This HTML5 document contains 1082 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
phttp://www.wikidata.org/prop/
prhttp://www.wikidata.org/prop/reference/
rdfshttp://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#
pqhttp://www.wikidata.org/prop/qualifier/
vcard2006http://www.w3.org/2006/vcard/ns#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
n12https://www.wikidata.org/wiki/Wikidata:Property_proposal/Archive/1#
pshttp://www.wikidata.org/prop/statement/
pqvhttp://www.wikidata.org/prop/qualifier/value/
wdthttp://www.wikidata.org/prop/direct/
psvhttp://www.wikidata.org/prop/statement/value/
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
schemahttp://schema.org/
wdshttp://www.wikidata.org/entity/statement/
wikibasehttp://wikiba.se/ontology#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
prvhttp://www.wikidata.org/prop/reference/value/
wdhttp://www.wikidata.org/entity/
n18https://schema.org/
wdnohttp://www.wikidata.org/prop/novalue/
dbohttp://dbpedia.org/ontology/
n15http://d-nb.info/standards/elementset/gnd#

Statements

Subject Item
wd:P17
rdf:type
wikibase:Property
schema:description
країна, у якій розташовується елемент gehört zu diesem Datenobjekt souveräner Staat, in dem sich das Subjekt befindet இந்த உருப்படியின் இறையாண்மையுள்ள நாடு suveren stat som elementet befinner seg i eller hører til samostatný státní útvar اس شے کی خودمختار رياست (انسانوں کے لیے استعمال نہیں ہوگی) État souverain ou sur lequel se trouve l'élément (ne pas utiliser sur les humains) negeri berdaulat item ini; jangan gunakan pada manusia suverena ŝtato en kiu ĉi tiu objekto situas (ne uzebla por homoj) Estau soberano on ye este elemento (no usar con humanos) suverena država het land waar een item zich bevindt سرزمین 此項目位於的主權國家(不可用於人類) ഈ ഇനത്തിന്റെ പരമാധികാര രാഷ്ട്രം (മനുഷ്യർക്കായുള്ള ഇനങ്ങളിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ പാടില്ല) 項目主題屬於邊個國家 (唔好用喺人類) 此項目位於的主權國家(不可用於人類) इस आइटम का संप्रभु राज्य njewótwisny stat, w kótaremž se objekt nadejźo chit-ê hāng-bo̍k ê chú-koân kok-ka(bōe-tàng iōng tī lîn-lūi sin-siòng) 此项目位于的主权国家(不可用于人类) suvereine ståt van dit objekt دولة ذات سيادة لهذا البند؛ لا تستخدم على الأشخاص 此项目位于的主权国家(不可用于人类) suverena država ovog elementa આ લેખનું સાર્વભૌમ રાષ્ટ્ર estado soberano do elemento (non usar con seres humanos) ordinamento giuridico politico indipendente a cui appartiene questo elemento valtio, jossa kohde sijaitsee во која суверена држава се наоѓа предметот szuverén ország, ahol az elem található sovereign state that this item is in (not to be used for human beings) ti naturay nga estado iti daytoy a banag ამ ელემენტის სუვერენული სახელმწიფო sovereign state that this item is in (not to be used for human beings) państwo, w którym obiekt się znajduje a̱sa̱t a̱byin a̱ nyia̱ tyok a̱pyia̱ nggu держава, у котрій ся нахожує елемент осы нәрсе (элемент) тиесілі мемлекет statul suveran al elementului país ao qual o item pertence dewleta ku ev îtem tê de ye суверенната политическа общност от която е част обектът Estat sobeiran d'aqueste element obodo nke ihe a (agaghị eji maka mmadụ) elementu honen estatu subiranoa 항목 주제는 다음 나라(국가)의 것을 다루고 있음 estáu soberanu d'esti elementu stad souveren an elfenn-mañ το κυρίαρχο κράτος αυτού του αντικείμενου տվյալ տարրի ինքնիշխան պետություն souveräner Staat, in dem sich das Subjekt befindet dùthaich anns a bheil an rud seo (na cleachd airson daoine) この項目が存在する主権国家(人間には使用しない) 此项目位于的主权国家(不可用于人类) de suveräni Staat, wu s Objäkt dinne lyt ordinamende giurideche politeche indipendende sovereign state for dis item (dem for no use am give human beings) 這个項目的主權國家(袂當用佇人類身上) Tiŋgbaŋ shɛli ni ninsali nim ni be (amaa di bi mali buɣisiri ninsali nima) та арберилэн кунэз (адямиослы кутонтэм) دولتی که این آیتم جه ربط دارنه bu maddənin suveren dövləti; insanlara istifadə etməyin nagara daulat yén barang ieu aya dina; ulah dianggo pikeun manusa usı element jaylasqan suveren mámleket (adamlar ushın isletilmeydi) den selvstændige stat hvori dette objekt befinder sig संप्रभु राज्य जेह में ई आइटम स्थित बाटे (मनुष्य खाती ना इस्तेमाल कइल जाय) Souveräne Staat был элементтың бойондороҡһоҙ дәүләте suveren stat som elementet er i (skal ikkje nyttast for menneske) 此項目位於的主權國家(不可用於人類) מדינה ריבונית, אוניטארית או פדרלית ଏହି ବସ୍ତୁର ରାଜ୍ୟ 此項目位於的主權國家(不可用於人類) මෙම අයිතමය අයත් ස්වෛරී රාජ්‍යය ናይዚ ውልቀ ነገር ልኡላዊት ሃገር сувэрэнная дзяржава гэтага элемэнту; не прымяняйце для людзей сарзамин suverena država kojoj stavka pripada suverena država, ki ji predmet pripada суверэнная дзяржава для гэтага элемента (не ўжываць для людзей) 此项目位于的主权国家(不可用于人类) njewotwisny stat, w kotrymž so objekt nadeńdźe estado soberano donde se encuentra este elemento (no usar con humanos) 此项目位于的主权国家(不可用于人类) bu ögenin ait olduğu egemen devlet (bireyler için kullanmayınız; onlar için "country of citizenship" kullanınız) Dä suvverähne Schtahd, wo dat es суверена држава ове ставке; не користите на људима суверенное государство, связанное с этим элементом tillhör eller avser suverän stat бие даасан улс sovereign state that this item is in (not to be used for human beings) ushbu element joylashgan suveren davlat (odamlar uchun ishlatilmaydi) estat sobirà de l'element ߖߊ߬ߡߊ ߣߊ߫ valsts, uz kuru šī vienība attiecas/pieder nagara mardika saka wiji iki; aja dianggo tumrap manungsa sovereign state that this item is in (not to be used for human beings) Stato sovran del ełemento negara berdaulat dari butir ini; jangan gunakan pada manusia istadu soberanu de custu elementu (non bolet impreadu pro sas persones) সার্বভৌম রাষ্ট্র gwladwriaeth neu wlad quốc gia của khoản mục này (không được dùng cho người) państwo, w kerym ôbiekt sie znajduje Stoot wo dea Beziak liegt суверена држава којој ставка припада ਇਹ ਆਈਟਮ ਪ੍ਰਭੂਸੱਤਾ ਰਾਜ ਲਈ ਹੈ (ਮਨੁੱਖਾਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਨਹੀਂ) stâto sovràn هن شيءَ جي خودمختيار رياست (انسان لاءِ استعمال نه ٿيندي) país ao qual o item pertence statu suvranu assuciatu a' stu suggettu estau soberanu d'esti elementu ఈ అంశం యొక్క సార్వభౌమ రాజ్యం ئیسپانیا
p:P1659
wds:P17-ed36eaaa-46f3-09bd-eb7b-e0a3f35f5e5f wds:P17-fd105eca-4371-e9e7-c0e3-4c3a2dc239c3 wds:P17-a14f7f23-41af-46a8-c3fe-e049e9cc1ee4 wds:P17-ac067eaf-496b-8a71-d418-b423008cce74 wds:P17-ca3dd29c-4828-eca0-7200-22fc4089e8cc wds:P17-6602255f-4640-c22c-2029-8de6c1b86950 wds:P17-6f29af22-4312-4f20-de33-dc2a3f7dae96 wds:P17-3bdcc180-4e23-3a23-fb54-9709ff7c5c18 wds:P17-3fb3461c-4e24-c36e-e2ce-8173fbf68fc9 wds:P17-632eb0ef-478d-13d4-48cb-c857c8fed1ed wds:P17-0bd2c966-46fa-c615-d656-6e783a40a8aa
wdt:P1659
wd:P131 wd:P2012 wd:P2341 wd:P205 wd:P1532 wd:P2596 wd:P1336 wd:P27 wd:P495 wd:P8047 wd:P1001
rdfs:label
دیس whenua देश estat البلاد pais country paès ଦେଶ país šalės ሃገር län país pays shteti بلاد አገር тергее ꠖꠦꠡ χώρᾱ izwe askik gugde ملڪ country улс ország land To 國家 Къэрал vaļsteiba państwò ülkesi pàize Staat държава Paese Nchi land দেশ кишвар țară valdivo country Staat país land ქვეყანა štát nagara dewlete ߖߡߊ߬ߣߊ߫ ᱫᱤᱥᱚᱢ stat kontri däwlät pajjiż land stato кунэз երկիր paìsi dewlet lando နိုင်ငံ staatâ രാജ്യം 国家 lesdi Stad 다음 나라의 것임 bangsa ਦੇਸ਼ држава stoot мамлекет Keşvəron паддзахад pais هېواد nagara وڵات stat мастор lân ქიანა ᏍᎦᏚᎩ land Staat Stàt tiŋa zemlja гьукумат gwladwriaeth valtio дәүләт давлат کشور valsts Land kintra Stoot ölkə Oman நாடு kanatal देश ꙁємл҄ѣ 国家 estat country देश stát orílè-èdè Tiko pais देश ದೇಶ מדינה kaumokuʻāina país Paese Land civitas патшалӑх пачхьалкх país земја государство مُلُک quốc gia χώρα država ประเทศ land nagara 国家 land pagilian држава država мланде pow ປະເທດ держава البلاد State państwo lando රට 國家 мемлекет البلد country a̱byin valstybė bikéyah 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌹 kok-ka stadi ملک yakni ma otò Land pays land 国家 نݢارا దేశం देश riik land państwo tamurt país Naga negara dewlet bansa 国家 Lound negara tetã negara tír herrialdea Schtaht країна država краіна 國家 valdia દેશ país mba/obodo davlat dùthaich Firenena দেশ дәүләт 國家 дәүләт riika paese کشور ƙasa 國家 מדינה ꯂꯩꯄꯥꯛ краіна paisu mámleket država
skos:prefLabel
երկիր بلاد ሃገር tiŋa দেশ gwladwriaeth valdivo țară مُلُک кунэз ma البلاد país አገር herrialdea yakni देश štát тергее ଦେଶ bansa هېواد valsts Paese وڵات negara państwo kaumokuʻāina мамлекет whenua riik negara mámleket valdia ประเทศ ꙁємл҄ѣ mba/obodo 國家 國家 pow мастор tetã Schtaht Staat देश کشور ᱫᱤᱥᱚᱢ country estat vaļsteiba দেশ izwe país देश land дәүләт państwo країна Land paese ਦੇਸ਼ 國家 дәүләт 國家 kontri краіна država land pagilian gugde ꯂꯩꯄꯥꯛ paisu χώρα dùthaich stadi 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌹 Oman البلد држава Land патшалӑх tamurt pais paès civitas пачхьалкх valtio país държава Staat 国家 pays estat کشور län país Firenena земја State askik Paese stato мемлекет мланде гьукумат 國家 staatâ давлат nagara land dewlet ꠖꠦꠡ 国家 country land država Stoot lesdi stoot ქვეყანა နိုင်ငံ Naga davlat stat tír negara kanatal ملک краіна država Land quốc gia Lound देश bangsa To देश shteti land ƙasa ߖߡߊ߬ߣߊ߫ מדינה dewlete Къэрал ᏍᎦᏚᎩ 다음 나라의 것임 രാജ്യം 国家 Tiko держава البلاد દેશ Stad country pàize 国家 land pays nagara Stàt pais дәүләт država šalės улс kok-ka దేశం państwò land Nchi stat ملڪ χώρᾱ кишвар lando ປະເທດ ქიანა 国家 kintra ország pais نݢارا நாடு מדינה país paìsi паддзахад ದೇಶ zemlja ülkesi dewlet Keşvəron ölkə pajjiż country däwlät valstybė nagara country دیس land riika otò bikéyah Staat држава orílè-èdè land a̱byin stát país государство රට país lân lando
schema:name
valdia Oman هېواد land kanatal وڵات paese land paisu ülkesi riik 国家 کشور Stad ປະເທດ 國家 pais kaumokuʻāina 國家 negara 다음 나라의 것임 država bangsa lando lesdi land ᱫᱤᱥᱚᱢ государство otò نݢارا däwlät дәүләт Land dewlet tiŋa paès البلاد ქიანა дәүләт staatâ Keşvəron país দেশ stato shteti держава país நாடு देश country țară stadi stoot gugde ქვეყანა دیس land 𐍂𐌴𐌹𐌺𐌹 國家 Paese патшалӑх χώρα пачхьалкх ملک estat мланде kok-ka orílè-èdè နိုင်ငံ దేశం രാജ്യം દેશ Lound štát بلاد Staat land stat দেশ ország ƙasa land paìsi देश Nchi מדינה مُلُک lando country zemlja land pàize yakni ᏍᎦᏚᎩ country nagara краіна país gwladwriaeth χώρᾱ 國家 Schtaht երկիր Stàt pow bikéyah 国家 estat pagilian Firenena quốc gia රට lân riika država البلاد dùthaich 国家 država ದೇಶ kintra a̱byin 国家 ꠖꠦꠡ Къэрал pais negara Stoot Staat State bansa nagara паддзахад држава davlat herrialdea whenua дәүләт valtio мемлекет civitas país państwo land ਦੇਸ਼ país देश country гьукумат stat देश мастор stát ملڪ давлат ߖߡߊ߬ߣߊ߫ ꙁємл҄ѣ To ꯂꯩꯄꯥꯛ län 國家 tetã тергее държава država ประเทศ מדינה ölkə izwe kontri valstybė Land mba/obodo pays البلد land pajjiż negara šalės краіна valsts Paese Land tamurt држава dewlete ଦେଶ country tír pays nagara país askik pais mámleket کشور земја Tiko państwò देश państwo Staat vaļsteiba 国家 кунэз улс valdivo ሃገር кишвар ma dewlet አገር країна мамлекет país Naga
wikibase:claim
p:P17
wikibase:directClaim
wdt:P17
wikibase:qualifier
pq:P17
wikibase:qualifierValue
pqv:P17
wikibase:statementProperty
ps:P17
p:P1855
wds:P17-5cdbdcd3-458b-1946-88a1-58f0d65109d2 wds:P17-52055c39-4dbf-f4f5-be35-23b568967c06 wds:P17-e61d0406-4f72-8fe4-1b88-5133d6a2c282
wdt:P1855
wd:Q51 wd:Q2270034 wd:Q513
p:P31
wds:P17-1218b58a-4df7-f86b-4d43-5dfe2fb767ef wds:P17-2307A6A7-3E03-4972-8762-0146ACA14F28 wds:P17-79baa14a-45b3-b902-57c7-12f5514966a8
wdt:P31
wd:Q70564278 wd:Q19829914 wd:Q26935994
p:P1629
wds:P17-eb520bc9-482f-5882-14b5-ec8076535327 wds:P17-d20711b4-4509-afd3-5d87-3e0beba81ffb wds:P17-d342a73a-4678-36bc-a869-68333ffa2e81 wds:P17-120ca180-4b1a-c042-5b67-c4dfadf57acb
wdt:P1629
wd:Q6256
wikibase:novalue
wdno:P17
wikibase:reference
pr:P17
wikibase:referenceValue
prv:P17
wikibase:statementValue
psv:P17
p:P1628
wds:P17-233a37cc-4331-02e4-7180-71a087e15362 wds:P17-b6171033-4896-9c67-ce18-6936df9d38e7 wds:P17-ccec729a-4717-6cbb-506e-0d11d9bb1e28 wds:P17-6c0455f3-47dd-b5e6-b063-4a6616ef5567 wds:P17-8959f2eb-438e-42af-97b5-717483a0db1f
wdt:P1628
n15:Country n18:addressCountry vcard2006:hasCountryName dbo:country vcard2006:country-name
skos:altLabel
state давлат 다음 국가에 위치함 staat држава 다음 국가와 관련된 주제임 a̱sa̱t a̱byin زلمی 다음 국가에 있음 yer دولة 주권국 país de acogida État страна sovereign state நிலம் mua дзяржава 다음 나라에 위치해 있음 šalis ଭୂମି sovereign state संप्रभु राज्य nasion 국가 estatua 다음 나라와 관련된 주제임 مملکت 다음 국가에 관한 것임 위치한 국가 leyde 위치한 나라 país 속해 있는 국가 negeri land país রাষ্ট্র estado negara berdaulat krŏj dûgel 다음국가의것임 రాజ్యం devleti estat sobirà தேசம் 위치하고 있는 국가 دیش ديس stáda riikk ٻهراڙي ਪ੍ਰਭੂਸੱਤਾ ਸੰਪੰਨ ਰਾਜ میهن 主权国家 torpaq är i landet мамлакат 나라 ዓዲ kerajaan 主权国家 Land ил край Stato ил estau shtet 主權國家 ţară leysdi soevereine staat state gastiganta lando gäller landet natie zemlja stat 다음 국가의 것임 國家 國家 меҳан بلد 다음 나라 안에 있음 رياست dövlət stáhtta 다음 나라에 관한 주제임 အချုပ်အခြာ အာဏာပိုင် နိုင်ငံ estadung soberanu देस кишвар Land stèt 다음 나라에 위치하고 있음 si̱tet диёр இறையாண்மையுள்ள நாடு kraj země country 다음 국가에 관한 주제임 stat രാഷ്ട്രം 다음 국가에 위치하고 있음 estau 다음 국가에 위치해 있음 سرزمین шаерез land egemen devleti 다음 국가와 관련 있음 өлкө Estado país soberanu ərazi suverena ŝtato мамлакат دولت país tiŋa suverena država sovereign state دیار ملک 다음 나라에 위치함 estau sobirano суверена држава 다음 나라에 있음 संप्रभु राज्य ulusu 다음 나라와 관련 있음 stat дәүләт 다음 나라의 것임 estat sobeiran estáu სახელმწიფო 속해 있는 나라 держава مُلڪُ ਰਾਜ ৰাষ্ট্ৰ 다음나라의것임 ватан soberanung estadu karajaan stáhta dûgel jânnam bro 위치하고 있는 나라 toprağı земља pais negeri berdaulat 主権国家 bro estáu soberanu avser landet 主權國 ríki paexe host country nazione state לאַנד nação وطن suveren dövlət liddi il ଜାତି 다음 나라 안에 위치함 estado soberano 다음 나라에 관한 것임 estado soberano وطن 다음 나라에 속해 있음 nation istadu ŝtato страна nation ରାଷ୍ଟ୍ର bangsa riijkâ ڏيھُہ ev sahibi ölkə vend 다음 국가에 속해 있음 ladde
p:P1282
wds:P17-d611be88-43c6-ba36-d050-002dae609877 wds:P17-3d4bc7c3-4ab9-4143-d957-ad06052959df
wdt:P1282
Key:country Key:addr:country
p:P1647
wds:P17-845f7a51-425d-f5e3-c9f8-eb8c214d2f2f
p:P2302
wds:P17-8937bf55-461e-a87d-ee36-d1ce8f292cce wds:P17-99529e62-40f5-24a3-9801-f39545c101f0 wds:P17-94bb1635-4e82-48bf-5920-950391730d1a wds:P17-974E2345-EC52-45F5-B27E-2F24D42AEA9C wds:P17-6ddc465f-4249-18ca-e450-958285d28890 wds:P17-7C69E570-FCBE-40FA-9B01-D94501F44D25 wds:P17-cfc16938-48de-fe9d-132c-6efef289a91a wds:P17-d0024e4c-4788-4ebe-86c7-efc15b59d023 wds:P17-cbdb11a6-492c-fc06-856e-e10218f1c8b4 wds:P17-ab8340a0-42c4-01f1-2fa8-9cebacb5b5a4 wds:P17-c8f68ee8-4c6a-d265-bed5-bb85d347c535 wds:P17-c10aa64f-4d9e-e07e-c503-fe3ece3c41a7 wds:P17-ed589f57-4c19-51ec-3526-0ee715e599ac wds:P17-f16413bb-4baa-4473-4769-6872f4081216 wds:P17-2C156E4C-7505-47F2-BB43-5250845EB7E3 wds:P17-310d4a70-452f-51cf-7bd7-ee991d655f00 wds:P17-249639d3-4f65-cb0a-16c2-d0b21361b39f wds:P17-0097a04e-40ba-6310-4d6b-e6291c01d792 wds:P17-016f6004-42e1-3102-3602-3b4674ee08e5 wds:P17-4fd7eec1-468e-3a18-d087-1a9cc6ab62bd wds:P17-42874e28-49e1-5606-ca70-3f5d8bad0e97 wds:P17-42d2ce4e-47da-2529-07de-757a33866716 wds:P17-5e042b92-4ef8-aaee-a1ae-0f92c7c1200d wds:P17-5c918044-4778-04ed-9453-ecc283707364 wds:P17-37985638-4a75-1818-35a3-2103da7ab68b wds:P17-382092b1-472c-f5bf-274a-d2bc3b014174 wds:P17-31731667-4b94-46b2-0778-82961ffdf4b6 wds:P17-417427b9-4b04-d12d-21a7-5bbde471dce9
p:P2668
wds:P17-8d328b94-4b67-1f8e-0a0e-be82134ef4a7
p:P2875
wds:P17-f0612208-4168-79b0-a676-1e9d9659416f
p:P3254
wds:P17-D7346CD2-AD27-4BAD-86E7-FBDDF5C5250D
p:P3713
wds:P17-3629D50C-6658-4FD2-A98F-86C35447F430
p:P3734
wds:P17-6B2E62D3-F778-4056-9547-73177E7C51A2
wdt:P1647
wd:P131
wdt:P2302
wd:Q52004125 wd:Q52558054 wd:Q53869507 wd:Q21502838 wd:Q21510851 wd:Q21510865
wdt:P2668
wd:Q23611840
wdt:P2875
wd:Q20116958
wdt:P3254
n12:P17
wdt:P3713
wd:Q22158803
wdt:P3734
wd:Q32085240
wikibase:propertyType
wikibase:WikibaseItem
p:P3709
wds:P17-8F8CD616-212B-4125-B704-4309B7A6CB60
wdt:P3709
wd:Q22158802
p:P7964
wds:P17-c543d3f4-4937-eecf-22c9-ff0298791321
wdt:P7964
country-name