some source considers this lexeme to be the same lexeme or a spelling variant of another lexeme
Attributes | Values |
---|
rdf:type
| |
description
| - якесь джерело вважає цю лексему тією самою лексемою або варіантом написання іншої лексеми (uk)
- en källa ser detta leksem som det samma som ett annat leksem eller en stavningsvariant av ett annat leksem (sv)
- 有來源視此詞位與另一詞位等同或僅有拼寫差異 (zh)
- some source considers this lexeme to be the same lexeme or a spelling variant of another lexeme (en)
- źródło uważa ten leksem za ten sam leksem lub wariant pisowni innego leksemu (pl)
- eine Quelle betrachtet dieses Lexem als dasselbe Lexem oder als eine Schreibvariante eines anderen Lexems (de)
- מקורות אחדים מתייחסים אל היחידה המילונית הזאת כאל אותה אחת כמו יחידה אחרת או כאל כתיב שונה של יחידה אחרת (he)
- この語彙素が同じ語彙素であるか、別の語彙素の綴りの変形であると考えている情報源がある (ja)
|
related property
| |
related property
| |
rdfs:label
| - 以下と同一視される (ja)
- anses vara samma som (leksem) (sv)
- dasselbe Lexem wie (de)
- dikatakan sama dengan (leksem) (ms)
- dise que é o mesmo que (lexema) (gl)
- es diu que és el mateix que (lexema) (ca)
- gezegd dat het hetzelfde is als (lexeem) (nl)
- naj bi bilo enako kot leksem (sl)
- said to be the same as lexeme (en)
- siges være samme som (leksem) (da)
- ten sam leksem co (pl)
- vélhetőleg azonos ezen lexémával (hu)
- údajne to isté čo (lexéma) (sk)
- údajně totéž co (lexém) (cs)
- исто што и (лексема) (mk)
- истоветна лексема (sr)
- та сама лексема, що (uk)
- такая же лексема (ru)
- לכאורה זהה ליחידה המילונית (he)
- دکاتاکن سام دڠن (ليکسيم) (ms-arab)
- 據稱相同詞位 (zh)
|
skos:prefLabel
| - 以下と同一視される (ja)
- anses vara samma som (leksem) (sv)
- dasselbe Lexem wie (de)
- dikatakan sama dengan (leksem) (ms)
- dise que é o mesmo que (lexema) (gl)
- es diu que és el mateix que (lexema) (ca)
- gezegd dat het hetzelfde is als (lexeem) (nl)
- naj bi bilo enako kot leksem (sl)
- said to be the same as lexeme (en)
- siges være samme som (leksem) (da)
- ten sam leksem co (pl)
- vélhetőleg azonos ezen lexémával (hu)
- údajne to isté čo (lexéma) (sk)
- údajně totéž co (lexém) (cs)
- исто што и (лексема) (mk)
- истоветна лексема (sr)
- та сама лексема, що (uk)
- такая же лексема (ru)
- לכאורה זהה ליחידה המילונית (he)
- دکاتاکن سام دڠن (ليکسيم) (ms-arab)
- 據稱相同詞位 (zh)
|
name
| - 以下と同一視される (ja)
- anses vara samma som (leksem) (sv)
- dasselbe Lexem wie (de)
- dikatakan sama dengan (leksem) (ms)
- dise que é o mesmo que (lexema) (gl)
- es diu que és el mateix que (lexema) (ca)
- gezegd dat het hetzelfde is als (lexeem) (nl)
- naj bi bilo enako kot leksem (sl)
- said to be the same as lexeme (en)
- siges være samme som (leksem) (da)
- ten sam leksem co (pl)
- vélhetőleg azonos ezen lexémával (hu)
- údajne to isté čo (lexéma) (sk)
- údajně totéž co (lexém) (cs)
- исто што и (лексема) (mk)
- истоветна лексема (sr)
- та сама лексема, що (uk)
- такая же лексема (ru)
- לכאורה זהה ליחידה המילונית (he)
- دکاتاکن سام دڠن (ليکسيم) (ms-arab)
- 據稱相同詞位 (zh)
|
claim
| |
directClaim
| |
qualifier
| |
qualifierValue
| |
statementProperty
| |
instance of
| |
instance of
| |
novalue
| |
reference
| |
referenceValue
| |
statementValue
| |
equivalent property
| |
equivalent property
| |
skos:altLabel
| - alternate spelling (en)
- alternative spelling (en)
- variant spelling (en)
|