description
| - термин в судебной медицине (ru)
- bir kişinin ölümünün genel koşulları; örneğin. doğal nedenler, kaza, intihar, cinayet vb. Spesifik fizyolojik mekanizma için 'ölüm nedenini' (P509) kullanın, ör. kalp krizi, travma, zatürre ... (tr)
- general circumstances of a person's death; e.g. natural causes, accident, suicide, homicide, etc. Use 'cause of death' (P509) for the specific physiological mechanism, e.g. heart attack, trauma, pneumonia... (en-gb)
- ҫын мӗнле майпа вилнине палӑртакан термин (cv)
- ߡߐ߱ ߟߊ߫ ߛߊ߬ߦߊ ߞߍߢߊ ߞߙߎߞߍ߬ߙߍ: ߛߊߓߎ߫ ߛߎ߲ߞߎ߲ߡߊ߸ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒߘߐ߸ ߖߘߍ߬ߝߊ߮߸ ߛߊ߬ߦߊ ߞߎ߲߭ ߠߊߓߊ߯ߙߊ ߘߐ߫ (P509)߸ ߛߐ߲߭ ߠߊ߫ ߞߏߖߊ߮߸ ߥߟߊ߫ ߞߐ߲߬ߛߏ ߟߊ߫ ߓߌ߬ߟߊ߬ߒߘߐ. (nqo)
- circostanze della morte (cause naturali, incidente, omicidio, suicidio, ecc.); da non confondersi con P509 che indica la specifica causa fisiologica del decesso (it)
- ఒక వ్యక్తి చావుకు దారి తీసిన పరిస్థితులు; వీటిలో ఏదైనా : సహజ కారణాలు, దుర్ఘటనలు, ఆత్మహత్య, మారణకాండ, దర్యాప్తులో ఉన్న, తెలీని కారణాలు. (te)
- pagkalahatang pangyayari na naging sanhi ng pagkamatay; hal. natural na sanhi, sakuna, pagpapatiwakal, pagpaslang, atbp. (tl)
- daliri din su niri kum; ŋmahinli sarati, maŋ kubu. (dag)
- 死亡的情況(自然死亡、事故、自殺、他殺、調查中、未知)。更直接的致死原因(如心臟病、車禍)請用P509(死因) (zh-tw)
- 死亡的情況(自然死亡、事故、自殺、他殺、調查中、未知)。更直接的致死原因(如心臟病、車禍)請用P509(死因) (zh-hant)
- circumstantias del morte de un persona: causas natural, accidente, suicidio, homicidio, pena capital, o investigation pendente. Use 'causa de morte (P509) pro causas immediate, physic o medic, como attacco cardiac o accidente vehicular. (ia)
- স্বাভাবিক মৃত্যু, দুর্ঘটনা, আত্মহত্যা, নরহত্যা, অমীমাংসিত তদন্ত, অথবা অজানা মান হতে পারে (P509-এর চেয়ে ভিন্ন) (bn)
- circunstâncias da morte de uma pessoa; pode ser: causas naturais, acidente, suicídio, homicídio, investigação pendente ou 'valor desconhecido'. Use 'causa da morte' (P509) para especificar, p. ex., ataque cardíaco, acidente rodoviário (pt)
- circunstâncias da morte de uma pessoa; pode ser: causas naturais, acidente, suicídio, homicídio, investigação pendente ou 'valor desconhecido'. Use 'causa da morte' (P509) para especificar, p. ex., ataque cardíaco, acidente rodoviário (pt-br)
- motivo di la morto dil individuo (ex.: naturala kauzi, acidento, suocido, hom-ocido, edc.). (io)
- Ndlela leyi munhu a loveke hayona (ts)
- 항목 주제가 사망하게 된 간접적 이유, 또는 항목 주제를 사망케 한 방법 (법적 사인) (ko)
- Omstendene kring dødsfallet til ein person: naturlege årsaker, sjølvmord, ulukke, drap, pågåande etterforsking, osb. Bruk 'dødsårsak' (P509) for meir spesifikke årsaker og hendingar: hjarteåtak, lungebetennelse, bilulukke, osb. (nn)
- ọnọdụ izugbe nke ọnwụ mmadụ; ọmụmaatụ, ihe mberede, igbu onwe, igbu mmadụ, wdg. Jiri 'ihe kpatara ọnwụ' (P509) maka usoro ahụike akọwapụtara nke ọma, dịka ọmụmaatụ. nkụchi obi, oyi iba arụ (ig)
- कोणत्या कारणामुळे मृत्यू झाला-नैसर्गिक किंवा अनैसर्गिक (mr)
- pertsona baten heriotza modua: naturala, istripu, suizidio, homizidio. Kausa medikoa adierazteko erabili "Heriotzaren kausa" (P509) (eu)
- 死亡方法是描述一人死亡的環境或加工方法,與死因描述人體停止運作的原因不同。(請用P509屬性來敘述死因) (zh-hk)
- mod m'eo marvet unan bennak (ober gant P509 evit un abeg mezegel) (br)
- 死亡的情况(自然死亡、事故、自杀、他杀、调查中、未知)。更直接的死亡原因(如心脏病、车祸)请使用P509(死因) (zh)
- kondisi kematian seseorang (id)
- circonstances générales de la mort d'une personne : causes naturelles, accident, suicide, homicide, enquête en cours, ... Utilisez « cause de la mort » (P509) pour des causes plus immédiates comme une attaque cardiaque ou un accident de la route. (fr)
- mba'erupietépa omano tapicha (gn)
- شرایط حین مرگ شخص مورد نظر (برای علت مرگ پزشکی از خصوصیت P509 استفاده کنید) (fa)
- okolnosti smrti osobe (bs)
- tapa, miten kohde kuoli (fi)
- wobstejnosće, pod kotrymiž je wosoba zemrěła (hsb)
- shaxstıń óliminiń ulıwma jaǵdayları; mısalı, tábiyiy apatlar, baxtsız hádiyse, óz janına qas qılıw, adam óltiriwshilik htb. Arnawlı fiziologikalıq mexanizm ushın "ólim sebebi" (P509) nen paydalanıń, mısalı, júrek toqtawı, travma, pnevmoniya htb. (kaa)
- okolnosti smrti osobe (koristi P509 za medicinski uzrok) (hr)
- ta̱fwat ku kyang ku khwat kwi a̱yin; kidee: a̱tsak ta̱fwat, a̱bombwuon nyia̱, hyaai a̱pyia̱, hyaai ncet, b.s.n. Nyia̱ ta̱m ma̱ng 'kyangkwak kwi' (P509) ka̱ kyang á̱ lyen a̱ni hwa khwat a̱khwu ka bai, kidee: a̱gba̱nyiuk, zwan a̱ga̱mun... (kcg)
- ஒருவர் இறப்பின் சூழ்நிலை (ta)
- allgemeine Umstände des Todes einer Person, wie natürliche Todesursache, Unfall, Suizid, Tötung, etc. Spezifische physiologische Todesursachen mit P509 präzisieren. (de)
- адам өліміне алып келген себепті белгілеу үшін қолданылады (kk)
- circumstàncies de la mort d'una persona (accident, suïcidi, homicidi, causes naturals...) (utilitzar P509 per a causes més immediates o subjacents) (ca)
- okolnosti, které souvisely se smrtí osoby; základní rozčlenění na: přirozená smrt, nehoda, sebevražda, zabití člověka člověkem, „neznámá hodnota“; přímá příčina, např. cévní mozková příhoda či autonehoda, patří do „příčina smrti“ (P509) (cs)
- természetes halál, baleset, (ön)gyilkosság stb. (hu)
- algemene omschrijving van de omstandigheden van overlijden: natuurlijke dood, ongeval, zelfmoord, moord, doodstraf, doodsoorzaak in onderzoek. Gebruik P509 voor details. (nl)
- circunstancias xerais da morte dunha persoa; pode ser causas naturais, accidente, suicidio, homicidio, investigación pendente ou 'valor descoñecido'. Usa 'causa da morte' (P509) para especificar, p. ex., ataque cardíaco, accidente automobilístico... (gl)
- الظروف العامة لوفاة الشخص؛ على سبيل المثال الأسباب الطبيعية أو الحوادث أو الانتحار أو القتل أو التحقيق المعلق أو "قيمة مجهولة" خاصة. استخدم "سبب الوفاة" (P509) لأسباب مباشرة أو أساسية، مثل نوبة قلبية، حادث سيارة (ar)
- કોઈ વ્યક્તિના મૃત્યુ સમયની પરિસ્થિતિ; જેમ કે કુદરતી, આકસ્મિક, આપઘાત, હત્યા, તપાસ હેઠળ અથવા ખાસ અજાણી સ્થિતિ. હ્રદયરોગ કે માર્ગ અકસ્માત જેવા તત્કાલિન કારણો દર્શાવવા મૃત્યુનું કારણ (P509) વાપરો (gu)
- general circumstances of a person's death; e.g. natural causes, accident, suicide, homicide, etc. Use 'cause of death' (P509) for the specific physiological mechanism, e.g. heart attack, trauma, pneumonia etc. (en)
- general circumstances of a person's death; e.g. natural causes, accident, suicide, homicide, etc. Use 'cause of death' (P509) for the specific physiological mechanism, e.g. heart attack, trauma, pneumonia etc. (en-us)
- 主題人物の死亡時の状況(内因死、事故死、自殺、他殺など)。より詳細な死因(交通事故、心臓発作など)はP509を使用 (ja)
- tzircustàntzias generales de morte de un'indivìduu (a es. càusas naturales, intzidente, ochidura etz.) Imprea "càusa de morte" (P509) pro sa càusa fisiològica ispetzìfica (a es. intzidente cun sa màchina, cancru a s'istòmagu) (sc)
- 一個人點死。呢個屬性主要用嚟分類,只可以夾特定嘅值,例如「自然死亡」、「自殺」、「殺人」、「意外」。詳細死因(例如癌症、撞車)請用P509。 (yue)
- անձի մահվան հանգամանքը: Օրինակ՝ բնական մահ, վթար, ինքնասպանություն, սպանություն, հետաքննվում է կամ հատուկ անհայտ պատճառ: Օգտագործեք մահվան պատճառը (P509)` ավելի մանրամսան պատճառի համար. օրինակ՝ սրտի կաթված, ավտովթար (hy)
- נסיבות כלליות של מותו של אדם. "סיבת המוות" (P509) יציג תיאור ממוקד יותר (he)
- акалічнасьці сьмерці асобы (be-tarask)
- соттук медицинадагы термин (ky)
- тэрмін у судовай медыцыне (be)
- generelle omstændigheder omkring en persons død. brug naturlig årsag (Q3739104), hændeligt uheld (Q171558), selvmord (Q10737), drab (Q149086), undersøges (Q15729048) eller ukendt værdi (da)
- συνθήκες κάτω από οποίες πέθανε ένα πρόσωπο: φυσικά αίτια, ατύχημα, αυτοκτονία, δολοφονία (χρησιμοποιήστε την ιδιότητα P509 για τα άμεσα αίτια, όπως καρδιακή προσβολή, αυτοκινητιστικό ατύχημα, κρέμασμα, μαχαίρωμα στα προηγούμενα παραδείγματα) (el)
- hoàn cảnh chết của một người nói chung; ví dụ: nguyên nhân tự nhiên, tai nạn, tự tử, bị giết, v.v.. Dùng 'nguyên nhân chết' (P509) cho nguyên nhân cơ học cụ thể, ví dụ: đau tim, tai nạn xe hơi, đánh vào đầu, viêm phổi... (vi)
- omstendighetene rundt en persons død; en av: naturlige årsaker (Q3739104), ulykke (Q171558), selvmord (Q10737), drap (Q149086), pågående etterforskning (Q15729048) eller 'ukjent verdi'. Bruk 'dødsårsak' (P509) for mer spesifikke årsaker (nb)
- circumstanțele generale ale morții unei persoane: cauze naturale, sinucide, omucidere, șamd (a se utiliza P509 pentru cauzele mai imediate, de pildă: accident auto, atac de cord) (ro)
- omständigheterna för en persons död; en av: naturlig orsak, olycka, självmord, mord, inväntar utredning eller det speciella 'okänt värde'. Använd P509 för mer direkta eller underliggande anledningar så som hjärtattack eller bilolycka. (sv)
- обставини смерті людини; одне з: природних причин, нещасних випадків, самогубств, вбивств, розслідувань чи спеціальних "невідомих значень". Використовуйте "причину смерті" (P509) для основних причин і подій, наприклад інфаркт, автокатастрофа (uk)
- circustanzi dâ morti dû suggettu: causi naturali, incidenti, suicidiu, omicidiu, indàggini in cursu o valuri scanusciutu. Adupirari P509 pi spicificari na caciuni immidiata o ùltima, ad esempiu infartu o incidenti di màchina (scn)
- circunstancies xenériques de la muerte d'una persona; puede ser: causes naturales, accidente, suicidiu, homicidiu, investigación pendiente o 'valor desconocíu'. Usar 'causa de muerte' (P509) pa les causes concretes (ast)
- ogólne okoliczności śmierci osoby (np. śmierć naturalna, samobójstwo, zabójstwo itd.); szczegółową przyczynę zgonu (np. nazwę choroby) podajemy w P509 (pl)
- circunstancias de la muerte de una persona; puede ser: causas naturales, accidente, suicidio, homicidio, investigación pendiente o 'valor desconocido'. Usa 'causa de muerte' (P509) para especificar, p. ej., ataque cardíaco, accidente automovilístico (es)
|