi en fontoj de deklaroj (eo)
- цитата, що підтверджує твердження (для використання в розділі джерел) (uk)
- kutipan dari sumber referensi yang mendukung klaim (id)
- iddiayı destekleyen açıklama (alıntı). lütfen kaynak (referans) alanlarında kullanın (tr)
- petikan yang digunakan dalam ruangan sumber (ms)
- relevant tekststump, ordret gengivet (da)
- tekstiote lähteestä (vain viitteessä) (fi)
- text från källan (sv)
- cita relevante para sostener una afirmación (solo para ser usada como referencia o calificador, sin comillas) (es)
- quotation supporting the statement claim (to be used in the reference or qualifier field only, no quote marks) (en)
- tsitaat, mis toetab väidet (kasutada ainult viite või täpsustuse väljal, ilma jutumärkideta) (et)
- citát odpovídající části zdroje, konkrétně podporující uvedené tvrzení (k použití pouze jako reference či vymezení; bez uvozovek) (cs)
- E Zettahd wat di Aanjahb beschtähtejje deijt (för em Föld "Quäll" ennzesäzze) (ksh)
- citació de la font inclosa en l'afirmació (per utilitzar en el camp "Fonts") (ca)
- cita pa encontu de la afirmación (pa usar namái nel campu «referencia») (ast)
- citazione rilevante (da usare nel campo "riferimenti") (it)
- citação que endossa a alegação declarada (para ser usada no campo "referências") (pt-br)
- relevantes Zitat (zur Benutzung im „Fundstellen“-Feld) (de)
- 来源中的原文(用于参考来源部分) (zh)
- 해당 서술을 작성할 때 인용된 구절 (ko)
- quotation supporting the statement claim (to be used in the "reference" field only) (en-gb)
- извод од извор што се однесува на некое тврдење (се користи во полето за извори) (mk)
- گفتاوردی که از یک ادعا پشتیبانی میکند (در بخش منبع باید استفاده شود) (fa)
|